Рейтинговые книги
Читем онлайн Священное писание. Современный перевод (CARS) - Восточный перевод. Biblica

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 574

Элика из Харода,

26 палтитянин Хелец,

Ира, сын Иккеша, из Текоа,

27 Авиезер из Анатота,

хушатянин Мебуннай,

28 ахохитянин Цалмон,

Махарай из Нетофы,

29 Хелед, сын Бааны, из Нетофы,

Иттай, сын Ривая, из Гивы, что в земле Вениамина,

30 Беная из Пирафона,

Иддай из Нахале-Гааша g,

31 Ави-Албон из Аравы,

Азмавет из Бахурима,

32 Элиахба из Шаалбона,

сыновья Иашена,

Ионафан,

33 сын араритянина Шаммы,

Ахиам, сын араритянина Шарара,

34 Элифелет, сын Ахасбая, из Маахи,

Элиам, сын Ахитофела, из Гило,

35 Хецрай из Кармила,

арбитянин Паарай,

36 Игал, сын Нафана, из Цовы,

Бани из рода Гада,

37 аммонитянин Целек,

Нахарай из Беэрота, оруженосец Иоава, сына Церуи,

38 итритянин Ира,

итритянин Гарев

39 и хетт Урия.

Всего их было тридцать семь. h

Примечания

a 2 Царств 23:1 Или: «который был поднят на высоту».

b 2 Царств 23:6 Или: «Но беззаконие».

c 2 Царств 23:8 Букв.: «тахкемонитянин Иошев-Башшевет»; в 1 Лет. 11:11 он назван «ахмонитянин Иашовеам».

d 2 Царств 23:18 Или: «главой Тридцатки».

e 2 Царств 23:19 Или: «Он был самым знаменитым из Тридцатки».

f 2 Царств 23:20 Или: «двух сыновей Ариила».

g 2 Царств 23:30 Или: «с рек Гааша».

h 2 Царств 23:8-39 Списки имён здесь и в 1 Лет. 11 не вполне совпадают. Большая часть различий объясняется разным написанием одних и тех же имён. В других случаях, это действительно могли быть разные люди. Вероятно, когда одни воины погибали, на их место вставали другие, так что число 30 оставалось постоянным. Это и может быть одним из объяснений итогового числа 37.

Глава 24

Вечный наказывает Давуда за перепись

(1 Лет. 21:1-17)

1 И снова гнев Вечного разгорелся на исраильтян, и Он настроил против них Давуда, говоря:

— Иди и пересчитай народ Исраила и Иудеи.

2 И царь сказал Иоаву и начальникам войска, которые были с ним a:

— Пройдите по всем родам Исраила от Дана на севере до Беэр-Шевы на юге и произведите перепись народа, чтобы я знал, сколько их.

3 Но Иоав ответил царю:

— Пусть Вечный, твой Бог, умножит количество народа стократно, и пусть глаза господина моего царя увидят это. Но зачем господин мой царь хочет сделать такое дело?

4 Но царское слово оказалось сильнее слова Иоава и начальников войска, и они ушли от царя, чтобы пересчитать исраильский народ. 5 Переправившись через Иордан, они начали от Ароера, и от b города, что посреди долины, к земле Гада и городу Иазеру. 6 Они пошли в Галаад и землю хеттов c, оттуда в землю Дана, а из Дана d — кружным путём к Сидону. 7 Затем они направились к Тирской крепости и ко всем городам хивеев и хананеев. И, наконец, они вышли к Беэр-Шеве, что в южной части Иудеи. 8 Пройдя через всю страну, они через девять месяцев и двадцать дней вернулись в Иерусалим. 9 Иоав представил царю результаты переписи: восемьсот тысяч сильных мужчин, способных владеть мечом, в Исраиле, и пятьсот тысяч — в Иудее.

10 Но после того, как Давуд пересчитал народ, он почувствовал угрызения совести и сказал Вечному:

— Сделав это, я совершил великий грех. Теперь, о Вечный, я молю Тебя, сними вину с Твоего раба! Я поступил безрассудно.

11 И прежде чем Давуд встал следующим утром, к пророку Гаду, провидцу Давуда, было слово Вечного:

12 — Иди и скажи Давуду: Так говорит Вечный: «Я предлагаю тебе три наказания. Выбери, каким из них Мне наказать тебя».

13 Гад пришёл к Давуду и сказал ему:

— Быть ли трём e годам голода в твоей стране? Или ты три месяца будешь спасаться от своих врагов, которые будут преследовать тебя? Или три дня мора в твоей стране? Итак, обдумай это и реши, что мне ответить Пославшему меня.

14 И Давуд сказал Гаду:

— Мне очень тяжело. Пусть лучше я попаду в руки Вечного, ведь Его милость велика, но не дай мне попасть в человеческие руки!

