Рейтинговые книги
Читем онлайн Занпакто - Raavasta

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 171

- Так значит, бой кончен? - хмуро уточнил Тоширо.

- Да, Хицугая-сан, - Койот повернулся обратно к юному шинигами. - Здесь у вас больше не осталось врагов.

- Капитан, вам не кажется, что это довольно удачный исход? - поинтересовалась Рангику из-за спины у Тоширо. - Может быть, не стоит его портить?

- Возможно, ты и права. Но я не хотел бы получить удар в спину...

* * *

- Кен-чан.

- А?

- Кен-чан, а почему Ину-чан не захотел тебя послушать?

- Иногда боль потери разъедает человека слишком сильно. Для него становится проще обвинить кого-то другого в случившемся, лишь бы не признавать ту реальность, в которой он остался не прав. Тот, чей лучший друг оказался предателем и был остановлен чужой рукой, может смириться с этим, а может возненавидеть убийцу. Особенно, если тот никак не вяжется в его сознании с понятием правосудия и прочей херней... Камамура пошел по второму пути. Поражение могло бы помочь ему остановиться, но он не смог. Он оказался слабее, чем я полагал.

- Кен-чан, - голос Ячиру прозвучал тихо и грустно. - Но ты ведь не хотел его смерти?

- Нет, не хотел. Но не настолько сильно, чтобы дать ему убить меня. Или оставить шанс, проделать это в дальнейшем. Из этого могло бы получиться немало хороших драк...

Последнее предложение Зараки так и не закончил. А спустя пару секунд, это сделала за него притихшая на время Ячиру.

- Но тебе стало слишком жалко его...

- Да, - будто нехотя отозвался Кенпачи. - А зачем нужна воину жизнь, если он заслужил жалость от такого как я?

Синее небо над головой не дало Зараки ответа. Но он и не нуждался в нем.

- Камамура погиб в настоящем бою, как тот, кем он был всю свою жизнь. И уже никто не увидит и не узнает о его позоре и боли. Он останется в памяти всех только тем, кто на равных бился со мною. И тем, кто до конца был верен этому старому козлу Ямамото. Ведь так, Тетсузаэмон?

Лейтенант восьмого отряда, склонившийся над телом своего командира, поднял взгляд на того, кто тоже когда-то был его капитаном.

- Да. Таким он и останется.

* * *

Противник-арранкар, который достался Сой Фон, демонстрировал гибкость и ловкость, сразу заставлявшую относится к нему весьма серьезно. Столкновение чистой скорости, в которое, мгновенно вылился их поединок, с трудом поддавалось описанию. Разумеется, оба сражались не в полную силу, аккуратно прощупывая возможности своего врага и не стремясь сразу лезть на рожон. Вот только пустой и понятия не имел, что в отличие от него, капитан второго отряда сдерживает себя не в половину, а на целых две трети своих возможностей. И это не считая, дополнительного козыря в виде той силы, что помогли обрести тренировки с вайзардами в подвалах у Цуру-тян.

К сожалению, узнать истинное положение дел фраксьон Примеры так и не успел. Выброс реяцу, внезапно возникший из ниоткуда, оказался для Сой очень знаком. После того "спектакля", разыгранного над серыми дюнами Уэко Мундо, спутать это действо с чем-либо другим было бы слишком трудно.

Арранкар Айзена, пойманный на середине очередного атакующего движения, хрипло булькнул и потрясенно замер, повернувшись в сторону вастер-лорда. Лоренцо оскалился фраксьону в ответ. Левая рука Сальваторе уже скрывалась по локоть в теле Джио Веги, войдя снизу под ребра и, судя по длине, достигнув легкого.

- Привет, Вега. Давно не виделись, - хмыкнул первый помощник Цуруги.

На губах у арранкара пузырилась кровь, но его обескураженное лицо изменилось еще сильнее, как только в глазах промелькнуло вдруг узнавание.

- Саль-ва-то-ре, - натужно прохрипел пустой, и в этом единственном сказанном слове Сой Фон отчетливо различила неверие, ненависть и, как ни странно, страх.

- Я тоже рад тебя видеть, - издевательски кивнул вастер-лорд. - Как твои дела спрашивать не буду. Итак чувствую, что хреново.

Лоренцо сжал кисть, находившуюся в теле Веги, и тот изогнулся дугой от боли, захрипев еще громче, чем раньше. В ладони арранкара начало формироваться серо, и Вега из последних сил попытался направить его на Сальваторе. Но коготь его врага на правой свободной руке пронзил запястье фраксьона, отводя алую вспышку в сторону.

- Ты извини, приятель, что я вот так бесцеремонно влез, но следующий танец эта девушка обещала мне.

Сверкнув клыками еще раз, Лоренцо резко дернул левую руку на себя и вниз, вырывая из тела Веги большой кровавый комок. Одновременно с этим, вастер-лорд ударил фраксьона в живот. Тело арранкара с грохотом врезалось в многоэтажное здание напротив, обвалив несколько стен и балконов. Мясо, завязшее на когтях, посланник башни брезгливо стряхнул себе под ноги. Капли крови и куски разодранных внутренностей рассыпались серым пеплом, так и не долетев до земли.

- Вы опоздали, - заметила Сой.

- Извини, Айзен внес некоторые коррективы в первоначальный план, - ответил Лоренцо. - Так что явились, как только смогли. Танака передавал привет.

- Они заняли Лас Ночес?

- Теоретически да, - пожал плечами Сальваторе. - А как там дело обстоит реально мне неизвестно. Но против такой толпы у оставшихся слабых арранкаров не было шансов.

- Понятно. А где же сама Цуру-тян?

- Где-то здесь, - вастер-лорд повел насмешливым взглядом по сторонам и замер, увидев фигуру, застывшую в отдалении. Привычная боевая веселость тут же покинула Лоренцо, как по мановению волшебства, и это не укрылось от капитана онмицукидо. - Онее-сан хотела, чтобы я задал тебе один вопрос, но... Знаешь, я хочу услышать ответ на него после того, как разделаюсь с одним редкостным дерьмоедом.

Лейтенант Омаэда, появившийся рядом через сюмпо, выглядел немного потрепанным, но не слишком-то сильно. Его реакция на Лоренцо была вполне ожидаемая.

- Капитан!

- Это свой, - Сой Фон не дала подчиненному договорить. - Лучше обрати внимание вон на того, с которым мы еще не закончили.

Омаэда немного удивленно посмотрел в ту сторону, куда уже почти минуту неотрывно вглядывался Сальваторе. В воздухе над крышами зданий парил массивный трон, будто бы собранный из костей. И сидя на нем, молча и почти безразлично, взирал на своих врагов мощный широкоплечий старик в костяной короне.

- Барагган Луизенбарн, бывший король Уэко Мундо и Примера Эспада, - процитировала Сой выдержку из докладной записки Танаки.

- Старый гнилой ублюдок, - Лоренцо дополнил эту информацию немного по-своему.

* * *

- Хм, как я и ожидал, этот тип яда воздействует на высших пустых так же, как и на другие духовные сущности. Тем не менее, изучить их полные возможности в лабораторных условиях будет гораздо удобнее. Нэму, подготовь рабочий материал к транспортировке.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 171
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Занпакто - Raavasta бесплатно.

Оставить комментарий