узкие и менее яркие. Вокруг стало меньше вывесок, экранов и билбордов. Дома оставались высокими, но серыми и угрюмыми. Можно было заметить трубы заводов, которые ещё больше вгоняли в депрессию. Сюда даже солнце пробивалось с огромным трудом, из-за чего казалось, что погода не самая хорошая на улице.
Автомобиль остановили местные полицейские. Девушки вышли наружу, и им сказали, что дальше только пешком. Дорога была от здания до другого здания огорожена красной лентой, а полицейские дежурили, чтобы никто из прохожих не попытался пробраться на место преступления. Хотя, в этом районе гулящих людей особо и не было. Узкая улица шла немного вверх до перекрёстка, около которого кружило три летающих автомобиля. Переглянувшись, девушки медленно пошли в ту сторону. Возвышающиеся дома со всех сторон буквально давили на них морально. Ещё и солнца тут совсем не было. Не доходя до места преступления, которое было огорожено сигнальной лентой и у которого крутилось большое количество людей, они увидели Джона Симмонса, который спокойно курил, глядя в окна ближайшего дома. Один из парящих в воздухе автомобилей открыл свой люк, и специальные крюки, опустившись вниз, подхватили накрытое тело на носилках, после чего подняли к себе внутрь. Это был автомобиль скорой помощи. Девушки подошли к Джону.
– Доброе утро, – негромко сказала Эбигейл, словно боясь собственного голоса.
Детектив абсолютно равнодушно посмотрел в их сторону.
– Начинать утро с очередного убийства – это очень по-доброму, – съязвил он, скорчив мерзкую улыбку. – Удивительно, что именно вы двое решили прийти сюда сегодня. Нечасто вижу таких смелых девушек.
– Но мы же вчера поднимали руки, – ответила Джилл.
– Ладно, тогда начнём. Надо, наконец, и поработать, – докурив сигарету, он поманил девушек за собой, отправившись на то место, где минуту назад ещё лежало тело.
Джилл периодически смотрела на детектива и понимала, насколько ему безразлична данная ситуация. Он был совершенно равнодушен к тому, что на этом месте погиб человек. Возможно, все детективы со временем становятся такими, видя большое количество смертей, но тут было нечто иное. Словно в Джоне не было жизни, некой искры. Будто он просто плыл по течению своей работы, не обращая ни на что внимания. Оказавшись на месте убийства, девушки увидели небольшую лужу крови, где недавно лежало тело. В ней плавал цветок. Чёрная роза легонько покачивалась из стороны в сторону в красной субстанции. От вида крови и осознания произошедшего, Эби стало немного мутить, и она пыталась сдержать надвигающуюся рвоту.
– Сразу видно, что совсем зелёная. А это ты ещё тело рядом не видела, – словно немного посмеиваясь, сказал Джон, даже не глядя на девушку.
К детективу подошёл молодой полицейский с роботом и спросил, какие будут указания по месту преступления.
– Всё стандартно. Возьмите кровь на анализ, отсканировать всю ближайшую территорию, проверить цветок на совпадение с прошлыми версиями, сделать все нужные фотографии. Приступайте.
Как только робот провёл все манипуляции с розой, Джон взял её и положил в маленький прозрачный пакет. Девушки всё время внимательно следили за этим. Детектив покрутил улику перед глазами, после чего спокойно отдал её Джилл. Достав очередную сигарету, закурил, глядя на робота, который под присмотром выполнял всю основную работу. Все летающие машины уже скрылись из виду, оставив это место лишь для обычных, стоящих в отдалении. Полицейские ходили то тут, то там, расспрашивая о чём-то прохожих, заходили во все ближайшие дома.
– Это снова тот самый маньяк? – спросила негромко Эби, словно боясь произносить слова.
Джон какое-то время молчал, смотря в одну точку. Его внешний вид ничем не отличался от прошлого дня. Он словно был тут лишним, не тем, кто должен проводить такие дела. И Джилл казалось это странным, ведь слышала она об этом человеке невероятные вещи.
– Маньяк? А, да. Снова он. Идеальное место для убийства выбрал. И время подходящее. Молодец прямо.
– Вы так говорите, будто хвалите или оправдываете его, – зло ответила Джилл. – Почему у вас такое равнодушие к этому делу? Люди погибают.
Джон повернулся к девушке и с укором взглянул на неё.
– Кто тебе сказал, что я равнодушен к делу? Да я больше всех хочу поймать его. А уж как я веду себя, тебя волновать не должно.
И при этом он говорил всё также отстранённо и равнодушно. Джилл совершенно не могла понять, как с таким человеком можно работать вместе, а тем более чему-то у него учиться.
– А почему вы сказали, что место идеальное для убийства? – спросила Эби.
– Ну, вы на стажировке. Вот давайте, блесните знаниями, которые раньше получили. Перед вами место преступления. Убийство произошло в семь утра предположительно. Нанесён точный удар в сердце острым предметом со спины жертвы. После чего ещё восемь ударов в грудь, уже с передней стороны. Жертва умерла мгновенно. Девушка двадцати трёх лет. У нас нет ни одной улики и ни одного свидетеля. Место выбрано идеально.
Немного ухмыляясь, Джон пристально посмотрел на девушек, ожидая услышать хоть что-то. Те начали оглядываться, осматривать территорию. Он предложил им не торопиться, пройтись. Пока девушки ходили, уселся на тротуар, собираясь закурить ещё раз, но передумал, поняв, что будет уже слишком. Вскоре обе снова оказались рядом с ним.
– Я одного не могу понять. Если вы говорите, что убийство произошло в семь утра, значит должно быть огромное количество свидетелей. Люди идут на работу, тут вот офисы есть какие-то, жилой дом. Неужели он так подгадал момент, когда никого не будет? – Джилл явно не понимала этого.
– Я так понимаю, что ты не местная? – спокойно, поправляя волосы с глаз, спросил Джон.
– Я местная, но тоже согласна с Джилл, – ответила Эби, боясь, что за такие слова получит по голове.
Джон глубоко вздохнул, словно и ждал такого, но надеялся до последнего.
– Сразу видно, что вы плохо знаете этот город, если говорить не о центре его. Вы хоть понимаете, что это за район, и какая территория простирается дальше, за той заводской частью?
Девушки сначала промолчали, а потом отрицательно помотали головами.
– Мда, учиться вам ещё и учиться. Тогда слушайте и запоминайте. Мы сейчас стоим, по сути, на приграничной зоне. Она разделяет город на две абсолютно разные части. Вот там (показывает в сторону высоких труб заводов) за ними находятся самые опасные районы города. В центральной части Нью-сити вам ничего о таких местах не расскажут. Я даже более скажу, многие жители там не знают о существовании такой части города.
– Как так? Разве такое возможно? Это ведь один город, – Джилл явно недоумевала.
– А зачем сытому и радостному народу знать о неблагополучных