Рейтинговые книги
Читем онлайн Лекарство для любви - Марион Леннокс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 50

Девушка с волнением ждала, когда серфер снова появится. И наконец увидела его. Райли?

У нее перехватило дыхание. Солнце слепило. Фил прикрыла рукой глаза и стала напряженно всматриваться в даль. Это действительно Райли?

Проводив взглядом еще одну небольшую волну, она решила расспросить спасателей. Но не удержалась и опять посмотрела в сторону серфера.

— Здорово у него получается! — воскликнула она, приблизившись к спасателям.

— Да, — согласился спасатель, тот, что был постарше. — Он здесь в любую погоду. Даже шторм его не останавливает.

— Кто он такой? — спросила Фил, хотя заранее знала ответ.

— Это наш доктор Райли, — ответил другой спасатель. — Он всегда так снимает напряжение. Он прекрасный врач и замечательный серфер. А еще неплохо играет в бильярд.

— Зато в дартс хуже некуда, — хмыкнул другой спасатель. Он был не прочь поболтать с кем-нибудь в такое тихое утро. — Миссус говорит, что я должен поддаваться ему, когда мы играем в дартс, потому что он спас ее брата: его лодка пошла ко дну. Но доктор ненавидит, когда кто-то ему поддается.

Он опять взглянул на Райли, штурмовавшего очередную волну.

— Иногда я мечтаю сам спасти его, чтобы восстановить равновесие. Но он слишком хороший серфер.

— Вы приехали из Англии? — обратился второй спасатель к Фил. — Вы туристка?

— Да. Я провожу здесь медовый месяц, — сказала она.

Глупо было говорить об этом спасателям, но она вдруг опять ощутила прилив счастья от осознания того, что рядом нет Роджера.

— Ну и где ваш муж?

— Он не прошел экзамен на звание лучшего жениха, и я оставила его в Англии. — Этот случайный разговор принимал все более и более игривую форму. — Мне кажется, этот курорт — идеальное место для того, чтобы подыскать себе нового жениха.

— Вы так думаете?..

Спасатель помоложе посмотрел на нее заинтересованно. И его реакция была вполне объяснимой, учитывая игривый тон Фил.

— А вот он уже выходит из воды. Я имею в виду доктора, — сказал спасатель, указывая на серфера. — Что-то рановато он сегодня.

Райли подошел к ним. Еще минуту назад он был так далеко — скользил по волнам, шел по берегу, — и вот он уже рядом с ней. Все произошло так быстро, что Фил не успела к этому подготовиться.

Спасатели приветствовали его как старого друга. Фил тоже хотела бы вот так запросто с ним поздороваться, но у нее перехватило дыхание.

Он выглядел… просто потрясающе.

Почему серферы не носят специальных костюмов?

На нем были только шорты. Ну как, скажите, она могла запросто поздороваться с доктором Райли Чейзом, когда он практически голый?

Высокий, загорелый и крепкий, он выглядел самым настоящим серфером, а вовсе не доктором. Он выглядел, как… Как…

Наверное, ей нужно перестать об этом думать. Просто и естественно поздороваться. Ее затянувшееся молчание становится неприличным.

— Привет, — наконец смогла произнести она, и он улыбнулся в ответ.

Господи, что это была за улыбка!

— Я сразу вас узнал, — сказал он. — Вы хорошо за ней присматриваете? — обратился он к спасателям. — Это же Фил, наша ночная купальщица, которую мы спасли в воскресенье ночью.

Ах, ну можно ли так смущать девушку? Но оба спасателя смотрели на нее без всякой насмешки.

— Это, случайно, не из-за жениха, оставшегося в Англии? — спросил спасатель постарше.

— Нет.

— Думаю, вы не в силах расстаться с бассейном возле отеля, — начал Райли, но не успел договорить, потому что в этот момент к ним подбежала взволнованная женщина.

Ее ребенок, лазая по скалам, защемил палец на ноге между камнями. Спасатели отправились туда посмотреть, в чем дело.

— Опять палец? И опять на ноге? — воскликнула Фил, делая вид, что это вырвалось у нее случайно. — Ваша команда может собрать целую коллекцию поврежденных пальцев на ногах.

— Мы пытались собрать такую коллекцию, — поддержал ее шутливый тон Райли. — Но отрезанные пальцы в пробирках смотрятся не эстетично. Даже такой симпатичный пальчик, ноготь которого покрыт розовым лаком со звездочками, отдельно от ножки выглядит не очень… С вами все в порядке?

— Со мной… Да.

А что еще могла бы ответить девушка на ее месте?

— Вам снятся кошмары? — спросил он с неожиданной нежностью, но в его голосе зазвучали врачебные интонации.

Не стоит смотреть на него как на мужчину, он только доктор.

— Нет, — ответила она и почему-то удивилась, когда Райли тоже заговорил:

— А как ваш кашель?

— Кашель почти прошел. Мне намного лучше.

— Рад это слышать, а ваши сердечные проблемы?

Фил поняла, что ее сердечно-сосудистая система тут ни при чем. Райли спрашивал о Роджере.

— Отлично, — ответила она, стараясь, чтобы это прозвучало как можно легкомысленнее.

— Вы уверены?

— Уверена. Он, конечно, оскорбил меня, но мой счастливый медовый месяц в одиночестве, надеюсь, поможет мне это забыть, — проговорила Фил и шутливо добавила: — Тем более что он оплачен Роджером. Не вздумайте ему сочувствовать!

— И не собирался! — усмехнулся Райли ей в ответ. — Я всегда буду на вашей стороне.

— Эти двое словно неразлучники.

Фил кивнула в сторону уходящих спасателей.

— А вот мне придется с ними разлучиться, — рассмеялся Райли. — Ради моих пациентов.

— Но я уже не ваша пациентка, — возразила она.

— Но ведь были.

— Хотите сказать, что вы такой верный?

— Я хочу сказать, что приглашаю вас на обед.

У Фил перехватило дыхание. Она постаралась взять себя в руки, но это было непросто. То, что она чувствовала при виде Райли…

— А что там с Эми? Как она? — перевела Фил разговор на другое.

Кажется, доктор совсем не торопился к своим пациентам.

— Это врачебная тайна, — с шутливой серьезностью произнес Райли.

— Но вы же открыли этим спасателям, что я… Ночная купальщица, которую вы спасли в воскресенье?

— Ну, я не вдавался ни в какие детали.

— Расскажите мне об Эми, не вдаваясь в детали.

Райли довольно долго молчал и смотрел куда-то в сторону, а вовсе не на Фил. Ей показалось, что он сейчас уйдет.

Райли никуда не ушел.

— Эми — удивительный человек, — наконец сказал он. — У нее десять младших братьев и сестер, о которых она заботится. Сильная, смышленая, стойкая девочка. Но мы ее упустили. Не заметили, как она подросла, все еще считали ее ребенком. Медсестра из больницы Драй-Гам была поражена, когда Эми пришла на прием и выяснилось, что она беременна. Ее мать вовремя не объяснила ей элементарных вещей, и в результате появилась малышка Райли.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лекарство для любви - Марион Леннокс бесплатно.
Похожие на Лекарство для любви - Марион Леннокс книги

Оставить комментарий