– Смотри, девочка, – сказал Саймон. – Теперь это твоя кровать, будешь спать здесь, пока мы не вернем тебя твоей семье. Мы оставили тут стеганое одеяло, надеюсь, тебе будет здесь удобнее, чем в холодной комнате.
– Да, милорд, спасибо вам. Но лучше бы я осталась с Дэндом. Мне кажется, ему по-прежнему худо.
– Если ему плохо, значит, нужно больше отдыхать, чтобы поправить здоровье, – ласково заметил Саймон. Он очень волновался за мальчика. Ходж сказал, что парень нахлебался грязной весенней воды, исчерпал все свои силы, пытаясь спасти Кит, и выглядел больным.
После длинного разговора с Джудом о событиях этого дня Саймон пошел вниз, чтобы проверить, как чувствует себя Дэнд, и нашел Кит, свернувшуюся калачиком у него на кровати. Он оставил бы ее там, если бы не молящий взгляд Дэнда.
– Мне плохо, я сплю беспокойно и ворочаюсь, – хрипло пробормотал он, когда Саймон подошел ближе. – И я боюсь, что разбужу ее.
Саймон подхватил девочку на руки, которая оказалась совсем пушинкой, и взял с собой подсвечник.
– В любом случае она не должна спать здесь с тобой, – сказал Саймон. – Вдруг ты простудился или подхватил какую-нибудь заразу?
Кит проснулась, когда он почти дошел до кухни, но он надеялся, что она скоро заснет в уютном теплом уголке.
Она испуганно смотрела на темный угол около печи и бормотала:
– Там страшно и темно, а я боюсь спать одна...
– Там не темнее, чем в комнате у Дэнда, – начал уверять ее Саймон. – Видишь, жар от тех углей и сводчатого прохода пекарни достаточно хорошо освещает это место.
Пока он говорил это, то увидел Тетси, испуганно выходившую из пекарни. Она судорожно сделала легкий реверанс и опустила глаза.
– Я позабочусь о девочке, сэр, – проговорила она слабым голосом.
– Что ты здесь делаешь?
– Я... я пришла, чтобы сделать новую повязку для миледи...
– В пекарне?
– Нет, сэр. – Она посмотрела на кухонный огонь. – Мне нужна горячая вода. Я пошла в пекарню, чтобы найти Джека, и услышала ваш голос.
– Разве леди Сибилла сейчас не спит? Как она устроилась? Она плохо себя чувствует?
– Ее беспокоит голова, – сказала более уверенно Тетси. – Но я готовлю ей припарку по ее просьбе.
Саймон кивнул.
– Пока ты кипятишь воду, помоги Кит устроиться на кухне. Я надеюсь, что девочка уснет скорее, чем приготовятся травы и настойка. Кит, ты уже знакома с Тетси?
– Да, милорд, – ответила Кит с жалобным вздохом. – Я буду спать здесь.
– Не бойся, маленькая, я тебе сейчас поправлю одеяло, и все будет в порядке, – сказала Тетси нежно и подошла к ней ближе.
Саймон пожелал им обеим спокойной ночи и пошел наверх к себе в комнату. Ему очень хотелось спать, но необходимо было просмотреть документы по его землям и замку. На столе лежала пачка счетов с отцовскими долгами, к которым Саймон все никак не мог приступить.
– Кит закрыла глаза и вроде бы заснула, – сообщила Тетси, войдя к Сибилле в пекарню. Она держала руку у горла, глаза ее были широко раскрыты от только что перенесенного волнения. Она подошла ближе и сказала Сибилле практически на ухо: – Говорю вам честно, у меня чуть сердце не выскочило от страха, когда он спросил меня про вас! Я соврала своему господину! А если он узнает? У меня теперь сердце будет биться до самого утра! Нужно быстро уходить отсюда!
– Что находится за этой занавеской? – спокойно и тихо спросила Сибилла, указывая в ту сторону, куда непонятным образом до сих пор медленно утекала вода.
Тетси, казалось, побледнела.
Сибилла положила руку ей на плечо и твердо произнесла:
– Мне кажется, или там действительно есть проход?
Тетси медленно покачала головой и сжала губы.
– Хорошо, я тебе верю, – заявила Сибилла с улыбкой. – Давай закончим все и пойдем обратно в мою спальню.
Тетси выглядела униженно, кивнула и повиновалась молча. Она тихо сложила волосы Сибилле на голове и обернула полотенцем. Сибилла выпрямилась.
– Дорогая Тетси, а теперь давай... – Она с тревогой взглянула в сторону двери и увидела парня лет десяти, который незаметно появился в сводчатом проходе и с удивлением смотрел на девушек.
Тетси пристально посмотрела на него и пробормотала:
– Это и есть наш Джек, миледи. Джек, не волнуйся, это гостья нашего милорда – леди Сибилла. У нее после плавания в реке были грязные волосы, и ей надо было помыть голову. Ты был в зале? Наблюдал за мужчинами, играющими в кости?
Мальчик кивнул и, потеряв интерес к происходящему в пекарне, отошел к углу, где стояла большая корзина. Взглянув на Сибиллу, улыбнувшуюся ему, он подкинул в очаг побольше дров, потом залез в корзину, натянул до самых ушей старое одеяло и через мгновение уже засопел.
Тетси и Сибилла обменялись веселыми взглядами и разом облегченно выдохнули.
– Теперь, думаю, нам нужно быстро помыть этот стол и убегать отсюда, – сказала Тетси. – Я принесу еще воды, надеюсь, что она еще не закончилась.
Тетси привычно возила тряпкой по столу, оттирая его от грязи. Она была нервной и возбужденной, и Сибилла почувствовала вину за то, что подставила ее под угрозу.
– Ты волнуешься, что он возвратится? – осторожно спросила она Тетси, лицо которой было очень усталым. Сибилла надеялась, что Тетси без труда поймет, о ком идет речь.
Тетси резко кивнула и отставила в сторону ведро.
– Тогда ты уходи, а я дочищу стол и пол в пекарне. Потом посушу мои волосы у печки, – сказала Сибилла.
Тетси хмыкнула и вышла.
Камин был горячим, но длинные волосы не могли высушиться быстро, и Тетси вернулась и сказала:
– Вы простудитесь и умрете.
– Я смогу заплести их, укрыть одеялом и отлично проспать всю ночь! Не волнуйся, пожалуйста! – Сибилла пошла вперед к запасному выходу из кухни. – Я часто так делаю, хотя многие люди думают, что...
– Вы собираетесь оставить меня здесь одну? – Тонкий дрожащий голосок прозвенел из темного угла, где спала Кит.
Сибилла развернулась и увидела девочку, сидящую на самодельной кровати, поджав колени к подбородку.
– Почему ты не спишь, Кит?
– Я не могу спать здесь, миледи. Тут очень много теней, и я боюсь темноты. Мне страшно спать одной.
Тетси вздохнула и сказала:
– Миледи, я могу взять ее к себе наверх.
Сибилла кивнула, но Кит вскочила, подбежала к ним, схватила Сибиллу за руку и проговорила:
– Госпожа, я могу спать у вас на полу в комнате!
Сибилла посмотрела на умоляющее лицо девочки и не смогла ей отказать. И хотя Тетси открыла было рот, чтобы возразить ей, Сибилла бодро заявила:
– Хорошо, Кит, давай поднимемся ко мне. Но только, пожалуйста, бесшумно.