Рейтинговые книги
Читем онлайн Эридан - автор Nezloi

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 ... 165
мне.

- Госпожа, там внизу есть отдельные залы, в которых вам будет удобнее.

Попытался хитрый старик убрать меня в женский зал.

Не спуская глаз со своей повозки и не поворачивая головы ответил.

- Жрать неси и побольше и сладостей. Тоже побольше. Шевелись!

От моего резкого окрика старик вздрогнул и часто кланяясь быстро попятился назад.

Только после очень плотного завтрака состоящего в основном из тушеного мяса с овощами и нескольких килограммов разнообразных восточных сладостей, моё настроение вернулась к отметке "я владею огромной горой золота".

Развалившись на подушках я лениво ковырял ножом в зубах, пока неожиданно для себя не выковырял ...зуб.

Несколько секунд я обалдело разглядывал белый кусочек кости, пока не вспомнил, что у меня молочные зубы которые имеют обыкновение выпадать в самое неподходящее время.

Тяжко вздохнув хотел его выбросить, но в последний момент вспомнил, о зубной фее, воровато оглянувшись, убедился, что за мной никто не следит, незаметным движением засунул зуб под подушку. Закрыл глаза и досчитав до десяти быстро поднял подушку, зуб был на месте, монетки тоже не появилось.

- Кругом обман.

Сердито проворчал я себе под нос.

- Эй! Старик.

Из за занавески, что заменяла здесь двери выскочил управляющий и угодливо улыбаясь за семенил ко мне.

- Госпожа желает чего-то ещё?

- Да, мне нужно оставить свою повозку с грузом, вы можете обеспечить надёжную охрану. Потому как, если с моим имуществом что-нибудь случиться, то я убью каждого жителя этого города.

Старик побледнел, а его жидкая козлиная борода за тряслась.

- Госпожа мы не можем взять на себя такую ответственность.

Запричитал управляющий. Но увидев, что я стал хмуриться, а моя рука потянулась к мечу, испуганно зачастил.

- Госпожа вы можете нанять команду искателей с хорошей репутацией, у нас как раз такие остановились.

- Хорошо.

Смилостивился я над стариком и прекратив ломать спектакль, махнул рукой.

- Тащи их сюда.

Дед мгновенно исчез за занавеской.

Через несколько минут уверенная рука отодвинула ткань и пригнув голову, чтобы не задеть притолоку на террасу протиснулся великан, на мгновение мне даже показалось, что это герой, но оказалось, просто очень сильный человек. Громила был в грубой кольчуге тройного плетения с длинным прямым мечом на поясе, лицо великана было под стать внешности, резкие черты были словно вырублены топором, а старый шрам на скуле усиливал это впечатление.

Войдя, воин с достоинством поклонился и рокочушим голосом представился.

- Меня зовут Рой, леди. Я слышал вам нужны услуги моего отряда.

- Ага, нужны. Несколько надёжных человек, для охраны моего барахла, на один день, плачу десять дукатов.

На не выразительном лице Роя отразились колебания, ему одновременно очень хотелось взять контракт и пугала сумма за такую пустяковую работу.

- Прошу простить меня леди, но мы не берём контракты нарушающих закон.

Твёрдо ответил громила.

"А он не из робких".

- Всё честно. Во дворе стоит моя повозка, мне нужно отлучиться на время, а вы просто присмотрите за моим имуществом.

Чтобы помочь Рою быстрее решиться, я вынул из кармана несколько дукатов, блеск золота всё же переборол осторожность и великан не спуская глаз с монет не охотно кивнул. Едва золото оказалось у Роя в кармане, я ухмыляясь добавил.

- Если кто-нибудь прикоснётся к моему имуществу, я вас всех убью.

Сказал негромким голосом и без угрозы, но кажется моя улыбка без одного зуба произвела нужное впечатление, здоровяк побледнел.

Ткнув пальцем в свою повозку, чтобы не возникло недоразумений, я ещё раз заглянул под подушку, но зуб был на месте, а монетки по прежнему не было.

- Я ведь найду тебя и крылышки то по обрываю.

Пригрозив фее, я прихватил меч и отправился искать капитана, что доставит меня вместе с моим золотом на Архипелаг.

Каждый южный город Империи имеет свой неповторимый колорит, этот отличался невероятным обилием красок, суеты и запахом йода с тухлой рыбой, сказывалась близость моря.

Искать свободного капитана, я естественно пошёл в порт, а точнее в портовые кабаки. Чтобы не плутать в незнакомых улочках пошёл напрямую через рынок, собственно большая часть города, кроме центра была одним большим рынком, торговали здесь буквально везде, даже просто на земле, не удосужившись подстелить под нехитрый товар даже грязную тряпку.

Здесь же прямо на улице готовились различные блюда и любой желающий, за медную монету, мог получить порцию вожделенного кушания. Воздух звенел от криков водоносов и зазывал, особо наглые хватали прохожих за руки и буквально тащили в свои заведения. Я же словно арктический ледокол рассекал толпу, наслаждаясь запахами и каким-то непонятным очарованием южного рынка.

- Госпожа, а вот отличные кинжалы из настоящего булата. Как раз под вашу руку.

Проорал над моей головой зазывала без чувства самосохранения.

Не глядя ударил кулачком мужчине в живот и пошёл поглядеть на кинжалы "под свою руку". Действительно на прилавке кроме прочего лежали крошечные парные кинжалы с характерными "волнами" на лезвиях. Полюбовавшись строгими линиями прекрасного оружия отвернулся. Кинжалы это не моё, слишком мелкое и хрупкое оружие, так сказать не мой стиль боя. Самое интересное, что всё время пока я разглядывал оружие торговец не произнёс ни слова, что было очень не характерно для купцов этого региона. Только обернувшись понял, чем вызвана такая ненормальная скромность купца. Зазывала которого я ударил, лежал на земле и блевал кровью.

- Болеет?

Спросил я купца кивнув на зазывалу.

Тот дико вытаращил на меня глаза и промолчал.

"Вот совсем у людей нет чувства юмора".

Стражи я естественно не дождался, хотя видел как их островерхие шлемы мелькали в толпе. Ответа от властей я не боялся, так как был уверен, что на тысячу километров вокруг не найдётся героя или мага, что мог бы со мной справиться.

Следующая лавка, что задержала меня на пару часов оказалась лавка со сладостями, причем, такого многообразия я не видел даже в столице.

Остановившись, я посчитал своим долгом попробовать всё. Дородный торговец в парчовом халате был просто счастлив, особенно его радовал мой отменный аппетит, по его словам, только у хорошего человека может быть такой аппетит.

"Хорошо, что он не знает, как меня называют в народе, а то наверное так бы не улыбался".

Несмотря на заоблачную цену некоторых сладостей, я не стал скупиться и смог прямо на месте сожрать почти три четверти всего, что было в лавке у купца, чем вызвал у него нешуточное удивление и восторг. Остатки мне сложили в огромную корзину и просто подарили.

1 ... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 ... 165
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эридан - автор Nezloi бесплатно.
Похожие на Эридан - автор Nezloi книги

Оставить комментарий