Рейтинговые книги
Читем онлайн Сказание о живой воде - Ирина Голаева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 24

Все из рассказов Ингвара знали о притеснениях, которые учинял сапожник, но самым большим его злом было убийство беззащитного спящего человека. Трубадуры гневно взглянули на Якоба, и тот прочел в их глазах неизбежность расплаты за содеянное. Он бухнулся перед ними на колени и умоляюще запричитал:

– Не верьте ему, не верьте! Он наговаривает на меня! Если бы я и в самом деле убил его, разве мог бы он стоять здесь? Это все он выдумал, чтобы опорочить мое доброе имя. Это он виновен во всех моих теперешних бедах!

Ингвар ничего не отвечал. Ему почему-то было не жаль бывшего хозяина, который теперь извивался, как уж на сковороде, и кричал. Напротив, при виде его оправданий Ингвару стало противно, и он отвернулся. Артур прервал причитания Якоба и резко произнес:

– Если ты действительно прав и чист перед Небом, то останешься жить. Я не знаю тебя, и хотя ты омерзителен мне, я не судья. Единственное, что я предлагаю вам, это выпить воды из нашего источника. Пусть она рассудит вас.

И он протянул Якобу и Ингвару по стакану живой воды. Якоб, взглянув на стакан с обычной прозрачной водой, немного осмелел.

– Да это обыкновенная вода! Ха-ха! – рассмеялся он. – Как она может рассудить нас? Никогда не думал, что вода способна судить.

– Не пей!!! – крикнула жена.

Она почувствовала что-то недоброе, но было уже поздно: Якоб залпом выпил свой стакан. И тут же на глазах у всех с ним стало происходить нечто странное. Судорога перекосила лицо, на губах застыла саркастическая усмешка. Он весь согнулся и моментально стал чернеть. Какая-то мутная смердящая жижа, словно змеиная желчь, вылилась изо рта. Затем он весь сжался и… пропал, оставив после себя только обуглившиеся черные кости, башмаки и кафтан. Кости продолжали тлеть, пока не превратились в горстку праха, от которой исходил темный зловонный дым. От Якоба не осталось и следа. Пораженный увиденным, Ингвар застыл на месте, все еще не веря своим глазам. Раньше, когда ему рассказывали о волшебных свойствах этой воды, он поверил, но теперь, увидев все своими глазами, испугался. Артур, заметив его трепет, ласково положил руку на его плечо.

– Не бойся. Тебе с непривычки так страшно, но это скоро пройдет. Когда я впервые увидел действие живой воды, со мной было еще хуже.

– Знаешь, при виде этих мучений мне в какой-то момент сделалось жаль его. Ведь он был человеком. Но потом предо мной предстали его темные дела, и сколько еще есть всего, чего мне не известно о нем!

И Ингвар машинально выпил свой стакан. Сразу же поток ясности, бодрости и свежих сил наполнил его.

– Как видишь, – продолжал Артур, – нечестивые не могут уцелеть среди нас. По всей правде, это они являются настоящими разбойниками, хотя внешне могут иметь весьма благообразный вид. Однако их разбойничье беззаконное нутро всегда, рано или поздно, проявится. Алчность и насилие погубят их. Они считают разбойниками нас, тогда как сами являются ими. Даже вода не способна очистить их. Она выжигает их нечистоту изнутри, но ее, видно, так много там, что они сгорают вместе со своими грехами. Вода жизни становится для них ядом, открывая и высвобождая их собственный яд, который в конечном итоге и убивает их. Так их нечестие окончательно расправляется с ними. Эта вода способна провести разницу между праведником и нечестивцем, ибо она открывает все самое сокровенное. Живая вода – жизнь для тех, кто имеет жизнь, а не пустоту и греховную тьму внутри. На земле есть люди, которые внутренне уже давно мертвы, хотя живы и благополучны внешне. Именно от них земля наполняется тьмой, беззаконием и притеснениями. Они отравляют доброе и живое, заражают здравое. Их может быть немного, но они, как рак, поглощают все, стремясь распространить свою тьму на все большие и большие просторы, пока сами не погибнут от своего же порождения. Среди нас нет лукавых и преданных злу, такие просто не могут быть с нами и находиться у этих живительных вод. Но что же делать с женой этого коварного человека? Она такая же, как ее муж, – и Артур строго взглянул на нее.

Жена сапожника понимала, что с ней может произойти нечто похожее. Она жалобно опустила свои красивые глаза. Ее волосы разметались по обнаженным плечам и при свете заходившего солнца переливались нежной дымкой. Артур слегка залюбовался ею. Иметь дело с женщинами ему не приходилось. Он даже забыл, о чем только что говорил Ингвару, продолжая любоваться этой, на первый взгляд, милой и беззащитной женщиной.

