— Наверное, сломались и бросили ее, — проговорил он, видя, как Леа провожает машину взглядом. Затем, вдавив педаль газа, ускорил движение.
* * *
Стало холодать, что заставляло людей, стоящих на улице, ежиться и стремиться как можно быстрее покинуть место веселья. На небе начали медленно собираться тучки, закрывая усыпанный звездами небосвод. Через несколько минут большие крупные капли быстро застучали по асфальту. Толпа, стоящая возле клуба, становилась все меньше и меньше. Маленький паренек с лохматой прической и неважным видом нервно потягивал сигаретку, постоянно косясь в сторону соседней улицы.
— Что дергаешься, Пат, — грубым голосом спросил его подходящий друг.
— Да Джек опять, тварь, без меня смылся!!! — злобно ответил тот, кинув окурок на землю и придавив его правой ногой.
— Он это любит, напиться и свалить по-тихому. Да и ладно, черт с ним! Поехали, наше такси прибыло.
Засунув руки в карманы, оба парня поежились и поплелись к машине.
* * *
Небо становилось все темнее и темнее, сквозь дряблые прерывистые облака сверкали блестящие звезды, бледным светом озаряя асфальтовую дорогу. Легкий ветерок обдувал верхушки стоящих вдоль проезжей части могучих деревьев, затем со свистом спускался к земле, задувая под рубашку человеку, медленно идущему по обочине. Спотыкаясь о каждый лежачий камень, Джек, пошатываясь из стороны в сторону, плелся домой.
Темная проезжая часть загородной зоны уходила все дальше и дальше, вплоть до следующего населенного пункта, уводя за собой парня. Мимо изредка проносились машины; подавая звуковой сигнал, они притормаживали и из них кричали вслед парню многочисленные оскорбления, когда тот вылезал на проезжую часть, мешая транспортным средствам двигаться.
Глаза путника слипались, отчего приходилось их постоянно тереть, ноги заплетались друг об друга, казалось, что дороге не будет конца. Сонный и усталый, Джек споткнулся об очередной камень и, обессилено упав на дорогу, медленно отполз к обочине. Применив усилие, парень попытался встать. Помогая себе руками, упираясь в грязный песок, он быстрым движением поднял свое тело в вертикальное положение, затем, посмотрев на небо, проговорил:
— Надо срезать или уже здесь ночевать, — произнес он.
Выпрямив спину, Джек начал искать путь, чтобы напрямик выйти к поселку. Пройдя еще несколько метров, парень свернул с обочины и устремился к узенькой тропинке, ведущий в лес. Тропа была очень узкая, приходилось постоянно уклоняться от веток стоящих рядом деревьев. Дорога уводила его все глубже и глубже, до тех пор, пока Джек не заблудился. Поняв, что выбрал неправильную дорогу, парень обернулся и посмотрел назад. Грозно смыкающаяся листва могучих деревьев будто смеялась над ним.
Тихо, но с другой стороны резко, листья кустарников зловеще шелестели, что ужасно отдавалась в и без того больной голове парня. Ветер, который полчаса назад был тихим и спокойным, начал усиливаться и подталкивать Джека вперед, будто хотел его предупредить о чем-то. Начало одолевать неприятное волнение, медленно сменяющееся тупым страхом. Все больше и больше хотелось спать, усталость полностью охватила все тело. Голова уже не могла вспомнить, откуда он пришел, и в какую сторону надо идти. Остановившись возле поваленного дерева и опустившись возле него, парень решил отдохнуть. Закрыв глаза, он откинулся назад. В голове все кружилось, отчего к горлу начала медленно подкрадываться тошнота. Разум начал уходить, постепенно уводя Джека в забытье, как послышался тихий шорох. Проигнорировав звук, парень все глубже и глубже проваливался в сон. Шорох раздался громче, заставив его открыть глаза и пробубнить:
— Что… что это?
Джек почувствовал чье-то присутствие, будто что-то наблюдало за ним из густых зарослей леса.
— Эй, есть здесь кто? — снова ощутив волнение, спросил он.
Шорох становился все громче и громче, переходя в крадущийся звук, медленно приближающийся к парню. Затем все стихло, и Джек выдохнул. Звук раздался снова, но уже — за его спиной. Набравшись смелости, он повернул голову. Сзади стоял небольшой куст, с листочками которого игрался ветер. Влекомый страхом и любопытством, парень приблизился к нему. Звук снова исчез. Закрыв глаза и почесав затылок, Джек усмехнулся и опустил голову.
Испытав леденящий страх, он заглотнул подкатившийся к горлу комок и проглотил его. Обернувшись, парень с облегчением улыбнулся и хотел что-то сказать, но не успел. Его лицо покрылось белой пеленой ужаса, глаза стали медленно наливаться кровью. Тело беспомощно билось в судорогах и болтало руками, силясь дотянуться до горла, которое цепко стиснула железная хватка.
Через пару минут тело парня уже не сопротивлялось, и ничтожная жизнь добровольно покидала его. Небо становилось необычайно черным, звезд уже не было видно совсем, и только ослепительная полная луна смотрела на него и зловеще пленяла своей красотой. Но он знал, что скоро не сможет больше увидеть все это.
Глава 5
Суббота.Приятный теплый ветерок обдувал слегка растрепанные волосы Леа. Девушка сидела на подоконнике и, покачивая правой ногой, попивала минеральную воду из большого стеклянного стакана. Вчерашняя вечеринка оставила свой след в виде ужасного похмелья. Отпив еще пару глотков, она откинула голову назад и стала наслаждаться лучами жаркого летнего солнца, которые лились через открытое окно. От наслаждения безделья ее отвлек отец, который, зайдя на кухню, начал активно шарить в холодильнике, будто озверев от голода. Заметив на себе взгляд дочери, мужчина успокоился и отошел назад, затем повернулся в сторону девушки и недовольно произнес:
— Как провела вечер?
— Вроде, нормально! — протянула Леа, прислонив ладонь к голове.
— Оно и видно! Я в твоем возрасте уже не скитался по барам и не напивался до беспамятства, — с укором произнес отец.
— Да, я знаю, в это время ты уже был женат на маме и ждал моего появления. Я тебя умоляю, не начинай! К тому же, я тоже скоро выйду замуж. В конце концов, это мои последние дни на свободе, — произнесла Леа и, слезши с подоконника, пересела на стул возле кухонного стола.
Оба замолчали. Мужчина снова открыл холодильник и залез в морозилку, откуда достал большой кусок замороженного мяса. Затем он подошел к раковине и с грохотом кинул его на дно с такой силой, что Леа от неожиданности подскочила.
— Я собираюсь пожарить мяса, — начал Тодд, — составишь компанию?
— О Боже, да у меня голова раскалывается, — тихо проговорила она, — мне сейчас нужен аспирин и минералка, но уж точно не мясо.