Рейтинговые книги
Читем онлайн Дом неистовых клятв - Оливия Вильденштейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
палец, по-видимому, ожидая моего согласия, я говорю:

— Да, да и да.

И на случай, если он не расслышал мои первые три «да», я добавляю еще одно, чтобы на этот раз его могли услышать все, и оно громко разносится в залитом золотом воздухе.

Тихо улыбнувшись, он надевает кольцо мне на палец.

— Не пора ли собрать семью и поделиться с ними радостной новостью?

Камень такой длинный и широкий, что покрывает половину моего пальца, затмевая всё вокруг своим ослепительным розовым великолепием.

— Да, но сначала…

Я протягиваю руку, обхватываю рукой его член и начинаю медленно водить туда-сюда, а моё новое кольцо сверкает, точно заполненное миллионом маленьких огней.

— Как красиво, — хриплый вздох срывается с губ моей пары, приподнятых в полуулыбке, — а в особенности, когда твоя рука сжимает меня таким образом.

Я смеюсь, и тогда он наклоняется и забирает этот сладостный звук с моих губ, присваивая его себе.

ГЛАВА 90

Я точно не знаю, сколько воронов прибыло сегодня, но население Небесного королевства выросло, по крайней мере, в десять раз. Несмотря на значительное количество воронов, уровень шума остался прежним, так как новоприбывшие не могут говорить.

— Через день или два, — объясняет Ифа Сибилле и Фибусу, — они снова обретут голос. И тогда вам понадобятся затычки для ушей, так как вороны обожают каркать.

Я улыбаюсь, глядя на оборотней, которые кружат вокруг моей пары, точно планеты вокруг солнца.

Ифа подталкивает мою руку.

— Ты, и правда, понимаешь всё, что я говорю?

— Да. Всё.

Я знаю, что она перешла на язык воронов, потому что её произношение сделалось идеальным.

— Теперь у тебя больше не будет от меня секретов.

Она широко улыбается, и на её щеке появляется ямочка.

— Я буду скучать по нашим урокам.

— Мне ещё многому нужно научиться, Ифа. Например, летать. У меня ужасно это получается.

Я провожу по скошенным граням бриллианта на моём пальце, не в силах поверить в то, что настолько ценная вещь принадлежит мне и только мне одной.

— Может быть, ты бы могла меня поучить, раз уж война закончилась?

Её тёмные глаза вспыхивают.

— Почту за честь, Фэллон.

Фибус и Сибилла, которые сидят напротив нас с округлившимися от удивления глазами, напоминают сейчас зрителей в театре.

— Не могу поверить, что ты можешь свободно говорить на языке воронов.

Фибус откидывается назад и кладёт руку на спинку стула Сибиллы.

— Это настоящее безумие, — соглашается она, накалывая на вилку лингвини4 с морепродуктами, и в этот самый момент стул рядом с ней скрипит, когда Маттиа опускается на него.

— Что это был за день!

Белки его глаз кажутся ещё более розовыми, чем радужки глаз моей бабки.

— Боги, мне надо выпить. И побольше.

Он делает глубокий вдох и морщит нос, почувствовав запах, который исходит от его чёрной рубашки, после чего тянется за кувшином, который стоит по центру стола.

— Простите. Мне следовало переодеться, после…

Я нюхаю воздух и улавливаю запах дыма.

— После? — спрашивает Фибус.

Маттиа опускает взгляд себе на колени.

— После того, как мы сожгли тела.

Моё сердце подпрыгивает в груди. Лор говорил о том, что вороны хоронят своих умерших в небе, но я не… я не думала, что он имел в виду…

— Они кремировали Бронвен?

— И Габриэля, — бормочет Ифа. — Он жил как ворон. Сражался как ворон. И должен был уйти в следующий мир, как ворон, — её губы едва двигаются, когда она произносит это. — Он быть такой добрый. Я не верить… — она сжимает переносицу. — Я не верить, что его нет. Я не верить, что Бронвен оказаться права. Я не верить, что Бронвен нет.

Сибилла закусывает нижнюю губу и опускает вилку с пастой, в которой виднеются моллюски и маленькие креветки. Её аппетит исчез, так же как моя тётя и друг.

— Киан присутствовал, когда они?.. Когда они?..

Горестный всхлип проталкивает ещё выше комок, разрастающийся у меня в горле и не дающий мне закончить фразу.

Маттиа кивает.

— Он держался мужественно. Не издал ни звука.

Вероятно, потому что у него больше не осталось звуков.

— Киан попросил нашего короля превратить его в вечного ворона, после того, как он отправит пепел своей пары к звёздам, — тихонько шепчет Ифа на языке воронов.

Я предполагала, что он может этого пожелать, но когда Ифа это подтверждает, мою грудь начинает разрывать на части.

— Фэллон? Это… ты?

Я возвращаюсь из своих мыслей и поднимаю глаза на Рида, которого я не видела с тех пор, как меня забрали в обсидиановые туннели. Не знаю, почему я так сильно удивлена. Теперь, когда магический барьер исчез, многие вороны должны вернуться домой. Наверное, романтик внутри меня втайне надеялся на то, что он соединился с моей мамой-фейри. А может быть, так оно и случилось?

Может быть, нонна и Агриппина тоже теперь дома? Я ходила к Юстусу, после того как покинула свою комнату, но Лазарус сказал мне, что они с Мириам ещё спят. Да, колдунью доставили в Небесное королевство после того, как она сняла магический барьер. Это была идея Лора. Он решил, что стоит проследить за ней и её магией, а поскольку замок блокирует её магические способности, он постановил, что перед тем, как отправиться на Шаббе и передать её Прийе, безопаснее всего будет оставить её здесь до утра.

Я провожу по гладким граням своего розового бриллианта и нахожу утешение в прикосновении к нему.

— Как ты провёл время в нашем королевстве, Рид?

Его брови приподнимаются.

— Ты говоришь на нашем языке?

Я киваю.

Сибилла прислоняется к груди Маттиа и провозглашает тоном, полным сестринской любви:

— Она даже может перевоплощаться в ворона и колдовать с помощью крови, поэтому тебе лучше её больше не раздражать, Рид.

Шаббианское солнце окрашивает светло-каштановые пряди молодого ворона золотом и заставляет его светло-загорелую кожу сиять.

— Я столько всего пропустил.

— Сядь, друг мой, — Фибус хлопает по стулу рядом с собой. — Я введу тебя в курс дела.

Рид опускается на стул так, словно путешествие через Южное море высосало из него всю энергию.

— Как поживают мои… Как поживают Росси?

— Они неплохо устроились. Твоей бабушке очень нравится матриархальное общество.

Ну, конечно же, моей волевой бабушке полюбились земли, где женщины и люди с закруглёнными ушами не считаются жителями второго сорта. Я начинаю улыбаться, но затем вспоминаю о Като. Ранее я спросила Лора о том, могу ли я отнести его в Тарекуори теперь, когда Люс стал нашим, но он сказал мне подождать до тех пор, пока всё не успокоится. Но разве семья

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дом неистовых клятв - Оливия Вильденштейн бесплатно.
Похожие на Дом неистовых клятв - Оливия Вильденштейн книги

Оставить комментарий