Тэвиш встретил девушку в дверях зала, как встречал ежедневно вот уже целую неделю. С каждым днем ему все труднее давались деланное безразличие и небрежный тон. Он страстно желал ее. К собственному удивлению, Тэвиш обнаружил, что чем лучше узнает Шторм, тем больше она ему нравится. Эту девушку нельзя было сбить с толку пустыми или мудреными фразами, у нее всегда имелось свое мнение — мнение, подкрепленное знаниями, и она не боялась его высказывать. Шторм обладала чувством юмора и умела искренне смеяться над собой, над своими слабостями и ошибками. В ней смелость, вспыльчивость и веселость сочетались с умом, гордостью, скромностью и многими другими качествами, с точки зрения Тэвиша, явно не женскими.
Более того, похоже, Шторм сама не подозревала, что она такая красавица и так привлекательна. Симпатичная девочка превратилась в необыкновенно красивую женщину. Ее огромные, чуть раскосые глаза янтарного цвета сияли на личике в форме сердечка. Пышные темные ресницы придавали глазам выразительность, а широкие брови вразлет подчеркивали их необычность. Белая, точно алебастровая кожа была все такой же нежной и гладкой, но чувственные губы утратили свою детскую припухлость и, казалось, жаждали поцелуя. По мнению Тэвиша, Шторм не очень подросла, зато обрела все необходимое для того, чтобы разогреть кровь мужчины. Ее походка, легкая и грациозная, вызывала восхищение.
Обед близился к концу, когда гонец Мак-Лаганов наконец-то вернулся из Хагалео. Шторм с тяжелым сердцем смотрела, как хмурится хозяин замка, читая послание. Как же они с Филаном были глупы, лелея надежды на выкуп! Интересно, мачеха открыто бросила ее на растерзание волкам или прибегла к хитрости, тянула время? Колин протянул девушке листок с ответом, и по его лицу она поняла, что этот ответ ей не понравится.
Как Шторм и ожидала, леди Мэри отказывалась сразу же платить выкуп. Читая ее откровенно фальшивые оправдания, девушка не могла сдержать усмешки. Конечно, мачеха вряд ли помчится во Францию за ее отцом и братом. Если, по глупости, она не побоится войны, то наверняка побоится гнева своего мужа. Однако война давала леди Мэри предлог для отсрочки. Она требовала доказательств того, что Шторм и ее кузен Филан действительно в плену у Мак-Лаганов. Леди заявила, что, лишь получив эти доказательства, заплатит такой выкуп.
— Какие ей нужны доказательства? Моя голова на серебряном блюде? — протянула Шторм, невесело улыбаясь. — Ну и что вы намерены делать, милорд? Я думаю, эта отсрочка скоро превратится в откровенный отказ.
— Согласен, — нахмурился Колин. Но вдруг улыбнулся: — А твоя голова — это и впрямь отличная мысль. Прядь волос! Они у тебя редкого цвета. Людей с такими волосами очень мало, так что это будет веским доказательством. Мы пошлем леди Мэри твои волосы и посмотрим, что она ответит. Я не верю, что она посмеет отказать тебе в помощи. Неужели она надеется погубить твоего отца? Мы вот годами пытаемся это сделать…
Шторм кивнула:
— Да, но здесь совсем другое… От вас мой отец всегда ожидал нападения, — продолжала девушка, заметив, что все присутствующие внимательно ее слушают. — Его брак с леди Мэри нельзя назвать браком в полном смысле этого слова, хотя у меня и появились двое сводных братьев. Отец знает о многочисленных недостатках леди Мэри, но не замечает ее злобы и коварства. Он позволяет ей любые прихоти и думает, что она довольна. Настоящий рыцарь и опытный воин, он, подобно большинству мужчин, не понимает, что женщина может представлять для него опасность.
— А почему он должен ее опасаться? — спросил Шолто с презрительной усмешкой — так усмехаются мужчины, прекрасно владеющие мечом.
— У нее есть сообщники. Стоит ей кликнуть всех своих любовников, и против отца соберется целое войско, — сказала Шторм.
— Да, но сколько бы мы с ним ни воевали — он всегда выходил из боя живым и невредимым, как правило, даже без единой царапины.
— А вы поднимете первыми меч на человека, которому доверили смотреть за своими землями? Думаю, что нет. Мой отец не ждет нападения с этой стороны. Будучи честным человеком, он не ожидает удара ножом в спину. Но боюсь, моя мачеха предпочитает именно такую тактику. — Шторм печально покачала головой. — Я слишком поздно догадалась о ее замыслах и не успела предупредить отца. Она сделает все, что в ее силах, только бы отец и Эндрю не вернулись домой.
— А ты? — спросил Тэвиш.
Теперь, когда леди Мэри отказалась платить выкуп, ему уже не надо было церемониться со своей пленницей. Он мог наконец позволить себе более чем откровенные ухаживания.
— Она была бы рада избавиться и от меня. Мачеха всегда меня ненавидела, особенно невзлюбила после того, как я помогла миссис Бейли, вдове. Миссис Бейли вот уже пять лет является любовницей моего отца и его невенчанной женой. Она подарила ему двоих детей и, без сомнения, стала бы следующей леди Элдон в случае смерти леди Мэри. Так вот, мачеха решила избавиться от этой женщины, как только отец уедет во Францию. Миссис Бейли отправлялась с детьми к родственникам, и леди Мэри наняла людей, которые должны были напасть на них в дороге. Я сумела предупредить женщину, и коварный замысел леди Мэри сорвался. Но боюсь, мачеха узнала о том, что это я расстроила ее планы.
— Судя по твоим рассказам, Хагалео погряз в интригах, — сказал Ян, покачивая головой. — И все-таки мне не верится, что женщина способна убить такого мужчину, как твой отец. Не в женской природе хладнокровно замышлять убийства.
— Вы так считаете? Нет, я вовсю не говорю о том, что все женщины — злодейки. У нас, как и у мужчин, есть свои недостатки и свои достоинства. Но я думаю, женщина очень даже способна замыслить убийство. Женщина более эмоциональна, и ей не твердят с самого рождения о благородстве и чести. Я знаю, мужчины могут меня не понять. Но скажите откровенно, джентльмены, неужели никто из вас ни разу не оказывался жертвой женского коварства? — Заметив, как помрачнели лица мужчин, очевидно, вспоминавших о чем-то не очень приятном, Шторм кивнула. — Женщина может быть очень хитра и коварна, а ее природная мягкость лишь играет ей на руку. Да, она способна замыслить убийство и осуществить свой замысел даже лучше, чем мужчина, ибо, по моему убеждению, умеет ненавидеть гораздо сильнее, чем мужчина.
— Значит, ты не надеешься, что леди Мэри пришлет за тебя выкуп, — сделал вывод Колин. — Ну что ж, я попробую еще раз отправить к ней гонца.
— Можете пробовать сколько вам угодно. Леди будет тянуть до тех пор, пока не убьют моего отца. Или пока сэр Хью не заставит ее забрать меня из плена. Едва ли эта женщина станет честно платить выкуп. Она не даст за нас с Филаном и мешка гнилых овощей. — Заметив, что Колин вопросительно вздернул бровь, Шторм спросила: — Итак, милорд, что вы будете с нами делать, если я окажусь права?