А Юпитер все еще стоял на корме. Он быстро спрятал «уоки-токи» в шкаф.
Метрах в двадцати от катера бок о бок плыли кит и Констанция. Слейтер продолжал кричать, требуя доставить ящик немедленно на борт.
Юпитер поднял руку, подавая Констанции сигнал, о котором они договорились заранее. Он означал, что переговоры с Бобом состоялись.
Констанция махнула в ответ рукой. Она погладила кита по спине, и оба исчезли. под водой.
— Что такое? — зарычал в бешенстве Слейтер и отступил назад.
Он кинулся в рубку, оттолкнул Питера от штурвала и бешено стал крутить его, пока не вывел катер на то место, где Флаки и Констанция скрылись под водой.
Констанция вынырнула неподалеку. Слейтер остановил катер и снова передал штурвал второму детективу.
— Стоять на месте, — бросил он, выходя на палубу.
— Где груз? — крикнул он Констанции.
Она не отвечала. Держа в одной руке камеру и прожектор, ухватилась другой за поручни и поднялась на борт.
— Где проклятая скотина?
Констанция продолжала хранить молчание. Она сняла маску и акваланг.
— Где он? — продолжал бушевать Слейтер. — Куда он поплыл?
Констанция пожала плечами.
— Не знаю.
— Как это «не знаю»? — Слейтер повернулся к Юпитеру. — Дай-ка мне бинокль.
Он схватил бинокль и стал осматривать безбрежную водную гладь океана.
Флаки исчез без следа. Где бы он сейчас ни был — плыл он под водой.
— Киты иногда странно ведут себя, — медленно проговорила Констанция. Слейтер стоял к ней спиной, и она подмигнула Юпитеру. — Сначала они вроде бы послушны и привязаны к тебе, а потом в них вдруг всколыхнется стремление к свободе, и они все забывают, уплывают, даже не простившись.
Слейтер опустил бинокль.
— Но у него мой ящик. Вы же привязали ему его на голову, — он подозрительно взглянул на Констанцию. — Зачем вы это сделали?
Констанция снова пожала плечами.
— Пришлось. Только так можно было поднять его наверх. Вы же видели, что Флаки справился со своей задачей отлично. Он сразу заплыл в каюту и под койку. Вешалку он держал во рту и сумел зацепить крючком ручку ящика. Потом я потянула за веревку и вытянула ящик…
— И почему же вы сразу не притащили его на катер?
— Не перебивайте меня, Слейтер. Я была на большой глубине и не смогла бы поднять такой тяжелый металлический ящик наверх…
— Не такой уж он тяжелый. Он…
— Я же просила не перебивать меня, — она встала перед Слейтером, глядя на него сверху вниз и уперев руки в бока. — У меня не было другого способа поднять из воды ящик с калькуляторами, поэтому я сняла с Флаки камеру и привязала вместо нее ящик с грузом.
Она взяла полотенце, перекинутое через поручни, и вытерла им свои коротко подстриженные волосы.
— Очень жаль, Слейтер, — продолжала она. — Но мне тоже жаль, что так получилось, ведь половина калькуляторов принадлежат моему отцу. И из-за Флаки я потеряла свою долю.
— Из-за Флаки, — беспомощно повторил Слейтер. — Где может быть это глупое, неблагодарное животное? Куда он делся?
Он снова поднял бинокль к глазам.
Констанция взглянула нач Юпитера.
— А ты что думаешь, Юпитер?
— Могу только догадываться, — мозг главного детектива заработал на полных оборотах.
У Флаки есть минут пятнадцать форы. Даже в мощный бинокль Слейтер не сможет его разглядеть. А Боб в бухте один, и, может быть, ему нужна помощь.
— Могу только догадываться, — повторил он. — Но думаю, не исключено, что Флаки вернулся в бухту. К тому месту, где его сегодня отпустили на свободу.
— С чего это ты взял? — Слейтер недоверчиво посмотрел на него.
— Какой-то инстинкт мог повлечь его к знакомому месту, — невинным голосом отвечал Юпитер. — Я же сказал, что это только мое предположение.
— Гм-м, — Слейтер бросил взгляд на берег. — Хорошо, ты, парень, вставай к штурвалу и бери курс на бухту.
Он быстро прошел на нос.
Юпитер сменил Питера у штурвала.
— Полный вперед! — раздалась команда Слейтера.
— Есть, сэр, — отвечал агент № 1.
Полный вперед! Это как раз то, что было нужно. Ему даже больше, чем Слейтеру хотелось вернуться в бухту. Хотелось узнать, сработал ли их план, услышал ли Флаки свою песню и доставил ли груз к берегу.
Если это так, то Юпитеру, естественно, не терпится открыть ящик и проверить его содержимое!
