Рейтинговые книги
Читем онлайн Разгром в Сент-Луисе - Дон Пендлтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 31

Постум вскочил со стула и прервал его:

— Они вас не слышат, Ларри!

— Что?!

— Черт побери, поглядите на модуляторы!

Капитан уставился на мониторы, потом, чертыхаясь, ударил кулаком по кнопке звукового контроля.

Из всех динамиков полилась оглушительная какофония всевозможных звуков: визг, завывания, скрежет...

— Да что же это такое? — растерянно спросил капитан.

— Нас попросту глушат.

— Нас... что?

— Кто-то забивает помехами наши каналы!

Поступило донесение от командира другого сектора:

— Нас тоже глушат.

— Переключитесь на запасные частоты, — предложил Постум.

— Без толку, — доложил один из дежурных связистов. — Как он это делает? Каким образом можно забить сразу весь диапазон частот?

— Для этого нужно быть Боланом, — мрачно ответил Постум с оттенком восхищения в голосе.

Начальник полиции впервые за все это время начал нервничать.

— Черт бы его побрал! Что у него за аппаратура?!

Лейтенант Постум поймал себя на том, что на его лице блуждала идиотская улыбка.

— Понятия не имею, сэр, — сказал он командиру. — Нет ни малейшего представления.

И это было чистой правдой, как и тот факт, что лейтенанта Постума данная проблема ничуть не волновала.

* * *

Боевой фургон мчался сквозь дымовую завесу, ведомый с помощью системы инфракрасного видения с лазерной подпиткой. Для Розарио Бланканалеса эти слова звучали как китайская грамота. Политик сидел по правую руку от Болана и с благоговейным почтением взирал на маленький экран, светящийся на панели управления.

Шварц дублировал Мака, работая с центральным пультом управления в боевом отсеке, хотя это было излишне — Болан сам прекрасно справлялся со всей электроникой.

Бланканалес признался:

— У меня аж голова кружится. Впечатление такое, будто играешь в автогонки на компьютере: тебе показывают только маленький участок дороги впереди, а из-за поворота каждую секунду может выскочить что-то неожиданное. С какой скоростью мы едем, Мак?

— Миль двадцать в час, — ответил Болан.

— Боже!

— Главное, чтобы сетка на экране совмещалась с картинкой, ну и тормоза чтоб были в порядке.

— Слушай, Мак, я такого дыма отродясь не видал. Что это такое?

— Тяжелый газ, — рассеянно ответил Болан, чье внимание было приковано к навигационным приборам. — У него коэффициент рассеяния примерно миллион к одному. Он очень быстро достигает такого состояния, становится инертным и тяжелым и просто стоит на месте. Конечно, в сильный ветер он не так эффективен.

— Впечатляет, весьма впечатляет, — протянул Политик.

— Как там Джулио?

— Вдыхает кислород и сыплет проклятия. Если бы слова сразу превращались в дела, то Чилья к настоящему времени был бы уже распят, четвертован, поджарен, подвешен на крюк для освежеванных туш и, в конечном итоге, подан к столу «Коммиссионе» в качестве легкой закуски. Когда я от него уходил, он уже взялся за Оджи Маринелло в качестве главного блюда.

Болан испустил смешок.

— Семьдесят пять старичку, — прокомментировал он.

— Это точно. Лично я... э-э... глянь! Там что — просвет?

— Так оно и есть, — ответил Мак. — Вот теперь готовься к худшему. Дым, защитничек наш, закончился. Теперь придется полагаться только на самих себя.

— Гм... ну да! А вот и шоссе! Что у него за номер, 1-70?

— Хорошо бы так, — угрюмо заметил Болан, добавляя газу.

Они ехали по дороге, параллельной федеральному шоссе.

— Гаджет! — крикнул Мак в дверь, ведущую в боевой отсек. — Доложи обстановку.

— Вроде все чисто, сержант.

— Ладно, тогда едем домой, — решил Болан.

Он вывел фургон на шоссе.

Бланканалес раскурил две сигареты и передал одну Болану. Тот принял ее с благодарной улыбкой и признался:

— А ведь еле-еле проскочили.

— А по мне так нормально, — сказал Шварц, просовывая голову в отделение водителя. — Слушай, старик, где ты раздобыл все эти шикарные железки? В жизни таких живьем не видел. В комплекте радиоаппаратуры у тебя там имеется сатурационно-пульсирующий УКВ-микшер с линией двойного контроля и выходом на широкополосный сканер-демодулятор. Тебе об этом известно?

Болан подмигнул Бланканалесу и сказал:

— Да? Стало быть, это он и есть? Ну, кто бы мог подумать?!

— Ты уж поверь мне, — серьезно ответил Шварц. — Я еще сам не вполне во всем разобрался, но будь спокоен, обязательно выясню, что там к чему... Возможно ... э-э... минутку... Значит так... ты подключаешь эти чертовы сканеры к... ну, сам знаешь, к широкополосному тюнеру, связанному со спектральным анализатором частот... Слушай, Политик, ты чего лыбишься?

