Рейтинговые книги
Читем онлайн Вена. Роман с городом - Жан де Кар

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Постепенно Мария Терезия все чаще отдает предпочтение замку Шёнбрунн, так сказать, второй главной резиденции. Первый Шёнбрунн, построенный, как и Версаль, на месте охотничьего домика, был разграблен и разрушен венграми в 1605 году; его восстановили, но в 1683 году он снова подвергся нападению, на сей раз со стороны турок, которые сровняли его с землей; защитить замок, стоявший за тогдашними крепостными стенами, оказалось невозможно. В 1743–1747 годах приглашенные зодчие Пакасси и Вальмаджини начали работы по возведению нового замка; его стены, как и стены прилегающих конюшен и служебных построек, были выкрашены в желтый цвет; этот оттенок стал таким популярным, что по всей Империи, включая Прагу и Буду – старейшую часть Будапешта, – желтый стали называть «цветом Марии Терезии».

Попадая в Большую галерею Шёнбрунна, посетитель первым делом видит Их Императорские Величества – Марию Терезию и Франца Стефана, фигуры которых украшают центральную потолочную фреску кисти Грегорио Гульельми, выполненную в 1760–1761 годах. Аллегорический смысл изображения предельно ясен: Священная Римская империя германской нации прямо связана с династией Габсбургов, точнее – с ее Габсбург-Лотарингской ветвью. По сторонам от этой фрески находятся еще две, меньшего формата: первая прославляет военную мощь Австрийской империи, вторая – искусства, науки и мир (очевидно, завоеванный в жестокой вооруженной борьбе). Подобные мысли нередко приходили мне в голову, когда я входил в это великолепное помещение, белую с золотом гамму которого оживляют стоящие в промежутках между окнами и зеркалами красные бархатные табуреты, садиться на которые строго запрещено. В этой зале в 43 метра длиной и 10 метров шириной, освещаемой двумя люстрами на 144 свечи, Мария Терезия и ее наследники устраивали парадные приемы.

Конец ознакомительного фрагмента.

Примечания

1

«Третий человек» (англ. The Third Man, 1949) – знаменитый британский кинодетектив в стиле нуар по одноименному роману Грэма Грина. Действие происходит в послевоенной Вене.

2

Оммаж – в феодальную эпоху одна из церемоний символического характера, оформлявшая заключение вассального договора в Западной Европе Средних веков.

3

Средневековое название полуострова Пелопоннес.

4

Фортификационное сооружение треугольной формы, располагавшееся впереди крепостного рва в промежутке между бастионами и служащее для поддержки своим огнем соседних бастионов.

5

Виндобона – кельтское поселение на территории современной Вены.

6

Шиле, Эгон (1890–1918) – художник, один из ярчайших представителей австрийского экспрессионизма.

7

Кокошка, Оскар (1886–1980) – австрийский художник и писатель чешского происхождения, крупнейшая фигура австрийского экспрессионизма.

8

Название «липицианский» появляется с начала XIX века и происходит от конного завода в Липице, в области Карниола, неподалеку от Триеста, который в XVI в. входил в состав Австрийского дома.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вена. Роман с городом - Жан де Кар бесплатно.
Похожие на Вена. Роман с городом - Жан де Кар книги

Оставить комментарий