Рейтинговые книги
Читем онлайн Скажи мне «да» - Элизабет Сент-Клер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 59

— Через несколько минут станет легче. К следующему лету куплю кондиционер. На моей новой должности и с повышением зарплаты я смогу себе это позволить. И машину куплю.

— Как только ты спишь в такой духоте? — вздохнул Джеффри, расстегивая верхние пуговицы на рубашке.

— Ставлю вентилятор прямо к кровати.

Джеффри вытер со лба пот.

— Можно, я приму душ?

— Я тоже хочу. Давай я пойду первая, это займет несколько минут. А потом начну готовить салат.

Джули вернулась в комнату в белых шортах и открытой майке. Волосы она собрала в конский хвост и выглядела как девчонка. Увидев ее, Джеффри понял, что душ ему необходим холодный.

Джули облегченно вздохнула. Она не знала, что у него на уме. Джеффри намеренно возбуждал ее, и она бы не удивилась, если б он начал раздеваться перед ней, чтобы посмотреть на ее реакцию. Она принялась за салат, откупорила вино.

— Мне нужен полновесный поцелуй, — заявил Джеффри, вернувшись из душа. — Я устал ходить вокруг да около.

Он властно обнял ее и поцеловал. Ее маленькие груди мгновенно набухли, словно давно ожидали поцелуя. Джеффри опустился на колени и стал поочередно ласкать их. От его прикосновений у Джули закружилась голова. Она почти теряла сознание от сжигающей ее страсти. Ей не хотелось останавливать его, но она знала, что должна это сделать.

— Я так долго этого ждал, Джули.

Он стал целовать ее так настойчиво, как никто никогда ее не целовал.

— Джули, пожалуйста, я хочу быть с тобой…

Сознание Джули прояснилось. Она отпрянула от него, стараясь завязать бретели топа. Руки дрожали, она с трудом справлялась с непослушными завязками.

— Джеффри, я…

— Не говори ничего, позволь мне…

— Я не знаю, что со мной. Никто не ласкал меня так раньше. Но если ты думаешь, что я уступлю тебе, ты ошибаешься. Женщина имеет столько же прав, как и мужчина, остановиться, когда она хочет.

— Ладно, сдаюсь, но предупреждаю: скоро ты будешь моя, вся моя, Джули. Это именно отступление, а не поражение.

Сказав это, Джеффри тут же пожалел о своих словах. Хватит возиться с этой недотрогой. К черту Джули Уоткинс. Уж слишком она твердокаменная. Нечего терять время…

Его мысли вернулись к Лэйн. Девица явно не прочь переспать с ним. С Джули надо кончать, и он не будет откладывать.

4

День Благодарения совпал с уик-эндом, все складывалось как нельзя лучше. Субботний обед с Джеффри оставил после себя приятные воспоминания. В воскресенье Джули приобрела новый для себя опыт, и, возможно, — хотя она и не была до конца уверена, — Джеффри тоже.

Понедельник тоже был нерабочим днем, но Джули решила поехать в офис. Нужно было успеть подготовиться к совещанию, а сегодня никто ей не помешает — все отмечают праздник.

Приехав, Джули удивилась, обнаружив, что не только ей пришла в голову мысль поработать. Митч Ровел, начальник отдела сбыта, склонился над бумагами. Они не были близко знакомы, так как, будучи начальниками отделов, встречались только на совещаниях. Митч служил в «Брэндон бразерс» со дня окончания колледжа. Из его личного дела Джули знала, что ему сорок девять, он женат и у него трое детей. Зарабатывал он отлично — зарплата плюс комиссионные. Митч собаку съел в торговле, так как занимался этим с первого года службы в «Брэндон бразерс».

Должность Джули называлась «менеджер компьютерного отдела». Должность Митча — «менеджер отдела сбыта».

Не успела Джули включить компьютер, Митч вошел в ее кабинет. Она удивилась, что он плотно прикрыл дверь. Насколько она знала, они были в офисе вдвоем.

