Панси не выдержала первая и выбежала из кабинета, уволакивая за собой Милисенту. Оставшимся, к сожалению, такого лёгкого избавления от страданий не светило. Снейп надул щёки, зажимая ладонями рот, и отвернулся. Краб, уже отпустивший Невилла, флегматично разминал пальцы, щёлкая костяшками.
— Дорогой Северус, не осталось ли у вас ещё хоть полкапельки той замечательной сыворотки правды? — игриво проблеяла Амбридж.
— О, Мерлин, за что?!! — пробормотал несчастный, воздев глаза к потолку и снова обратился к ней. — Погодите, а не вам ли совсем недавно я поставил два пузырька отличнейшего Веритассиума?
— Тот Веритассиум, что вы мне поставили совсем недавно, мы давно уже выпили, — заморгала этими зубными щётками, что у неё вместо ресниц, Амбридж. — И теперь ждём не дождёмся, когда же вы снова пришлёте ещё!
— Мерлин, его же по капле нужно отмерять! — застонал Снейп, который прекрасно знал, каких трудов стоит изготовить лишь небольшой флакончик. — Вы им, что, драконов поили?
— Вы же знаете детей, Северус, — томно потянулась Амбридж, заставив костюм проявить тошнотворные обводы её телес. На этот раз мне показалось, что у Краба всё-таки дёрнулся левый глаз. — Они постоянно врут! Целая школа лжецов! Да мне Веритассиум цистернами нужен, а не каплями!
Они стали препираться по вопросами дозировки, а я почувствовал нарастающее нетерпение — словно мне в туалет нужно было. Это Сценарий опять стал меня подгонять.
— Бродяга у него! — заорал я, бешено вращая глазами в подражание несравненному мастеру хрустального шара и повелительнице кофейной гущи профессору Трелони. — Они его того,.. где оно!
Спорщики моментально заткнулись и уставились на меня — Снейп брезгливо-недоумённо, а Амбридж с жадным торжеством. Однако, обоих роднило дикое непонимание во взгляде.
— Ага, вот оно что! — завопила она. Потом замолкла, подумала и поинтересовалась: — О чём это он, кстати?
— Понятия не имею, — бросил Снейп, внимательно разглядывая что-то на подоконнике.
Амбридж машинально повернула голову вслед его взгляду, и он одним стремительным шагом, взметнув полы мантии, как крылья, исчез за дверью. Любовь — это такая злая штука! Иногда попадётся на жизненном пути какой-нибудь козёл… Или жаба, к примеру. И тянет вроде, но и терпеть нет никакой возможности. Впрочем, Снейп особо и не старался — терпеть-то он не умеет, как и слушать, впрочем, тоже. Сам растоптал первую любовь именно из-за своей этой слабохарактерности. Понятно, отчего ему и Волдеморт не доверяет — неизвестно, какой взбрык случится со Снейпом в следующую минуту, какая муха его укусит. Даже для того, чтобы быть Пожирателем, нужно иногда заткнуть своё единственное и неповторимое “я” куда подальше и делать то, что сказано…
— Ах, ты!.. — только и успела бросить ему вслед разочарованная Амбридж.
Ну, ещё бы — два центнера отборнейшей розовой штукатурки для лица — коту под хвост. Герой-любовник позорно ретировался, даже не потрудившись прикрыть за собой дверь. Малфой бы тоже обиделся. Амбридж достала палочку и направила её на того, кто, по её мнению, был виноват во всех её бедах в школе — на меня. Точнее, главной помехой для неё в школе были все дети, так что она бы с удовольствием всех присутствующих обезглавила, упрятала в Азкабан и навещала там три раза в день, угощая Круциатусом. Но я для неё отчего-то был олицетворением всего, что она ненавидела в детях — хотя сам ребёнком себя уже не считал, — поэтому и был самым первым достойным кандидатом на раздачу.
— Ты не хочешь говорить! — пробормотала она. — Гнусная мелкая зараза! Ну тогда я выбью это из тебя. Всё, всё приходится делать самой! Самой посылать дементоров к дому твоего приёмного родителя, вот уж святой человек, к слову сказать!.. Самой добывать из тебя правду…
Насчёт мелкого — она ведь погорячилась? Не такой уж я и маленький всё-таки, и по этой части расхождение со Сценарием уже бросается в глаза — в нём-то Поттер был не очень высокого росточка, временами глядя снизу вверх даже на девушек-одногодок.
— Ты мне сейчас расскажешь, ты мне сейчас всё расскажешь, гадкий смутьян… — продолжала она себя уговаривать и наконец решилась: — Круци…
— Нет! — закричала Герми, только что не разрывая кофточку на груди. — Не надо! Я всё расскажу, инспе… профе… директор! Я всё расскажу, только не мучьте Гарри! Я вам покажу, где оно спрятано!
Малфой, до этого тихо, как крыса, сидевший в углу, словно очнулся и опять захихикал своим мерзким блеянием. Амбридж перевела палочку на Гермиону.
