– Тот, кто прошел по северным тропам…
– Назад не отступит…
– Тот, кто различает голоса северных ветров…
– Не будет глух к мольбам страждущих…
– Тот, кто ведом богами севера…
– Не знает слова «невозможно»…
Мэриан стояла поодаль с серьезным видом. Лишь к концу церемонии я заметил, как ее губы шевелятся. Она повторяла эти слова вслед за нами. В доме Робьена Кларэнса соблюдали северные традиции, забытые на южных землях.
9
Внизу шумел пир. Пусть и не такой пышный, каким он должен быть в замке норра, но веселый. Праздник начался во дворе. Туда выставили несколько больших столов. Жарко пылал огонь костров. На вертелах, способных уместить тушу быка, жарились аппетитные поросята, купленные в деревне. Рядом с ними блестели жирные гуси и несколько оленей, добытых нашими охотниками. Если честно, то меня не покидало чувство, что попал на праздник реконструкторов. Почему? Не знаю. Предчувствия были нехорошие. Тяжелые. И я, словно спасая этих людей от собственных нахлынувших эмоций, поставил перед собой незримый барьер из стекла. Поэтому и смотрел на мир так отстраненно.
Звучала волынка, рассказывая легенды северных земель, поднимались кружки с пенистым реттом. Дарби не отходил от жены и сына. Кира Ягужинская никогда не видела таких больших праздников и не сводила восхищенных глаз с этой веселой круговерти. Димка Воронов, как я понял, тоже в таких гулянках не участвовал. Хоть он и скрывал свой интерес, но поглядывал на происходящее с большим любопытством.
Гномы не изменили своим традициям. Они просто завалили подарками нашего Дарби, его жену Айлин и их маленького сынишку. Кстати, у малыша еще не было имени. Имя у гномов дают только после того, как ребенок достигнет пятилетнего возраста. Мне как-то рассказывали об истоках этой традиции, но я не запомнил, в чем дело. Что-то, связанное со злыми духами. Мол, если у малыша не будет имени, его не узнают злые духи – дрэноры – и не смогут ему навредить.
Кира Ягужинская тоже не осталась без подарков. Ей преподнесли изящную кольчугу, несколько серебряных браслетов и диадему, которая в этих местах называется эльфийской. Диадему подарил Рэйнар. Как оказалось, он купил ее еще в Кларэнсе, но подарить решился только сейчас. От меня Кира получила кацбальгер. Он-то и был в той самой посылке, доставленной мне Гэртом.
Даже щенки, и те не остались без обновок. Берте и Денди надели кожаные ошейники с серебряными медальонами. В общем, гномы веселились от души. Даже успели спеть песню о бедняжке Эйлин. Да, ту самую песню про кувшин и несчастную мамашу, превратившуюся в бабушку.
Кто-то праздновал во дворе, а кто-то перебрался в зал. Рэйнар Трэмп ходил хвостом за Кирой и Мэриан. Он хмурился каждый раз, когда кто-то из гномов удостаивался чести поцеловать руку Ягужинской. Влюбился парень. Без шуток. После того как он стал рыцарем, у него камень упал с плеч. Да, в положении они с Кирой почти сравнялись, но добавилась ревность. Если раньше он просто мечтал, то теперь готов был порвать любого, кто посмотрит на Ягужинскую. Эх, дьявол! Сдается мне, что, может, и увижу, как Кира станет госпожой Трэмп!
Мэдд вел беседы с мастером Вэльдом, заливая философские истины реттом. Караульные сегодня менялись чаще, и все получили возможность немного расслабиться. Но все равно, несмотря на разговор с Вэльдом, настроение у меня было похоронным. Я улыбался и поднимал кубки, славя новых членов моего рода, но себя не обманешь. Когда застолье превратилось в обычную гулянку, я прихватил несколько кусков мяса для воронов и поднялся к себе.
Скинул плащ на кровать, закурил трубку и, плеснув вина, подвинул кресло ближе к огню. Через несколько минут со двора прибежали щенки и затеяли нескончаемую возню с волчьей шкурой. Повозившись немного с волчьим хвостом, они окончательно выбились из сил и заснули.
– Норр Серж? – неожиданно услышал я, и в комнату вошла Мэриан. – Вы… Вы не видели, куда подевались щенки Киры и Андрэ?
– Они здесь! – Я поднялся и показал на два мохнатых комочка, свернувшихся на шкуре. Щенки спали, прижавшись друг к другу.
– Вот как… Я вам не помешала?
– Конечно же нет, норресса. – Поднявшись, развернул кресло. – Прошу!
– У вас здесь уютно. – Она обвела взглядом зал. – Книги? Вы читаете книги, норр?
– Да, конечно. Разве в этом есть что-то странное?
– В наши времена это становится редкостью. – Она провела пальчиком по обложке. – Вы меня приятно удивили.
– Благодарю вас, норресса. Вина?
– Немного, – кивнул она. – И если можно, разбавленного.
Я налил в бокал вина и разбавил его водой. Да, святотатство, но у каждого свои вкусы.
– Вам, наверное, скучно здесь? Без придворных и привычных развлечений.
– Развлечений? – Она тряхнула головой, и рыжие волосы рассыпались по плечам тяжелой огненной волной. – Нет, не скучно. Кларэнс не самое приятное место на земле, если вы понимаете, что я имею в виду.
– Если честно, – я покачал головой, – то не совсем.
– Развлечения щедро разбавлены лизоблюдством и доносами. Кто, где, когда и с кем. Это меня не забавляет, а злит. Но довольно об этом! Скажите, – Мэриан посмотрела на моих птиц, – эти ваши вороны… Вы правда можете видеть мир их глазами? Летать?
– Да, но это немного…
– Страшно?
– Немного больно, – уточнил я.
– Но это, наверное, красиво. Мир с высоты птичьего полета.
Мэриан заметила висевший на стене меч Тэрра. После его гибели меч остался в замке. Я повесил его в своей комнате как дань памяти воину. Она подошла и провела рукой по клинку.
– Мне жаль Тэрра. Он недавно потерял брата?
– Да, они были близнецами. Торр и Тэрр.
– Где вы познакомились с ними?
– В тюрьме, – улыбнулся я.
– В тюрьме?! Вы сидели в тюрьме?!
– Да. В тюрьме Грэньярда.
– Не перестаете удивлять меня, норр Альдкамм! Пожалуй, вы единственный человек, который открыто признался в том, что сидел в тюрьме. За что?
– Это была судебная ошибка, норресса. В мире такое бывает.
– И в вашем мире тоже?
– Да, норресса.
– А ваш мир… тот, из которого вы пришли… он какой?
– Он… Он разный. Иногда слишком суматошный, а иногда даже безумный.
Она хотела спросить что-то еще, но раздался крик караульного, дежурившего на балконе донжона:
– Парус!
– Вот дьявол…
Пришлось извиниться и спуститься вниз. С юга-востока шел драккар. Когда он приблизился, тревога улеглась. На мачте виднелся штандарт Кларэнса. Это был Гэрт.
Да, я не ошибся. Через два часа мы встречали на берегу нашего гостя, прибывшего с тридцатью воинами. Свой личный десяток он привел из Кларэнса, а двадцать воинов набрал в Сьерра. Деньги на эту кампанию выделил норр Робьен. Драккар принадлежал шкиперу из Грэньярда. Парень застрял на зиму в порту Сьерра без работы и был рад этому выгодному делу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});