Рейтинговые книги
Читем онлайн Счастливчик Ген (Игра) - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 181

- От меня не узнают, - заверил я его. - А это все долго делать?

- Все, кроме памяти делается быстро, а там придется повозиться. До обеда в любом случае закончим.

На этот раз ощущения были, и ощущения в основном неприятные. Да и сидение неподвижно пару часов тоже не доставило мне удовольствия.

- Постарайся пока не делать резких движений, - предупредил маг. - Перво-наперво, Лонар займется твоим телом. А вот когда ты будешь похож на человека, тогда уже можно будет показать, на что ты способен.

- Я что-то вообще не чувствую в себе никаких изменений, - сказал я.

- А что ты хотел почувствовать? Скорость реакции будет возрастать постепенно по мере перестройки тела в течение нескольких дней. Интуиция сработает, когда тебе будет угрожать опасность. А вот память проверить легко. Возьми на столике книгу.

Я взял книгу небольшого формата и прочел раскрытую наугад страницу. Это был какой-то заумный философский трактат, и я вообще ничего не понял из прочитанного, но легко повторил текст по памяти.

- Теперь для тебя не будет проблем изучить те книги, что я тебе дал. Но это у тебя пока заработала только короткая память. Ты почти сразу запоминаешь все необходимое. То, что ты только что прочел, можешь, кстати, забыть. Там написана полная чушь, и книга здесь лежит просто для солидности. Самое интересное начнется только через несколько дней, когда начнет просыпаться дальняя память. Ты сможешь по желанию выборочно вспоминать любые события своей жизни, начиная с момента рождения. Правда, человек запоминает не все, а где-то треть увиденного. Очень старым людям такое давать опасно, они нередко уходят в свои воспоминания, полностью выпадая для внешнего мира. К чему такое может привести, понятно.

- У меня тоже есть для вас подарок, - сказал я магу. - Тот продавец оружия говорил, что вы играете в лаш. Я не знаю, что это за игра. Мой переводчик подсказывает слово "нарды", но я дома в них никогда не играл. Знаю только, что это доска с лунками, по которым передвигают круглые фишки в зависимости от того, сколько очков выпадет в кубиках. Но я могу предложить вам игру получше. Когда-то в нее играли только короли и полководцы, но потом приобщились и другие. Сейчас в нее играют во всем мире самые разные люди. Повсеместно проводятся соревнования. Самые сильные игроки одной страны встречаются, чтобы выявить, кто из них сильнейший. А потом и эти сходятся на мировых соревнованиях, определяя лучшего из лучших.

- Интересная идея, - задумчиво сказал Маркус. - С разными странами у нас, боюсь, не получится, но вот такой турнир в королевстве организовать можно. Так что это за игра, в чем заключается?

- В нее не слишком трудно научиться играть, правила там простые. Но вот у игры возможности очень большие. В вашем лаше, если там так же, как и в нардах, бросают кубики, многое зависит от случайности. А вот в этой игре место для случайности нет. У нас ее называют шахматы, и для игры тоже требуется своя доска и два набора резных фигурок двух цветов. Если дадите чем писать и бумагу, я все подробно разрисую. На этой доске, кстати, можно играть и в другие, менее сложные игры.

- Ты меня заинтриговал. Будет тебе бумага и перо с чернилами, только мы с тобой засиделись, а госпожа Альша, наверное, нас ждет опять на кухне. Я только пройду и предупрежу, что мы уже закончили. А ты пока пройди в соседнюю комнату. Там светлее, и рисовать будет удобнее.

Клара на этот раз меня ждать не стала, предупредив через служанку, что идет домой. За обучение она заплатила, и мне надо завтра с утра на занятия. Поэтому я, не торопясь, нарисовал гусиным пером шахматную доску и все фигуры, с непривычки посадив пару клякс, и дал Маркусу все необходимые разъяснения. Не знаю, какая в этом мире будет судьба у меня, но, глядя на горящий предвкушением новой игры взгляд мага, я был точно уверен, что судьба шахмат здесь будет завидной. В запасе у меня были еще шашки, карты и домино. Шашки я не любил и играл ими только в "Чапая", выбивая расположенные напротив фишки щелчком пальцем по своим. А в козла мы часто резались с моим дедом в Азове. Там же играли и в карты в подкидного дурака, но уже всей семьей.

Маркус начал уговаривать задержаться у него на обед. Я вспомнил Алину и согласился. Еда что в доме у Клары, что у Маркуса была вкусной, но разнообразием не отличалась. Та же каша с мясом, те же тушеные овощи и хлеб. Только у Клары был неизменный компот, а здесь для разнообразия подавали чай, до которого сам Маркус был большой охотник. Пообедав, я попрощался с магом, выклянчив у него еще томик законов королевства Орсел. Вообще-то законов было множество, причем, в каждом городе свои. Но это больше касалось простолюдинов. Благородное сословие судили как раз по законам, изложенным во взятой книге. Едва я успел сделать полсотни шагов по направлению к своему дому, как впереди раздались азартные крики, и из-за угла выскочил парень лет шестнадцати в типичной одежде горожанина, но без шляпы и с перекошенным отчаянием лицом. Увидев меня, он заметался, не зная, что делать. Не знаю, что двигало мной в тот момент, но я отступил и махнул ему рукой в переулок, куда он и бросился, мимоходом бросив на меня благодарный взгляд. Буквально через несколько секунд из-за того же угла вывалила целая толпа преследователей человек в двадцать, среди которых было несколько городских стражников, легко узнаваемых по беретам с кокардами. Они быстро окружили меня, причем, стражники обнажили мечи.

- Ну вот, - подумал я. - Сколько ходил с Кларой, и все было нормально. Стоило только один раз выйти самому, как сразу влип в историю.

- Что нужно господам? - вежливо спросил я, обращаясь к самому на вид наглому стражнику.

- Бросай меч на землю! - приказала эта наглая рожа. - И не вздумай им здесь махать, если дорожишь жизнью.

Мне было совершенно ясно, что, упустив беглеца, они решили отыграться на мне. Я помнил предостережение насчет опасности, связанной с сопротивлением городской страже, но эти хамы меня разозлили. К тому же, если бы я бросил меч, то отгреб бы с их стороны кучу неприятностей. И когда бы еще со мной разобрались! Поэтому я поступил совершенно противоположным образом.

- Может быть, тебе еще заодно отдать мой кошелек? - спросил я, стараясь выглядеть не менее наглым, чем стражник. - Нападение без причины на сына барона вам даром не пройдет!

- Покажите браслеты! - потребовал другой из стражников.

Я приподнял руки, чтобы рукава рубашки не прикрывали браслеты.

- Действительно, благородный, - сказал один из горожан.

- Это ничего не значит! - не захотел сдаваться наглый. - Он мог эти браслеты украсть или снять с тела. Что-то мне не нравится, как он говорит. В любом случае его надо отвести в магистрат.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 181
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Счастливчик Ген (Игра) - Геннадий Ищенко бесплатно.

Оставить комментарий