принять участие в сражении. — Если они подойдут к линии боя, то горожане, перекрыв улицы цепями, заграждениями и открыв ямы, отрежут им путь к отступлению. После этого они окажутся в ловушке, — он склонился над картой. — Тогда Сорвел и Битмор смогут просто ударить им в тыл, и они окажутся в щипцах.
— Верно… — Кибелл взялся за коммуникатор, и, соединившись с командующими своих резервных армий, дал им приказ подготовиться.
Ещё раз переключив комбинацию на пульте коммуникатора, он какое-то время с тревогой ждал ответа.
— Приём, Кибелл… — раздался, наконец, из динамика женский голос. — Я уже на орбите. Вижу один из спутников. Заодно принимаю и картинку с его камер. Они уводят свои последние силы с нашего пути?
— Это видно даже оттуда? — удивился он.
Она рассмеялась.
— Ещё как! Тут же есть система биолокации. Я вижу, как они ровными шеренгами направляются к центру города. Только несколько отрядов остается за стенами. Кажется, никто не собирается открыть ворота, чтоб впустить их в город.
— Открыть ворота? Ты смеёшься, Лора?
— Просто не люблю, когда бросают своих на растерзание.
— Если они сдадут оружие, их не тронут.
— Только они этого, скорее всего, не знают. Мне начинать?
— Да. После этого возвращайся, но постарайся выбрать маршрут так, чтоб тебя никто не сбил. В темноте ведь все кошки серы.
— О'кей! Конец связи.
Несколько экранов в штабе Императорской армии погасли одновременно. Операторы нервно застучали пальцами по клавишам, вызывая спутник на связь или пытаясь выяснить причину его отключения. Не прошло и нескольких минут, когда пропала связь со вторым спутником.
— Что за чёрт! — воскликнул Авсур, когда картинка пропала с его монитора.
— Поломка… — пробормотал оператор, всё отчаянней колотя по клавишам.
— Сразу на двух спутниках, — скептически поморщился Сёрмон.
Словно в ответ на его слова погасли ещё четыре экрана. Субар нервно застучал ногтем по схеме на боковом экране, где проецировалось расположение спутников на орбите с указанием их координат.
— Смотрите, они отключаются по порядку! Слева направо! Сейчас очередь вот этого!
— Седьмой, восемнадцатый, третий и… пятый экраны, — определил Сёрмон.
Какое-то время все напряжённо смотрели на названные им экраны. И все они погасли одновременно.
— Кто-то сбивает спутники, — пробормотал полковник Рурт.
— Из арбалетов!.. — радостно оскалился алкорец.
— Чёрт вас возьми! — вскочил с места Рахут. — Вы ещё ухмыляетесь! Что теперь делать? Мы же ослепли!
— У нас есть ещё один спутник… — проблеял Рурт, и в тот же миг погасли последние четыре экрана.
— Что делать? — усмехнулся Сёрмон, глядя на бастарда. — То, что я советовал тебе не так давно… Рвать когти, пока тебе не продырявили шкуру!
— Как вы можете! — вскочил с места Субар. — Впрочем, вы же наёмник! — на его лице появилось презрительное выражение. — Вас интересуют только деньги. А я — солдат моего императора…
— Ваши проблемы! — фыркнул алкорец.
— Отступать некуда, — тихо произнёс Рахут, впившись взглядом в зелёные глаза Сёрмона. — К тому же у нас в запасе есть секретное оружие, не так ли?
Он улыбнулся, заметив, как тот скрипнул зубами.
— Секретное оружие? — забеспокоился Рурт. — Ваше величество… Почему мне ничего…
Он вдруг смолк, с ужасом глядя куда-то за спину Рахута. Тот поспешно обернулся и замер, увидев, как чёрные беззвучные тени скользят из-за колонн в углу зала. А в следующий момент блеснули стволы лучемётов, и чёрные глазки дул глянули на столпившихся возле пультов офицеров.
