Рейтинговые книги
Читем онлайн Дочь Севера - Инга Берристер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 39

Амели была одета в маленькое черное платье. Вырез подчеркивал красоту и изящество ее плеч и шеи, а простой золотой браслет оттенял тонкость рук. Раньше он принадлежал маме, и Амели прикоснулась к нему, чувствуя успокоение. Она не привыкла есть на людях в одиночестве, но ужинать в своей комнате ей совершенно не хотелось.

Зайти сюда ей рекомендовал служащий в отеле. Он убедил ее, что до ресторана совсем недалеко: пять минут пешком или десять на гондоле, в объезд, если ей хочется прокатиться.

Гондола? Нет уж, она напомнит мне о прошлом вечере и о Лейне, подумала Амели и нахмурилась. Весь день она была как на иголках, ожидая звонка Лейна, но он так и не позвонил.

Может быть, он нашел кого-то еще, с кем можно с большей пользой провести время, и в финансовом, и в сексуальном смысле? Ведь стоит ему только свистнуть, и появится целая толпа обожающих женщин.

Служащий отеля был прав, ресторан действительно оказался близко. Для того, чтобы сюда попасть, Амели всего лишь свернула за угол и оказалась в уютном дворике. Множество больших и маленьких фонтанчиков наполняло воздух мелодичным журчанием. Струя воды неожиданно поднялась в воздух и рассыпалась на мелкие брызги под радостный визг детворы. Амели улыбнулась и вошла внутрь.

Помня о том, что вчерашний французский ресторан был словно по волшебству перенесен с парижской улочки, она ожидала, что и итальянская траттория будет кусочком гостеприимной Италии. Так и оказалось. Все, начиная от музыканта, расхаживающего между столами и наигрывающего на скрипке веселую танцевальную мелодию, и заканчивая услужливым официантом, который препроводил ее за столик и торжественно вручил меню, было по-настоящему итальянским.

Полчаса спустя, когда Амели расслабилась, уютно устроившись за своим столиком и потягивая вино, дверь Открылась и в ресторан ввалилась толпа громогласных молодых людей. Подобное поведение она уже видела раньше и поняла, что молодые люди изрядно навеселе. Эти не лучшие представители матушки Европы в данный момент перестали быть людьми и стали стадом, а всякое стадо опасно.

Один из них слегка заплетающимся языком потребовал столик, достаточно большой, чтобы вместить всю их компанию. Метрдотель попробовал объяснить им, что все места в ресторане заняты, но они не желали слушать.

— Не заливай, приятель, — возразил один из них. — Мы хорошо видим, что тут полно свободных столиков.

В этот момент к столику Амели подошел официант, и она перестала слушать разговор. Он забрал пустую тарелку из-под морского салата и поставил перед ней горячее. Поблагодарив его, она внезапно услышала, как один из компании сказал, указывая на нее:

— Эй, взгляните-ка туда. Та брюнеточка скучает в одиночестве за своим столиком. Мы сядем там, приятель, — продолжил он, указывая на столик рядом с Амели.

Та невольно напряглась при этих словах. Тщетно метрдотель пытался отговорить их от подобного решения, было ясно, что они сделают по-своему. Амели постаралась сохранять спокойствие, пока подвыпившие мужчины рассаживались за ближайшие столики. Она оказалась окруженной компанией с трех сторон.

Они заказали пива и стали громко обсуждать свои сексуальные «подвиги», откровенно рассматривая Амели и пытаясь заставить ее взглянуть на них в ответ.

Она не чувствовала себя испуганной, в конце концов она жила в Париже и знала, как вести себя в трудных ситуациях. Но она никогда прежде не бывала в ресторанах и кафе одна, и никогда не чувствовала себя такой уязвимой. С увеличивающейся тревогой Амели наблюдала, как из-за соседних столиков поспешно встали и ушли две молодые пары с детьми, в то время как мужчины, сидящие вокруг нее, все более распалялись.

Амели еще не закончила свой ужин, но было ясно, что ей не стоит больше здесь оставаться. Эти гуляки вовсе не собирались заказывать какую-нибудь еду, они только пили и становились все развязнее. Кусок хлеба пролетел над ее головой, затем другой. Двое мужчин, сидящие за столиками справа и слева от нее, начали с азартом бросаться друг в друга.

— Тот, кто первый попадет за вырез ее платья, получит бонус — бросок вне очереди.

У Амели иссякло терпение. Она встала, но, к ее ужасу, вместо того, чтобы позволить ей пройти, мужчины немедленно окружили ее и стали с пьяной наглостью отпускать гнусные шутки по поводу ее внешности. У Амели пересохло в горле от гнева и отвращения. Она видела, как ресторанный менеджер поднял телефонную трубку, а метрдотель изо всех сил пытается помочь ей, умоляя мужчин сесть на свои места или же покинуть ресторан.

— Собираешься подцепить одного из нас, крошка? — криво улыбнулся Амели самый отвратительный из кампании тип. — Или нам выбрать за тебя? Кто будет первым, парни? — спросил он, поворачиваясь к своим друзьям.

— Джентльмены, я должен попросить вас удалиться, — вмешался метрдотель.

— Мы никуда не уйдем, приятель, — пьяно ответил мучитель Амели.

— Я думаю, вам все же придется это сделать… — Холодный голос Лейна перекрыл пьяный гомон, как острый кинжал проникает в слабую плоть. Но его появление больше впечатлило Амели, чем подвыпившую кампанию.

Она повернулась к нему с мольбой в глазах.

— Скажу вам больше, вам придется покинуть не только ресторан, но и страну, — продолжал он с леденящей учтивостью.

Один из подонков рассмеялся.

— Да брось ты, умник. Уж не ты ли нас заставишь? Ты сегодня явно в меньшинстве, так что проваливай!

— Менеджер ресторана уже вызвал полицию, — спокойно сказал Лейн. — В этой стране существует закон против сексуальных домогательств, а в городе закон еще более строг.

Амели услышала звук машин, подъезжающих к ресторану. Судя по тому, что забияки внезапно приуныли, они тоже это услышали. Теперь они выглядели не такими самоуверенными. Лейн протянул ей руку. Вся дрожа, Амели протиснулась сквозь толпу мужчин и ухватилась за нее. Тут двери в ресторан распахнулись, впустив целую группу стражей порядка.

— Давай-ка выбираться отсюда, — сказал Лейн Амели.

Ее не стоило просить об этом дважды. Она наконец ощутила себя в безопасности, и это чувство исходило от его руки, крепко держащей ее кисть, пока они возвращались в отель.

Она видела мрачное выражение его лица и сжатые губы, которые делали его еще более суровым. Амели заметила, как, войдя в отель, он коротко кивнул служащему за стойкой, но она решила, что ей это показалось. Лифт плавно устремился вверх, и Амели издала тихое облегченное всхлипывание.

— Ты даже не представляешь, как я была рада тебя увидеть… — начала она, но Лейн неожиданно прервал ее.

— Какого черта ты там делала? — рассерженно спросил он. — Почему ты не ушла? Ты ведь должна была понимать…

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дочь Севера - Инга Берристер бесплатно.
Похожие на Дочь Севера - Инга Берристер книги

Оставить комментарий