Снежок видел, как Тигрица пробирается по наводнённому людьми залу и, хотя знал, что она иногда раздаёт топливо без всякой оплаты, не стал её задерживать. Пусть, если это доставляет ей удовольствие. Никто лучше Тигрицы не умеет управляться с метательными ножами. Тот, кто хоть раз видел её работу, поймёт, что такой женщине лучше не перечить. Тихие всхлипывания и приглушённые голоса заполняли помещение склада. Ненавидящие взгляды сопровождали каждый его шаг, но Снежка это не беспокоило.
Люди могли испытывать к нему ненависть, но они нуждались в нём. Без него они давно стали бы трупами. Все просто. Да, ему приходилось убивать. Что ж, это было здорово.
Из-за матерчатой занавески до слуха Снежка донеслись сдавленные рыдания. Он давно привык к подобным звукам и не обратил бы на них никакого внимания, если бы не услышал ещё один знакомый голос:
— Закрой рот, девочка. Твой старик на это согласился, так что умолкни и лежи тихо.
Снежок мгновенно развернулся и снял с плеча винтовку. Сдёрнув ветхую ткань, он едва не задохнулся от возмущения: Траск прижимал к полу рыдающую молодую женщину. Юбка задралась, обнажив колени.
— Проклятие, Траск! Я же сказал, чтобы этого больше не было!
— Проваливай! — огрызнулся бандит, поднимаясь на ноги. — У них больше нет денег!
— А я сказал — нет, — повторил Снежок.
Он шагнул вперёд и ударил Траска прикладом по лицу. Раздался характерный хруст сломанной кости. В следующий момент Снежок добавил к этому ещё и удар ботинком между ног. Траск покатился на пол, схватившись обеими руками за низ живота, а кровь из сломанного носа залила искажение болью и злобой лицо. Снежок опустил дуло и прижал синеватую сталь к промежности Траска.
— Если я ещё хоть раз узнаю о чем-нибудь подобном, я спущу курок. Ты меня понял?
Траск закашлял и выплюнул сгусток крови.
— Я тебя спрашиваю, ты всё понял? — настаивал Снежок.
— Да, да, — выдохнул Траск. — Я тебя понял, ублюдок.
— А теперь убирайся с глаз долой, — бросил главарь. Траск тяжело поднялся и пошёл прочь, крича на ухмыляющихся людей, чтобы те заткнулись. Снежок тяжело вздохнул и протянул руку рыдающей женщине. Она мотнула головой, и на её грязных щеках показались промытые слезами дорожки.
— Что бы там ни было, — заговорил Снежок, — что бы я ни творил, но никогда не смогу пасть так низко. Ты поняла?
Вытащив из кармана пару купюр, он бросил их ей на колени. Торопливо кивнув, женщина проворно спрятала деньги под одеждой. Снежок повернулся и чуть не натолкнулся на Сильвер. Девушка обняла его и отвела в сторону.
— Он наверняка попытается тебя убить, — сказала она, — если ты его не опередишь.
— Только не Траск, — возразил Снежок. — У него кишка тонка драться со мной лицом к лицу.
— Знаю, а потому тебе стоит поберечь спину.
— Я так и сделаю, — пообещал главарь Ночных Негодяев.
Лорда-инквизитора пробирала дрожь, даже несмотря на тёплую одежду и шипящий в углу обогреватель. Дыхание клубилось морозным паром, а вонь от высокой кучи трупов, сваленных на площадке у стены лаборатории Локарда, вызывала приступы тошноты. Уже более двух столетий он убивал, изучал и анатомировал тиранидов, но никак не мог привыкнуть к их отвратительному запаху. Чем быстрее эта раса исчезнет из пределов галактики, тем лучше.
Личная свита лорда-инквизитора, состоящая из солдат отряда Следопытов и двоих бойцов из Караула Смерти под командованием капитана Баннона, образовала вокруг Криптмана кольцо с выставленными наружу дулами лазганов и тяжёлых ружей.
— Есть что-нибудь? — крикнул он Локарду, погрузившемуся в труп тиранида чуть ли не по пояс.
Магистр перепачкался в ихоре с ног до головы, его механические щупы медленно двигались внутри комка внутренностей тиранида, а в руке монотонно жужжал генный индикатор.
— Нет, лорд-инквизитор. Все существа, которых я обследовал, являются представителями по меньшей мере шестого поколения мутантов. Нам они не принесут никакой пользы.
— Проклятие, — выругался Криптман. — Ладно, тогда сожгите их всех. И побыстрее.