15 И Вечный послал на Исраил мор с того утра до конца назначенного времени, и погибло семьдесят тысяч человек от Дана на севере до Беэр-Шевы на юге. 16 Когда Ангел f протянул руку, чтобы погубить Иерусалим, Вечный пожалел о бедствии и сказал Ангелу, Который разил народ:

— Довольно! Опусти Свою руку.

Ангел Вечного был тогда у гумна иевусея Арауны. 17 Когда Давуд увидел Ангела, Который разил народ, он сказал Вечному:

— Это я согрешил и сделал зло, а эти овцы — что они сделали? Пусть же Твоя рука обратится на меня и на мою семью.

Давуд сооружает жертвенник

(1 Лет. 21:18–27)

18 В тот день Гад пришёл к Давуду и сказал ему:

— Иди и построй жертвенник Вечному на гумне иевусея Арауны.

19 И Давуд пошёл, как повелел через Гада Вечный. 20 Когда Арауна посмотрел и увидел царя и его людей, идущих к нему, он вышел и поклонился царю лицом до земли.

21 Арауна сказал:

— Зачем господин мой царь пожаловал к своему рабу?

— Купить твоё гумно, — ответил Давуд, — и построить Вечному жертвенник, чтобы прекратился мор среди народа.

22 Арауна сказал Давуду:

— Пусть господин мой царь возьмёт всё, что ему угодно, и принесёт это в жертву. Вот волы для всесожжения, а вот и молотильная доска и воловья упряжь на дрова. 23 О царь, Арауна отдаёт всё это царю!

Ещё Арауна сказал ему:

— Пусть Вечный, твой Бог, отнесётся к тебе благосклонно!

24 Но царь ответил Арауне:

— Нет, я заплачу тебе. Я не стану приносить Вечному, моему Богу, жертву, которая мне ничего не стоила.

И Давуд купил гумно и волов, заплатив за них шестьсот граммов g серебра. 25 Давуд построил там жертвенник Вечному и принёс всесожжения и жертвы примирения. h Вечный внял мольбам о стране, и мор в Исраиле прекратился.

Примечания

a 2 Царств 24:2 Или: «Иоаву, начальнику войска, который был с ним».

b 2 Царств 24:5 Или: «встали станом в Ароере, к югу от…»

c 2 Царств 24:6 Или: «в землю Тахтим-Ходши».

d 2 Царств 24:6 Букв.: «они пришли в Дан-Яан».

e 2 Царств 24:13 В других рукописях: «семь».

f 2 Царств 24:16 Ангел (Вечного) — этот особенный ангел отождествляется с Самим Вечным. Многие толкователи видят в Нём явления Исы Масиха до Его воплощения.

g 2 Царств 24:24 Букв.: «пятьдесят шекелей».

h 2 Царств 24:25 Позднее на этом самом месте Сулейманом, сыном Давуда, был построен храм Вечному (см. 1 Лет. 22:1; 2 Лет. 3:1).

3 Царств

Введение

Третья и Четвёртая хроники царств изначально были написаны на одном свитке, но позже разделены на две части. Эти книги служат продолжением Первой и Второй хроники царств и основываются на различных древних рукописях. Они были составлены или, по крайней мере, получили окончательную редакцию во время Вавилонского плена. Их главная цель — объяснить иудеям в рассеянии причину их бедственного положения: они наказаны Всевышним за непрестанное нарушение священного соглашения.

В первой части Третьей хроники царств (гл. 1–12) описывается правление царя Сулеймана, построившего храм Вечного в Иерусалиме. Сулейман, сын Давуда, был известен своей удивительной мудростью, политическими успехами, а также своим многожёнством. Он женился на язычницах, а те, в свою очередь, подтолкнули его к падению и отвратили от Всевышнего. Сулейман стал приносить жертвы языческим богам (11:1–8). Вследствие этого греха страна после его смерти была поделена на две части. Сын Сулеймана Реховоам продолжал править Южным царством — Иудеей. А Иеровоам I возглавил Северное царство — Исраил, усугубив разделение установлением поклонения двум идолам-тельцам (гл. 12).

Дальше повествование даёт подробное, параллельное описание истории обоих царств, в каждом из которых было по 20 правителей. Но в то время как на юге все цари происходили из одной династии, как и было обещано Давуду, и в общей сложности правили 345 лет, на севере за 210 лет друг друга сменили девять династий, а нестабильность и кровопролитие было обычным делом. Большинство царей не слушалось Закона Всевышнего и поклонялось идолам; только о правлении царей-реформаторов Езекии и Иосии Священное Писание не говорит ничего плохого (4 Цар. 18:3–6; 22:2).

1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 574
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Священное писание. Современный перевод (CARS) - Восточный перевод. Biblica бесплатно.

Оставить комментарий