Рейтинговые книги
Читем онлайн Ночи вкуса шампанского - Кэтлин Эйвери

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 32

— Почему это с нами происходит?

— Потому что есть люди, которые полагаются на нас, и потому, что мы можем это.

— Знаешь, так здорово поговорить с кем-то, кто тебя понимает. Моя сестра постоянно упрекает меня в отсутствии личной жизни.

— И сестра, и секретарша — верно?

— Именно! Они все время говорят мне об этом.

— Просто твоя работа составляет смысл твоей жизни на данный момент, — заключил он. — У меня все точно так же. Мне сложно даже приглядывать за псом соседки. Приходится брать его с собой на работу.

Джен засмеялась:

— Я испытывала бы чувство вины по отношению к животному. У меня сейчас едва есть время следить за фигурой.

— Ты считаешь, что тебе это необходимо?

— Я недостаточно занимаюсь собой. — Тон Джен свидетельствовал о том, что она прекрасно поняла его мысли. — Это и тебе будет полезно. Тренировка тела высвобождает эндорфины, а это важно для способности концентрироваться и просто для хорошего самочувствия. — Казалось, она говорила о сексе.

— Для самочувствия, понятно.

— Но мы оба слишком заняты, чтобы заниматься этим. Спортом, я имею в виду. — Джен расстроенно вздохнула.

— Да, твой маркетинговый план сам собой не напишется.

— И тебе еще нужно подготовиться к встрече…

Какое-то время они слушали дыхание друг друга. Их сексуальное напряжение росло.

— Мы могли бы сделать это по телефону! — неожиданно предложила Джен.

— Думаешь?

— Сэкономим время на дорогу!

— Хорошая идея. — Его секретарша как раз ушла к врачу, правда, было всего четыре часа дня и в конторе находилось полно людей. Им с Джен придется поторопиться. — Подожди минутку! — Он бросился к двери и запер ее. Затем подбежал обратно к телефону. — Вот и снова я.

— Я никогда ничего подобного не делала, — призналась она.

— Я тоже. Но эта идея меня заводит. — «Одного ее голоса достаточно, чтобы свести меня с ума и доставить наслаждение», — смущенно подумал Итон.

— С чего мы начнем? Может, с одежды? На мне зеленый костюм и белая шелковая блузка.

— Я люблю шелк, и мне нравится белый цвет. Костюм светло-зеленый? — Он закрыл глаза и сконцентрировался на голосе собеседницы. Он представил себе ее полные груди, которые соблазнительно выделялись под тканью блузки.

— Оливкового цвета.

— М-м-м… — Оливковый. Он увидел ее перед собой и положил руку на выпуклость под брюками. — У твоей блузки глубокий вырез?

— Извини, на ней вообще нет выреза.

— Ну ничего, я представлю, что вырез все-таки есть.

— Точно, мы должны использовать воображение. Итак, у меня на юбке сбоку разрез.

— М-м-м. На тебе колготки? Скажи, что нет!

— На мне нет колготок. И нет трусиков. — Похоже, эта игра возбуждала ее саму, она начала быстрее дышать. Итон все интенсивнее гладил себя, представляя, что его ласкает ее рука.

— О! — зашептал он. — Тебя это заводит?

— Еще как!

— Ты ласкаешь себя там, Джен? — Он содрогался в мучительно-приятном ожидании высшей точки. Он мог только мечтать о том, чтобы расстегнуть брюки.

— Да, и представляю, что это ты меня нежно гладишь и входишь в меня одним пальцем.

— И я задираю тебе юбку…

— Ты меня так возбуждаешь, что я не могу больше сдерживаться…

— Я хочу попробовать тебя. — Он все быстрее и быстрее двигал рукой, держа в другой телефонную трубку. — Я становлюсь перед тобой на колени, раздвигаю твои бедра…

— О да, мне это нравится!

— И ласкаю тебя языком… — Желание сделать это наяву еще больше возбудило его.

Джен напряженно дышала.

— О, я чувствую твой язык там… Я извиваюсь… Не могу больше это переносить… Это так прекрасно… Я… сейчас…

Он услышал ее учащенное дыхание и крик. Итон надеялся, что рядом с ее рабочим местом никого нет. С трудом он сумел взять себя в руки. Он хотел услышать, что она скажет.

— Это было чудесно, — смущенно выдохнула она в трубку. — А ты?..

— Еще нет.

— Не строй из себя джентльмена — не всегда же пропускать вперед дам. — Она тихо засмеялась. — Ну хорошо. Я обхожу твой стол…

Итон будто наяву увидел ее и сильнее сжал руку.

— Я поворачиваю твое кресло, чтобы поудобнее подойти к тебе. Затем опускаюсь перед тобой на колени и приближаю рот к нему…

— О да! — Какая замечательная фантазия ее теплые, нежные губы, которые смыкаются вокруг его плоти…

На улице перед входом в его бюро раздался смех.

— Стой! — хрипло попросил он. — Здесь кругом люди.

Черт!

— Я могу немного подождать.

— Здесь слишком шумно. — В любой момент мог войти Майкл или Джордж Маршалл.

— Что ж, сотрудники, которые добиваются партнерства, не должны бегать по офису с пятном на брюках, — сказала она. — Но я не могу вот так оставить тебя ни с чем, это было бы невежливо.

— Не считая того, что бегать я сейчас не смогу.

— У кого из нас мы сможем оказаться быстрее?

Ее предложение ошеломило его.

— На машине мне сорок минут ехать до моего дома и тридцать до твоего.

— Тогда у меня.

— Ты уверена? — Что он такое говорит? У него еще уйма несделанной работы!

— Если поедешь по Пятьдесят первой улице, то уложишься в двадцать пять минут.

— Двадцать минут, если поеду быстро. Я уже лечу!

Итон уложил в портфель несколько кип бумаг и спустился по запасной лестнице, чтобы никто не заметил, во сколько он ушел с работы. Все сомнения он отбросил — они не станут мешкать, и он вовремя вернется домой, чтобы выгулять собаку. А потом и поработать успеет. Как здорово он все придумал!

Нет, это был сумасшедший план. Но он все равно выполнял его.

Глава 6

Едва прибежав домой, Джен сразу же сняла трусики, чтобы все было так, как она рассказывала Итону по телефону. Он мог прийти в любой момент, так что у нее оставалось время, только чтобы почистить зубы. Дрожащими от волнения руками она выдавила зубную пасту на щетку. «Я сошла с ума!» — думала она. У нее так много работы, но она не может без него!

Почти сразу же позвонили в дверь. Джен быстро прополоскала рот и помчалась открывать.

Его галстук был развязан, верхняя пуговица на рубашке расстегнута, волосы растрепались. Джен посмотрела на портфель:

— Ты взял с собой работу?

— На случай, если мы захотим сделать перерыв.

Он отбросил портфель и притянул ее к себе так пылко, что Джен поняла: перерыв им понадобится не скоро. Он страстно поцеловал ее и расстегнул блузку. Затем прислонил к двери и принялся ласкать ее груди, не желая терять ни минуты. Его стремительный напор возбуждал Джен. Он запустил руку ей под юбку, убеждаясь, что она без трусиков.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 32
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ночи вкуса шампанского - Кэтлин Эйвери бесплатно.
Похожие на Ночи вкуса шампанского - Кэтлин Эйвери книги

Оставить комментарий