Скрытый ночной темнотой, ликтор скользил по сумрачным улицам города, ориентируясь по все усиливающемуся запаху феромонов своего далёкого родича. Запах увлекал его к устью ущелья, и ликтор двигался все осторожнее. Едва заметная тень металась от одного укрытия к другому, неслышно и незаметно, даже для тех, кого он убивал. Время от времени он выискивал жертву и набрасывался на зазевавшегося путника, чтобы пополнить запасы энергии, а потом двигался дальше.
Ликтор повернул за угол полуразрушенного здания. Едва различимый до сей поры, запах мощной волной ударил в мозг. Пахло теплом, мёртвой плотью и феромонами, безошибочно указывающими на присутствие вожака.
Инквизитор Криптман и магистр Локард продолжали отвратительную возню с трупами тиранидов, собранными по их приказу, а капитан Баннон внимательно вглядывался в темноту. Для какой цели им это понадобилось, он не знал да и не хотел знать. Важно одно: их исследования сулили помощь в истреблении пришельцев. Он и его помощники исходили вдоль и поперёк почти весь город. Повсюду они объясняли, как лучше бороться с тиранидами, указывали наиболее слабые места в их естественной броне, а также распространяли подходящие церковные гимны, которые следует читать до и после схватки.
Такая работа требовала немало времени, но приносила свои плоды. Ежедневные потери оставались непомерно высокими. Однако жертв оказалось меньше, чем можно было ожидать. Баннон понимал, относительное улучшение обстановки было обусловлено тем, что в первые дни боев выжили сильнейшие и опытнейшие солдаты. Жители Эребуса быстро учились, и теперь потери пришельцев тоже можно было назвать значительными.
Действия Ультрамаринов и Мортифактов произвели на него самое благоприятное впечатление. Вот только он никак не мог поверить, что и те и другие произошли от одного генного источника. Его собственным священным предком был Рогал Дорн, и на какой-то миг Баннон задумался, сколько ещё Орденов Империума отошло от первоначальных положений Кодекса Астартес. Вероятно, немного, решил он, если не считать Чёрных Храмовников.
— Капитан Баннон, — окликнул его инквизитор Криптман.
— Да, сэр?
— Здесь не осталось ничего ценного. Сожгите все останки.
— Слушаюсь, — ответил Баннон и кивнул брату Элвайну.
Тот поднял свой огнемёт и выпустил струю горящего прометиума в груду мёртвых чудовищ. При виде обуглившихся тел его губы изогнулись в довольной усмешке.
— Брат-капитан, — заговорил Хенгист из Ордена Космических Волков, — враг где-то рядом!
Капитан Баннон и не думал сомневаться в способностях Волка чуять врага, но не успел он повернуться, как чудовище уже оказалось прямо перед ними. Один из телохранителей инквизитора внезапно взмыл в воздух — из его спины уже торчало множество окровавленных шипов. Не успев привыкнуть к темноте, солдаты стреляли наугад. Ещё один воин рухнул на снег. Его ноги были отрублены мощным ударом острой хитиновой клешни.
И вот в неясных бликах огня Баннон увидел его. Ликтор с раскрытыми и окровавленными клешнями верхних конечностей. Капитан вскинул винтовку и выпустил очередь в соединение пластин между животом и ногами. Ликтор дёрнулся и скрылся за грудой горящих трупов.
Баннон бросился следом, на ходу отдавая приказ:
— Хенгист, зайди слева, Элвайн, прикрой нас!
Элвайн развернулся и перехватил огнемёт поудобнее, а Хенгист бегом кинулся за Банноном. Криптман уже выхватил свой пистолет, а Локард вертел головой и что-то взволнованно говорил инквизитору.
Капитан осмотрелся, стараясь не обращать внимания на крики раненых. Проклятие, как быстро двигается эта тварь! И откуда она взялась?
Он уловил движение чудовища за мгновение до атаки.
Ликтор подпрыгнул над костром, вытянув смертоносные когти. Баннон бросился на землю, перекатился и выстрелил. Когти царапнули бетон, но всё же зацепили его и сорвали наплечник доспехов. Из рваной раны хлынула кровь. В этот момент ликтор испустил душераздирающий. рёв — в него ударила струя прометиума из огнемёта Элвайна.
Чудовище исчезло из виду, а появившись вновь через секунду, сбило Космодесантника с ног. Огнемёт полетел на землю вместе с оторванной рукой воина. Элвайн всё ещё пытался сопротивляться, но ликтор одним движением размозжил ему голову.
Баннон выстрелил снова. Тиранид взвыл — пули пробили его хитиновую броню. Чудовище молниеносно развернулось, щупальца с присосками неуловимым движением метнулись к оружию. Винтовка взорвалась. Отброшенный ударной волной, Баннон упал на спину. Доспехи на его груди едва выдержали жар взрыва. Сзади раздались выстрелы, и новая очередь хлестнула по туше ликтора.