— Хорошая идея, миссис Грейнджер! — радостно оскалилась она. — За это, когда я стану Министром магии, я не отдам вас дементорам, как стоило бы поступить с любой грязнокровкой, а просто вышлю из страны. Пусть с вами лягушатники разбираются!
— Да, да, я всё скажу, инспе… мисс Амбридж, — продолжала лепетать Герми. — Оно спрятано в лесу!
— Что спрятано?! — требовательно завопила Амбридж, хватая её за руки. — Что?! Что?!!
— Оно, — ответила Герми, и всем сразу стало ясно, что именно там спрятано.
— Ага! — вскрикнула Амбридж. — Оно всё-таки есть! Вы немедленно меня туда отведёте! Ещё мы захватим мистера Поттера…
— И меня! — вякнул Малфой.
— Нет, мистер Малфой, от вас слишком много… — и она скривилась. “Вони”! Она явно хотела сказать “вони”, но сдержалась. — От слишком много пользы здесь, на этом ответственном посту.
— Так точно, мисс директор! — завопил Малфой. — Я не подведу вас, мисс директор! Драко Малфой и мисс директор — это сила!
Амбридж перекосило, словно Снейпа, когда он увидел её десять минут назад. Ага, пусть отведает собственного угощения! Она махнула мне палочкой, повелевая выйти, а потом, оказавшись в коридоре, шумно выдохнула с облегчением. Нет, всё-таки жаба — тоже человек, а Малфой способен довести любого… Мы вышли из замка, и Гермиона потащила Амбридж в Запретный лес. Мне только показалось, или она нарочно выбирала самые колючие кусты и заросшие буераки? Как бы оно ни было, но буквально за минуту нарядная ядовито-зелёного цвета мантия Амбридж уже была истерзана в клочья, и постепенно начал лохматиться её парадный розовый директорский костюм в рюшечках и оборочках. Меня перспектива того, что она окажется вообще без наряда, особо не пугала — ну, подумаешь, стошнит где-нибудь в кусты, а “развидеть” этот ужас можно, попросив кого-нибудь хорошенько обработать меня Обливиэйтом. Или просто достать из мозга воспоминания и подложить какому-нибудь врагу… После завтрака…
Обливиэйт, к счастью, не понадобился. В воздухе пропело несколько стрел, вонзаясь в деревья поблизости наших голов. Гермиона послушно замерла, а Амбридж, взвизгнув, уселась на пятую точку, крутя во все стороны палочкой. Из кустов выскочили несколько кентавров, держа нас на прицеле довольно грозного вида луков, мастерство обращения с которыми они нам только что продемонстрировали. Гермиона выдохнула с облегчением.
— Не подходите! — завизжала Амбридж. — Не подходите! А то хуже будет!
— Это что за страшилище здесь квакает? — хмуро спросил кентавр, в котором я опознал Магориана.
— С тобой, полукровка, не квакает, а разговаривает первый заместитель Министра магии Долорес Амбридж! — завопила она.
— Как, как ты меня назвала? — тихим голосом поинтересовался Магориан.
Большая ошибка. Очень большая. Она назвала кентавра полукровкой. А если кентавр — полукровка, значит он — результат смешения двух видов. Либо человеческий предок кентавров вступил в связь с кобылицей, либо их прародительница-женщина бегала на конюшню к жеребцу. Что так, что этак — в любом случае, эта история выглядит даже хуже, чем появление человека в результате кровосмесительного союза двух обезьян. И похоже, что даже в прямые, как полёт кентавра, извилины мозжечка Амбридж эта мысль всё-таки смогла пробиться.
— Закон пятнадцатый, статья “Б” ясно указывает… — испуганно промямлила она.
— Э, ты почему такая дерзкая, а? — спросил совершенно дикого и свирепого вида кентавр, оказавшийся Бейном.
— Что ты делаешь в нашем лесу? — довольно грубо спросил другой.
— Вам всем позволено здесь жить только потому, что вы попали в Красную Книгу, — окрысилась на него Амбридж, и в дерево прямо над её головой тут же вонзилась стрела, намертво пришпиливая за волосы.
Кентавры дружно заржали.
— Ну, и чей же этот лес, мерзкая розовая кочерыжка? — насмешливо спросил Магориан.
— Гадкие полукровки! — закричала Амбридж. — Тупые жвачные! Я вас научу уважать представителей закона! Инкарсеро!
Гермиона пыталась было её остановить, но не на шутку разошедшуюся жабу уже было не унять. Магориан упал, опутанный множеством толстых канатов, а остальные кентавры, вопя и улюлюкая, дружно ломанулись в атаку. Было ужасно страшно, особенно когда я завалил Герми на землю, прикрывая её собой, и огромные копыта стали толкаться вокруг — к счастью, никого не задев. Амбридж пыталась отбиваться, но что могла кабинетная крыса — то есть, конечно, жаба, — последний год проявившая себя исключительно в пытках учеников и травле преподавателей, противопоставить безжалостной орде жителей леса? Ей удалось выжать лишь один-единственный Ступефай — и Бейн уже уволакивает её в лес под гогот соратников, а сломанная палочка лежит на земле.