Рейтинговые книги
Читем онлайн Совершенная женщина - Дженис Бартлет

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 39

Каждый раз, когда Джон приезжал к Мэриан, она выглядела все более усталой и расстроенной. С прозрачной кожей, темными кругами под глазами от недосыпания, она напоминала фарфоровую куклу – так была слаба и хрупка.

Теперь ему даже не приходилось спрашивать, нашла ли Мэриан новое жилье. Увидев его на пороге, она улыбалась трепетной, дрожащей улыбкой, изображая беззаботность, и лишь отрицательно качала головой. Но гора узлов и коробок, подготавливаемых к отъезду, в углу гостиной все росла, а маленький ветхий домик становился все более пустым и неуютным.

Джону мучительно хотелось помочь ей, но как заставить ее принять помощь? В тот вечер, когда Мэриан отвергла предложение работать у него, по дороге домой Мак-Рей мягко и обтекаемо объяснил Эмме, почему их предложение не принято. Но после того как Джон уложил дочку спать и спустился в гостиную, прихватив свежий номер «Спорте иллюстрейтед», его вдруг охватил такой прилив досады и острых переживаний за женщину, которую едва знал, такой тугой и болезненный клубок эмоций, что он вдруг размахнулся и изо всех сил швырнул журнал в стену. И поразился, заметив, как дрожат руки.

Футболисты известны своими нервными срывами на поле. Еще в школе Джон, заработав для команды право на штрафной, в неистовстве готов был все сокрушить, если товарищи бездарно разыгрывали комбинацию, сводя на нет его усилия. Но он старался держать себя в руках и на протяжении всей своей футбольной карьеры сохранял железное самообладание.

За одним исключением. В ту ночь, когда разбилась Сьюзен (а она погибла по-глупому, оттого что быстро водила машину, хотя ее много раз предупреждали), в ту ночь он сдержаться не мог. Неторопливо, методично брал одну за другой книги из шкафа и изо всех сил швырял через всю комнату. Тяжелые тома ударялись о стену и бесформенной кучей падали на пол с разлетающимися страницами и вдрызг разорванными корешками. Глупо и бессмысленно он доставал и бросал эти чертовы книги, пока не испортил все до единой. И только позднее спохватился – ведь все эти книги принадлежали Сьюзен. Джон сам не понимал тогда, насколько в горе своем был зол на нее за эту ужасную и бессмысленную гибель. Но при чем же тут Мэриан Уэллс, почему своим отказом она вызвала такое же чувство? Неужели его так раздосадовало, что будет не с кем оставить Эмму? Или, может быть, Джон высказал больше правды, чем сам осознавал, когда вспомнил, каким неуступчивым игроком был? Что говорить, терять Мак-Рей никогда не любил.

И все же у него хватило здравого смысла понять, что Мэриан сейчас не до совместных ужинов и романтических встреч. Все, что ей нужно, так это спокойствие и немного удачи, чтобы найти дом по душе и по карману. И больше ничего.

Он спросил как-то, стоит ли приводить Эмму, пока Мэриан подыскивает дом и готовится к переезду. Можно было бы пристроить дочку на время к кому-нибудь. Но Мэриан взглянула на него с обидой, которую и не пыталась скрыть.

– Господи, нет конечно! Эмма не создает никаких проблем. Она даже помогает мне управляться с близнецами…

К тому же деньги, которые Джон платил каждый понедельник, были отнюдь не лишними. Но когда он добавил еще десять долларов, Мэриан решительно вернула чек.

– Вы и так платите мне более чем щедро, Джон. Я не могу принять это.

– Упрямица, – проворчал он, доставая чековую книжку.

Она слегка улыбнулась.

– От такого слышу.

Мак-Рей тут же выписал новый чек.

– Я приеду в среду вечером забрать животных, согласны?

– Да, конечно. – На этот раз улыбка у Мэриан получилась более грустной. – Я знаю, что говорила вам это и раньше, Джон, но… спасибо вам еще раз.

– А время-то идет, – сказал он хмуро. – Осталось всего восемь дней. Что вы собираетесь делать, Мэриан?

Она независимо вздернула подбородок.

– В крайнем случае сниму что-нибудь на время.

– А как насчет собак и кошек?

– Родители некоторых моих подопечных готовы приютить их на несколько недель, если это потребуется.

Джон был неприятно удивлен, задет и обижен. Почти как ребенок, которому сказали, что он недостаточно большой, чтобы его помощь могла что-то значить. Почему он так, уверен, что Мэриан не к кому обратиться за помощью? Конечно, у нее есть друзья, наверняка есть где-то родные. Просто Мак-Рею очень хотелось, чтобы эта женщина нуждалась именно в нем.

«Неужели все мужчины воображают себя сказочными принцами, а женщин – спящими красавицами?»

Вспомнив об этом, он иронически хмыкнул: увы, он для Мэриан лишь один из многих. Один из тех, кого не посвящают в семейные дела и не подпускают к ним слишком близко.

Глава пятая

Мэриан глубоко вздохнула и постаралась взять себя в руки.

– Я согласна, – выдавила она, хотя примитивный, похожий на коробку дом, стоящий позади крошечного газона, восторга не вызывал.

– Чудесно, – сказала хозяйка. – Но, как я уже говорила, вы должны будете внести определенную сумму как задаток за возможный ущерб, нанесенный вашими собаками и детьми.

– Я очень внимательно присматриваю за детьми, – ответила Мэриан сквозь зубы.

Эта пухлая, крикливо одетая женщина не вызывала у нее симпатий, да и плата за дом казалась чрезмерной, но Мэриан была уже в отчаянном положении и выбирать не приходилось. Новое пристанище – довольно невзрачная развалюха с крохотными спальнями, обшарпанной ванной и кухней, которая сошла бы за каюту на прогулочном катере.

Но все же это был дом. Двор огорожен забором, а главное, хозяйка разрешила Мэриан брать детей, как я прежде, что хоть как-то решало проблему заработка.

Не раздумывая больше, Мэриан выписала чек на сумму, которая опустошила ее скудные финансы.

– К сожалению, я не смогу дать вам ключ, пока не выехали прежние жильцы, – развела руками хозяйка. – Я уверена, вы понимаете. И вот еще что: договоримся, что вы платите пятого числа каждого месяца. Если захотите перекрасить стены или переклеить обои, делайте это за свой счет, но прежде посоветуйтесь со мной.

– Договорились.

– Надеюсь, собак вы будете держать во дворе.

– Да, конечно.

Улыбка женщины сделалась жесткой.

– Я буду наведываться регулярно, чтобы взглянуть, как у вас тут дела. Если будут проблемы – можете в любое время оставить мне сообщение на автоответчике.

Мэриан с трудом удалось выдавить ответную улыбку и поблагодарить домовладелицу. Когда та уехала, Мэриан как можно бодрее обратилась к Анне, Джесси и Эмме:

– Вот и наш новый дом. Можем переезжать на будущей неделе.

– Прежний мне нравится больше, – наморщила нос Эмма. – Этот какой-то безобразный.

– Этот тоже неплохой, – возразила Мэриан, хотя и не очень чистосердечно. – Мы приведем его в порядок. Вот увидишь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Совершенная женщина - Дженис Бартлет бесплатно.
Похожие на Совершенная женщина - Дженис Бартлет книги

Оставить комментарий