Глава пятнадцатая
Оказывается, у великана есть лицо
«Двадцать пять минут», — отметил Боб, взглянув на часы.
Уже двадцать минут он проигрывает песню Флаки. Еще пять минут, и пленка кончится. Тогда нужно будет перемотать ее назад и проиграть сначала.
Вода была холодной, и Боб переминался с ноги на ногу, старался шевелить пальцами, чтобы ноги совсем не превратились в ледышки, пока он стоит тут и держит магнитофон под водой.
Он поднял голову. Или у него разыгралось воображение, или по гладкой поверхности воды прошла зыбь, какое-то быстрое движение.
Вот снова! Теперь он был уверен, что это не воображение. Это так взволновало его, что он забыл переступать с ноги на ногу, а только смотрел и ждал.
Сначала из воды показался металлический ящик, всего в нескольких метрах от него. И тут же появилась голова кита, он подплыл к Бобу и ткнулся ему в колено.
— Флаки… Флаки!
Теперь Боб уже не чувствовал холода, он бросился в воду, обнял Флаки, погладил его.
— Флаки! Молодец!
Флаки обрадовался свиданию не меньше. Он поднялся почти вертикально из воды и с ожиданием посмотрел на Боба.
— Извини, Флаки, — Боб выключил магнитофон. — Мы тебя, можно сказать, одурачили.
Он спросил себя, что Флаки ожидал здесь найти, когда плыл на звук своего голоса? Другого кита? Или его обуревало любопытство?
— Не сердись, Флаки, — извиняющимся тоном сказал Боб. — Сначала я сниму с тебя груз, а потом ты кое-что получишь проглотить.
Констанция предусмотрительно прихватила с собой ведро с рыбой. Боб за несколько секунд снял все ремни и ящик. Ящик оказался на удивление легким.
— Подожди здесь, Флаки. Подожди, я принесу тебе обед.
Боб побрел к берегу, прижимая к себе ящик. Он почти дошел до кромки воды, когда увидел стоящего на песке человека, который наблюдал за ним. Это был очень большой человек. На нем была куртка и низко надвинутая на глаза шляпа. Плечи его были непомерно широкие — и это прежде всего бросалось в глаза. Следующее, что бросалось в глаза, было то, что у человека как бы не было лица. То есть оно было, но закрытое нейлоновым чулком.
— Так, — проговорил великан. — Ящик сюда.
Хотя Боб слышал этот голос только один раз — по телефону в штаб-квартире — он сразу его узнал. Человек говорил: «та-а-ак, сюд-а-а». Последующая их встреча, когда они дрались с этим безликим великаном за освобождение Юпитера, отнюдь не вызвала у Боба приятных воспоминаний.
— Давай сюда это.
Человек быстро приближался, между ними оставалась лишь пара метров.
Боб молчал. Ему нечего было сказать, он только крепче прижал ящик к груди и стал пятиться назад.
— Давай ящи-и-ик.
Великан уже ступил в воду. Боб продолжал отступать задом, но человек в маске оказался проворнее. Он уже ухватился обеими руками за ящик и стал тянуть его на себя. Боб ничего не мог сделать, он только старался не выпустить ящик из рук. Вообще-то сопротивляться такому громиле не имело смысла, но Боб по инерции продолжал отступать, вода доходила ему уже до груди. Великан грозно надвигался на него. Сердце Боба бешено колотилось. Сейчас великан утопит его и отнимет ящик. Крик ужаса едва не вырвался из его груди, как вдруг страшный человек стал медленно подниматься из воды, словно его вытягивал кто-то. Он поднимался все выше и выше, пока не вылетел из воды совсем и с громким плеском не упал на спину. Он забарахтался, отплевываясь и фыркая.
Но Флаки снова поддел его и подбросил в воздух. На этот раз человек пролетел довольно далеко в море, а Флаки продолжал игру, бросая его, словно мячик.
Человек закричал, зовя на помощь. Лежа на спине, он бешено колотил руками вокруг себя, но все равно погружался в воду. Флаки подплыл под него, собираясь в очередной раз подбросить вверх, но, услышав крик, замер и поднял голову. Он посмотрел на барахтающегося человека и начал осторожно подталкивать его к берегу.
Но человек то и дело исчезал под водой, словно какой-то груз тянул его ко дну.
Еще минуту назад Боб воспринимал своего противника как злейшего врага, а сейчас ему стало его жалко. Видеть, как человек тонет на его глазах, он не мог.
Боб быстро добрался до берега и спрятал ящик за камнем. Потом вернулся и поплыл к тонущему.
Тот весь погрузился в воду, только голова с натянутым чулком еще показывалась время от времени на поверхности. Флаки продолжал толкать его к берегу, и взгляд у него был очень удивленный.