Авсур пантерой кинулся вперёд и сбил Рахута с ног. Они вместе покатились по полу как раз тогда, когда в зале затрещали разряды, сопровождающие лазерные лучи, прожигавшие тела застывших в неподвижности людей. Впрочем, кое-кто всё же успел выхватить оружие, а кто-то бросился, как и Авсур, на пол, но вслед за лучемётами в ход были пущены гранаты. Люди в чёрном бросали их в пульты, разрушая сложнейший и очень дорогой комплекс компьютеров, специально созданный для управления военными операциями крупных масштабов.
Двери распахнулись и в зал ворвались гвардейцы, привлечённые грохотом взрывов. Несколько из них тут же были срезаны лазерными лучами, но другие смогли выбрать удачные оборонительные позиции, и в зале завязалась перестрелка.
Рахут, совершенно оглушённый, брёл по коридору. Он как-то выбрался из зала. Теперь мимо него бежали гвардейцы, но его уже ничто не интересовало. Он брёл, бормоча что-то про великую галактическую империю. Потом он вдруг увидел, что его кто-то обогнал. Вскинув глаза, он увидел ярко-рыжую шелковистую гриву Сёрмона. На миг он замер, а потом вдруг с яростным рычанием бросился за ним.
— Где Проклятый! — закричал он, вцепившись в плечо алкорца. — Ваш контракт! Вы обязаны… Последняя надежда!
— Нет никакой надежды! — Сёрмон с отвращением оттолкнул его.
— Выпустите его! Пусть он сокрушит… — хрипел Рахут.
— Сейчас? — Сёрмон злобно расхохотался. — Прямо сейчас? Когда к дворцу подходят твои лучшие части, идущие, чтоб вступить в бой за твою идиотскую империю?
— Ты обещал! — воскликнул Рахут, снова бросившись к нему. — Или я сожгу этот чёртов свиток!..
Его глаза горели безумным огнём, а ободранная щека сочилась кровью.
— Ты нашёл его? — прошипел алкорец, вцепившись внезапно онемевшими пальцами в мундир Рахута. — Нашёл?..
— В тайнике, в спальне короля… — зашептал Рахут, кривя разбитые губы в улыбке. — Смети этот проклятый город с лица земли, пусть всё провалится в ад! И ты получишь этот пергамент! Слово императора…
Сёрмон смотрел ему в глаза, пытаясь понять, правду ли он говорит.
— Только я знаю, где свиток, — снова забормотал Рахут. — Я сам перепрятал его. Если эти дикари займут дворец, то мы уже не сможем добраться до него.
— Ты отдашь мне его сейчас… — сильные пальцы Сёрмона сомкнулись на горле Рахута и длинные ногти вонзились в его кожу, но бастард хрипло засмеялся и замотал головой.
— Я не боюсь смерти… Всё погибло. Я хочу отмщения… Отомсти и я отдам тебе это…
— Ладно… — Сёрмон разжал пальцы и отступил от него, не отрывая взгляда от безумных глаз Рахута. — Но если ты обманул меня, тебе не жить.
— Я дал слово… — пробормотал тот, прислоняясь к стене.
Сёрмон повернулся и пошёл по коридору. Рахут смотрел ему вслед, а потом захихикал и медленно осел на пол.
— Слово императора… Болван. Какой я теперь император…
Сёрмон отыскал окно и, перегнувшись через подоконник, громко свистнул. Спустя минуту раздалось хлопанье крыльев, и большой чёрный филин спикировал из темноты ему на предплечье.
— Придётся поработать, мальчик… — пробормотал он. Птица захлопала крыльями и издала тревожный клёкот. — Мне тоже не хочется, но делать нечего, — ответил на это Сёрмон и снова вернулся в лабиринт дворцовых коридоров.
Он направлялся обратно в зал Звезды, откуда всё ещё слышались звуки перестрелки и грохот взрывов. Перед тем как войти, он