– Что же делать с ней? – повторил один из трубадуров.

– Пусть останется до утра. Завтра решим, – ответил Артур, не подозревая о том, что эта минутная слабость дорого ему обойдется.

Женщину отвели к пещере, а все братья поудобнее уселись у костра. Надвигалась ночь, но никто и не думал спать. Им нужно было решить, как действовать дальше, к тому же их белые друзья снова заговорили.

Кот рассказал о своих приключениях, начиная с того момента, как Тамас запер его в Башне. Там чуткие кошачьи уши услышали чье-то дивное пение, слабо доносившееся откуда-то снизу. «Наверное, из подземелья, – заметил Кот. – Я просто уверен, что это принцесса София. Видимо, коварный Тамас спрятал ее там. Он боится ее, но ничего не может с нею сделать, ведь она – дочь Великого Царя, и ее невозможно уничтожить. Вот он и оградил ее от всего мира. Я не сомневаюсь, что это именно она». Белая Собака, услыхав о своей хозяйке, оживилась.

– Ее немедленно надо освободить! – сказала она.

– С радостью! Но как? – пожали плечами братья. – Она заточена в подземелье замка, и нам не проникнуть туда.

– Выход есть, – тявкнула Собака. Она действительно знала больше всех, и в этом сказывалось ее долгое общение с мудрой принцессой Софией. – Если она заточена в той самой Башне, что стоит на прежнем месте нашего источника, то я знаю выход!

– Ты думаешь, если источник ушел из города, то где-то должно пролегать его русло, по которому он и оказался здесь? – догадался Кот.

– Конечно! И мы должны отыскать его!

– Значит, это подземное русло сохранилось, и по нему мы можем выйти как раз к основанию Башни!

– Это самый короткий и прямой путь в Город.

– Но почему же вы раньше никогда не говорили о нем? – спросил Артур.

– Так он же тупиковый, и упирается в каменную стену Башни.

– Завтра же мы примемся искать его!

– Зачем завтра, если можно сегодня, – сказала Белая Собака.

– Ты знаешь, где вход?

– Да, он находится как раз в нашей пещере, – и Собака, виляя хвостом, повела всех в дальний угол. – Видите эти камни? Их надо отвалить.

Братья быстро откатили прочь большие валуны. И действительно, их взорам открылся длинный проход, до того узкий, что пройти по нему мог только один человек, да и то с большим трудом.

– Все мы не можем идти. Часть из нас должна остаться здесь. Кто пойдет со мной по подземному руслу? – спросил Артур.

– Я! – вызвалось несколько братьев.

– Можно, я тоже пойду с вами? – робко спросил Ингвар.

Артур улыбнулся и протянул ему свой факел:

– Ну, тогда иди первым.

И вереница со светящимися факелами скрылась в глубине темного хода.

Глава 13

в которой Ингвар находит принцессу Софию и помогает своим друзьям

Идти по подземному руслу становилось все тяжелее. Воздуха не хватало, и огни факелов начинали гаснуть.

– Все вместе мы не сможем добраться до конца тоннеля, к тому же, неизвестно, сколько времени это займет, – остановил братьев Артур. – Кто-то один должен дойти до конца, а мы останемся здесь.

– Я пойду! – смело сказал Ингвар. – Я должен!

– Хорошо. Вот тебе еще факел, а то твой угасает. Мы верим в тебя!

И братья, обняв его на прощание, отпустили. Ингвар продолжал свой путь в одиночку. Он все шел и шел, потеряв счет времени, потому что тьма постоянно окружала его. Вдруг юноша почувствовал над собой некоторое движение. Это был знак того, что Город близко. У Ингвара давно погасли факелы, и он продолжал свой путь на ощупь. Гул и грохот над головой усиливались, и спустя какое-то время его рука наткнулась на каменную стену. Дальше проход был закрыт, и это означало, что именно тут начиналась зловещая Черная Башня Князя. Ингвар попытался уловить хоть какой-нибудь звук, но вокруг было тихо. Внезапно прямо за стеной послышались слабые шорохи. В ответ Ингвар стал усиленно скрести стену ножом, пытаясь хоть как-то раскачать плотно сложенные кирпичи.

– Кто там? – донесся слабый женский голос по ту сторону стены.

– Не бойтесь! Это друг!

– Друг? – удивленно переспросил голос. – Я давно не слышала таких слов. С тех пор, как я здесь, дружба и преданность стали для меня недоступны. Что вы тут делаете? Откуда вы?

– Я ищу принцессу Софию.

Голос притих, но через некоторое время спросил взволнованно:

– А откуда вы знаете ее?

– Я сам лично никогда ее не видел. Но много слышал о ней.

– От кого? – еще более взволнованно проговорил голос.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 24
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сказание о живой воде - Ирина Голаева бесплатно.

Оставить комментарий