там стоит моя мать с аптечкой в одной руке, ее работа, по-видимому, уже закончена. 
— На что, черт возьми, ты смотришь? — кричу на нее. Я вдруг чертовски полна ярости. Тону в ней. — Ты чертов предатель!
 — Эй, — говорит парень, но я игнорирую его, обращаясь к матери.
 — Тебе выпала доля быть моей матерью, пока я умирала здесь три чертовых месяца?
 Мои слова едва пробиваются сквозь наркотический туман, окутывающий ее, но они пробиваются. Она слегка хмурится, наклоняя голову набок.
 — Эй, девочка, — говорит парень, поворачивая меня к себе за подбородок. Слезы наполняют мои глаза, когда я смотрю в его кобальтово-голубые глаза.
 — Скажи мое имя! — кричу я на него. — Я здесь уже три чертовых месяца, она ― моя мать, а ты даже не можешь называть меня по имени?!
 Я измождена. Опускаю руки по бокам, и в ответ он слегка ослабляет хватку.
 — Джульетта, — говорит он со своим сильным акцентом.
 Какое-то время мы смотрим друг на друга, в его взгляде ничего невозможно прочесть, пока в конце концов он не отрывается, обращаясь к моей матери.
 — Теперь ты можешь идти.
 Она уходит так же осторожно, как и вошла, наткнувшись на дверной косяк. Дверь закрывается с тихим щелчком, и как только она уходит за пределы слышимости, мы снова смотрим друг на друга.
 — Ты мог бы мне помочь, — говорю я в отчаянии. — У меня есть деньги.
 Он неохотно улыбается, отпуская меня и отступая назад.
 — Нет, нет, нет, — говорит он, махая пальцем перед моим лицом. — Я не могу тебе помочь. Я брат-цыган. А ты убийца цыган.
 Я фыркаю.
 — Ой, правда, ты брат-цыган? Где твоя татуировка? Где твой кожаный жилет? Хм?
 Он улыбается, его глаза блестят, он поднимает футболку и поворачивается так, чтобы я могла видеть его спину. Огромная, свеженанесенная татуировка изгибом украшает всю его верхнюю часть спины, идентичная той, которую Джейс носит на спине. БРАТЬЯ-ЦЫГАНЕ.
 Черт.
 — О, — говорю я.
 Парень понимающе смотрит на меня через плечо, сбрасывая футболку так, что она снова прикрывает его торс. Повернувшись ко мне, он долго смотрит на меня, прежде чем заговорить.
 — Не пытайся заставить ее помочь тебе, — говорит он, указывая большим пальцем на дверь. — Может быть, она и похожа на твою маму, но между ее ушами больше ничего нет, девочка. Ничего, кроме братьев-цыган.
 Я уныло откидываюсь назад. Он абсолютно прав. Ее мозг полностью вытрахан. Ей не помочь. Бесполезно.
 — И вообще, как ты ввязался в эту жизнь? — спрашиваю я, пытаясь продолжить разговор. Внезапно мне стало страшно оставаться здесь одной. Я не хочу, чтобы он уходил. С ним легче справиться, чем с Дорнаном.
 Его татуировка мелькает в моей памяти, и внезапно мое сердце замирает. Я цеплялась за надежду, что он сможет мне помочь, но теперь парень один из них. Чертов брат-цыган с обязательными чернилами, определяющими его судьбу.
 Но он мне помог. Позволил принять душ. Принес одежду. Лекарство. Привел мне мою глупую мать. Меня это так путает ― его случайные добрые поступки, несмотря на то, что мы должны быть врагами, сбивают с толку. Моя голова взрывается.
 Он ухмыляется, сверкая красивыми зубами.
 — Это была из-за женщины, — говорит он, открывая дверь и выходя в коридор. — Это всегда происходит из-за женщин.
 Он закрывает дверь, и я снова остаюсь одна, а его слова застряли у меня в голове.
   Глава 12
  Дорнан приходит однажды утром, пару дней спустя. Меня рвет, моя голова опущена в ведро. Он выглядит раздраженным.
 — Я думал, ты сказала, что ей лучше, — говорит он кому-то позади него.
 Дорнан отходит в сторону, и позади него я вижу, как стоит моя мать, выражение ее лица снова пустое. Чертова наркоманка.
 Она не отвечает ему, и он щелкает пальцами.
 — Кэролайн!
 Она спешит вперед, забирая в углу ведро, в котором находится только моя моча. Мне даже больше не стыдно, что эти люди обращаются с отходами моего тела. Все это стало пугающе знакомым.
 Он пристально смотрит на мою мать, пока она не выходит из комнаты, моча плещется в ведре, когда женщина проходит мимо меня. Я подумывала высунуть ногу и поставить подножку этой тупой суке, но тогда буду тем, кто обоссыт весь пол. А здесь и так достаточно грязно.
 Дорнан ждет рядом со мной, пока я заканчиваю выплевывать кишки, а мама спешит обратно в комнату с чистым ведром.
 — Кэролайн, — говорит Дорнан нетерпеливым тоном. — Что, черт возьми, с ней не так?
 Я сажусь, вытираю рот тыльной стороной ладони.
 — Помимо очевидного, — насмехается он, пренебрежительно глядя на меня.
 — Я думаю, ее рана гноится, — торопливо говорит она, не встречаясь с ним взглядом.
 — Ты думаешь? ― переспрашивает. — Или ты знаешь?
 — Я уверена на девяносто процентов, — отвечает она. — Кроме того, у нее развилась пневмония. Холод ей не помогает.
 Он кивает, проводя языком по зубам.
 — Убьет ли ее сепсис?
 Мама пожимает плечами, а я слушаю с интересом.
 — Да, мам, — отзываюсь я ядовитым тоном. — Это меня убьет?
 Она выглядит совершенно растерянной, глядя то на Дорнана, то на меня своими жалкими, наполненными наркотиками глазами, которые мне хотелось бы просто вырвать и раздавить пятками. Дорнан смеется.
 — Дай ей это чертово лекарство и убирайся, Кэрол, — коротко говорит он. — Не слушай, что она говорит. Она такая же сумасшедшая, как и ты.
 Я невесело смеюсь, подтягивая колено перед собой. Когда моя мать готовит шприц, полный антибиотиков, я начинаю напевать песню из моего детства, еще до того, как моей матери окончательно выебли голову, и она все еще знала мое имя.
 Дорнан пристально смотрит на меня.
 — Заткнись, — говорит он.
 Мой рот кривится в чертовой улыбке, пока я продолжаю напевать колыбельную из своего детства. И я могу сказать, что отвлекаю ее.
 Она стоит передо мной, ее движения неуверенные, она пристально смотрит на меня и прислушивается к звукам, исходящим из моего рта.
 — Вот.
 Дорнан выхватывает у нее иглу и наклоняется, свободной рукой прикрывая мне рот. Я пытаюсь вырваться, но его хватка на моем лице, когда он прижимает мою голову к стене, подобна бетону.
 — Скажи мне, Кэролайн, — говорит он, делая вид, что скучает. — Что происходит, когда развивается сепсис?
 Она медленно моргает.
 — Ух…
 Дорнан выжидающе поднимает брови.
 ― Что?
 — Будет… эм… заражение крови микробами. Гангена. Септический шок.
 Его глаза загораются, когда она говорит «гангрена».
 — Ох. А как можно отрубить кому-нибудь середину тела?
 Она хмурится.
 — Ты не сможешь.
 — Итак, если в этой ране появится гангрена, как нам ее вылечить?
 Она качает головой.
 — Мы не