давно мы не виделись. она стала куда красивее, и взрослее. Да и теперь она стала носить очки, ей определенно идет, так она выглядит серьезнее.
— Всем привет, — спокойно сказал я, садясь рядом с Барбарой. Домино и сестра сели рядом, поэтому выбора места у меня и не оставалось. Уверен, Клэр специально так села.
— Привет, Генри, — сказала Барбара, посмотрев на меня, на ее лице отчетливо читалась некая неловкость, а вот я пытался сохранять спокойствие. Домино же просто поахала мне рукой, а сестра молча смотрела с ехидным выражением лица.
— Ладно, зачем же мы в итоге собрались? — сразу же спросил я, не желая лишний раз тянуть.
— Нам нужно обсудить самое главное, а именно возобновившиеся пропажи людей. До этого мы все просто предполагали что-то странное, но теперь точно можем быть уверен, что это не мафия или обычные бандиты. Кто-то похищает людей, причем тех, за кого не будут волноваться. Но все же в последнее время он потерял осторожность, — начала Барбара обсуждать тему, над которой мы уже долго ломаем голову.
— Вчера он похитил двенадцать человек, причем из одного места. В небольшом притоне жили тринадцать человек, не особо соприкасаясь с миром, но недавно двенадцать пропало, причем без каких либо следов сопротивления. Я лично осмотрела место пропажи, и не нашла там вообще ничего. Тот человек, который и подал о пропаже, тринадцатый житель этого притона, также не заметил абсолютно никакого подвоха, — сказала моя сестра, все же став серьезнее и ненадолго забыв о своем веселье.
— И еще кое-что… Я будто бы специально не могу найти вообще никак подсказок по делу, даже у Клэр их вышло больше… А вы знаете о моих способностях, и понимаете почему так происходит, — проговорила Домино, будто бы вспоминая что-то неприятное.
— То есть они как-то блокируют твою силу? — спросила у нее Клэр.
— Нет… Скорее она про то, что ей сильно повезет, если она не попадет в то место, которые мы ищем, — проговорил я, сильно задумавшись.
После моих слов мы все ненадолго замолчали. новости были не самые лучшие, и надеятся на то, что мы себя накручиваем также было бы глупо.
— Капитан вполне может помочь нам, — сказала Домино, после недолгих размышлений.
— Мог бы… Но сейчас Капитан в Вашингтоне, и у него также дело крайней важности. Подробностей я не знаю, но вроде как все может быть даже серьезнее того случая с Атлантидой, — сказал я со вздохом. Хотя он сказал, что при самом крайнем случае его все же стоит позвать. И если не придет он, то остальные члены отряда направятся поддержать нас.
— Хватит об этом. Мы все равно не можем оставить это так просто. Нам нужно как-то усилить поиски похитителей. Домино, подключи к этому делу Ассасинов, и лучше запроси поддержку еще нескольких из штаба, — проговорил я, решительно выпрямившись.
— Хорошо. Я и сама чувствую, что чем быстрее мы найдем противника, тем удачнее будет ситуация, — задумчиво сказала Домино.
— Ну раз уж с этим закончили, предлагаю заняться еще кое-чем! — радостно подпрыгнув, сказала Клэр с озорной улыбкой.
— И чем же? — немного устало спросила ее Барбара.
— Конечно же, совместным патрулированием! Укреплением связей между командами! — проговорила сестра и я сразу же понял, что именно она пытается делать. Кое-кто просто решил поиграть в сваху.
Впрочем, оказываться все равно никто от ее идеи не стал. Укрепление связей между командами и правда дело полезное. Особенно из-за того, что текущая напряженность между нами довольно большая.
Как я и думал, в итоге я оказался в паре с Барбарой.
— Ну что, ты готова? — спросил я ее, после того, как та оделась в свою «рабочую» одежду.
— Ага, с чего начнем? — проговорила она, смотря на меня, также одетого в свой костюм. Он остался почти таким же, лишь добавилась большая эмблема отряда Арджент, но немного затемненная по моему желанию.
— Думаю, можно начать с театра в Старом городе. Он заброшен, а поэтому там часто тусуются не самые приятные люди. К тому же многие из зарегистрированных пропавших людей жили именно там, — сказал я.
— В старом Готэме? — спросила Барбара, посмотрев мне в глаза.
— Нет, именно в самом театре. Там живет много бездомных, а такие пропадают первыми, — ответил я, взлетев над землей.
Барбара же просто зацепилась крюком-кошкой за соседнее здание, также двинувшись в сторону нужного нам места. Я мог бы передвигаться и быстрее, не затрачивая лишних сил, но подстраивался под темп своей напарницы.
Однако, до места мы так и не дошли, потому что наткнулись на кое-что необычное. Хотя для Готэма это не было странно.
Люди Пингвина прижимали какого-то парнишку в очках к стене и что-то с него требовали. Как обычно. Впрочем, самому Пингвину все равно ничего не предъявить. Тот после зачистки Готэме капитаном очень хорошо спрятался и не высовывается. Боится…
Я не стал ждать и сразу же влетел в первого преступника, вдолбив его в стену и наверняка что-то сломав. Остальные два мужика недоуменно на меня смотрели, пока на одного из них не спрыгнула с крыши Барбара.
Не мешкая, сразу же бью по руке с оружием второго, в это же время сильно ударяя его по ногам. Хруст костей был слышен очень отчетливо. Мы обезвредили трех преступников, но разница наших методов сразу же видна.
Парень, с которым сражалась Барбара лежит на землей связанный с парочкой синяков. А мои же противники… первый до сих пор подрагивает у стены, а второй же всхлипывает, сжавшись в клубок. Как мерзко. Они настолько привыкли к безнаказанности, что слишком шокированы таким развитием событий.
— Тебе не кажется, что ты слишком жесток? — спросила меня девушка, после того, как мы отпустили парня и отошли в сторону.
— Иногда мне кажется, что я даже недостаточно жесток, — проговорил я, смотря на то, как полиция загружает в машины