— Зачем закрывать дверь?

— Я хотел бы поговорить конфиденциально, поэтому лучше, чтобы дверь была закрыта.

Джули не понравился его тон.

— Это мой офис, и мне решать, закрыть дверь или нет. Откройте ее или уходите.

— Нет нужды сердиться, Джули. Я всего лишь хотел пригласить вас как-нибудь на ленч.

— Очень мило с вашей стороны, но почему я должна обедать с вами, если можно поговорить в офисе на совещании? Продолжим этот разговор завтра. — С этими словами она встала, распахнула дверь и стояла в дверях, в упор глядя на Митча.

— Послушайте, Джули, я не имел в виду деловой разговор.

— Не знаю, что вы думали, и знать не хочу, если это не по делу. Лучше вам уйти.

Митч подошел к Джули и положил руку ей на бедро. Все ее тело напряглось.

— Уберите свои руки и убирайтесь, Митч.

— Джули, почему ты не хочешь немного расслабиться?

— Я не знаю, почему вы вообразили, что мне нужно расслабиться. Вот сейчас вызову охранника, может быть, вы объясните это нам обоим.

— Да ни одна двадцатишестилетняя женщина не получила бы место Гувера, не переспав с одним из больших мальчиков.

Джули испугалась. Ей в голову не приходило, что пойдут слухи о том, будто она переспала с кем-то из начальства, чтобы продвинуться по службе.

— Вы хотите сказать, что в вашем отделе ходят такие слухи?

— Конечно. Все только об этом и говорят.

— Это неправда, Митч. Мод бы узнала и рассказала мне.

Он понял, что попался.

— Хорошо, вслух мы это не обсуждали. Но я знаю, все так думают. Ну так что? Мы идем на ленч и проводим день в прекрасной прохладной комнате какого-нибудь отеля?

Джули подошла к телефону.

— Даю вам десять секунд на то, чтобы убраться из этой комнаты. Увидимся завтра. И вот еще что. Я проведу расследование. И если я узнаю, что вы когда-либо еще делали кому-нибудь из наших сотрудниц подобные предложения, вы пулей отсюда вылетите. Вы хороший специалист, но на этом все ваши таланты заканчиваются. Насколько я предполагаю, вы — слизняк. И не только потому, что вы, женатый человек, не придумали ничего лучше, как предлагать женщине отправиться в мотель. Мало этого, вы вообразили, что подобное предложение прельстит меня. Я никогда не ложилась в постель ни с одним мужчиной, мистер Роуэл, и могу вас уверить, что, когда я решусь на это, вы будете последним человеком на земле, кого я вспомню. Я дала вам ровно десять секунд, и они уже истекли.

Митч Роуэл повернулся и вышел, но Джули успела заметить его полный ненависти взгляд. Первый раз в жизни у нее появился настоящий враг. Митч Роуэл, очевидно, думает, что он большой подарок для женщины. И как он может думать, что она или какая-либо другая женщина могут его желать?

Ладно, она займется этим утром. А сейчас нужно еще поработать. Однако весь день Джули было не по себе, ведь раньше ничего подобного с ней не случалось. Каждый раз, когда она слышала шум, ей казалось, что Митч возвращается. Этот тип способен на все.

Джули еще не решила, как поступить. Он, конечно, ценный специалист и приносит фирме большой доход, но это не дает ему права так себя вести. Если он позволил себе подобное с ней, значит, может обойтись так и с другими женщинами. Может, Мод что-нибудь об этом знает. Она не пересказывала Джули всего, что говорят о ней в офисе, но, если сплетни ходят, надо узнать, что они из себя представляют. Мод была ей не только секретарем, но и другом, и Джули всегда считалась с ее мнением.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Скажи мне «да» - Элизабет Сент-Клер бесплатно.
Похожие на Скажи мне «да» - Элизабет Сент-Клер книги

Оставить комментарий