— Просто пытаюсь перевести твою галиматью на язык Шекспира, понятный всем и мне в частности, — ответил Бланканалес, подмигнув Маку. — Думаю, я все понял — это все равно, что заниматься сексом.

— А я вот что-то не улавливаю в твоих аналогиях смысла, — серьезно произнес Шварц.

— Все очень просто. Берешь универсально-андрогинное соединение и посредством возвратно-поступательного движения поршня индуцируешь сдублированный оргазм.

— Это звучит как-то двусмысленно, — кисло прокомментировал Шварц, на лице которого застыло странное выражение — то ли он собрался нахмуриться, то ли засмеяться. — Я вам пытаюсь объяснить концепцию глушения с помощью модуляции частот, а вы...

— Сгинь, проклятый! — не выдержал Бланканалес.

— У тебя отсутствует чувство гармонии, Политик, — горестно заметил Гаджет.

— Робот! Ты посмотри, в кого превратился, компьютер сраный! Со свихнувшимися цепями и дурацкими транзисторами! За всю свою жизнь не видывал такого монументального придурка! Гаджет и его распроклятые контакты!

Шварц улыбался добродушно, дружелюбно и сочувственно:

— Мои контакты к делу не относятся. Просто в природе существует гармония, единство, и я это понимаю. А ты, Политик, — нет, и не хочешь этого понимать, в этом твоя основная проблема. Ты боишься природы.

— И как это связано с занятием сексом? — огрызнулся Бланканалес.

— Да никак. Я только хочу...

— Ну, слава Богу! Наконец он это признал!

— Признал что? Я говорю о...

Болан широко улыбался, наслаждаясь короткой передышкой. Атмосфера, царившая в фургоне, как нельзя лучше отвечала понятию «отдых в кругу семьи». Большее было ему недоступно. Но желанная передышка длилась недолго.

Он как раз проехал мимо огромной арки и выехал на шоссе номер 1-44, которое вело к «Стоунхенджу», когда послышался тонкий прерывистый писк.

— Что это? — спросил Бланканалес, разом прервав треп, затеянный с одной лишь целью — снять напряжение.

— Телефон, — ответил Болан.

— И кто это может быть?

— Если честно, то мне абсолютно безразлично, — заявил Мак с мрачной улыбкой.

Но телефон продолжал пищать.

— Может это Тони, — предположил озабоченный Бланканалес. — Она знает...

Болан вздохнул.

— Да. Она знает. Возьми трубку.

Бланканалес выслушал собеседника на том конце провода, подтвердил бортовой телефонный номер, потом нахмурился и сказал:

— Минутку.

Он прикрыл микрофон рукой и обратился к Болану:

— Междугородный вызов. Какой-то парень хочет говорить с Ла Манчей.

Болан протянул руку за трубкой.

— Ла Манча слушает.

В трубке зазвучал обеспокоенный голос Лео Таррина, еще одного члена этой «семьи».

— Послушай, сержант, я не хотел звонить тебе...

— Тогда зачем ты это делаешь?

— Потому что рядом со мной стоит парень по фамилии Болан и держит пистолет у моего виска.

— Не понял!

— Да все ты понял! — воскликнул лучший друг Мака Болана. — Его зовут Болан, и ты ему позарез нужен.

В мире Мака Болана события часто развивались совершенно непредсказуемым образом.

Глава 10

— Твой младший брат, — с глубоким вздохом пояснил Таррин. — Думаю, у него крыша поехала. У него в руке новенький «кольт» сорок пятого калибра и он уверяет меня, что, не задумываясь, пустит его в ход... И если честно, сержант, — это у вас, наверно, семейное, — я ему верю, у меня мурашки по спине бегают. Поэтому я решил, что лучше мне позвонить тебе.

— Извини, Лео, — ответил Болан, — дай ему трубку.

— Нет, он на это не согласен. Думаю, он боится, что ты его отговоришь.

— От чего?

— Твой братец настаивает на личной встрече. С глазу на глаз. И чтобы быстро, немедленно, лучше всего прямо вчера.

— Лео! Я не могу... мы тут уже заварили кашу и находимся в самом пекле.

— Я знаю. И Джонни тоже знает. И весь остальной мир. Но он настаивает на встрече. И я думаю, что будет лучше, если мы как-то уладим эту проблему.

Болан сокрушенно вздохнул.

— Это не похоже на Джонни, Лео. Должно быть его сильно прижало.

— Ну, по правде говоря, у нас тут произошли кое-какие неожиданные события, но Джонни клянется разнести мне башку, если я хотя бы заикнусь. Он хочет рассказать тебе обо всем сам, с глазу на глаз.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 31
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Разгром в Сент-Луисе - Дон Пендлтон бесплатно.

Оставить комментарий