Рейтинговые книги
Читем онлайн Юниверсум: Книга Версума. Том 2 - Элларион Старк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 23
полон ароматов свежих горных трав и смолы, смешанных с запахом горящего древесного полена. Тишина зала периодически нарушалась треском камина, придающего атмосфере неповторимый уют. Как же тут было приятно и душевно. И, несмотря на все свои мысли и тревоги, я даже на мгновение остановился, чтобы насладиться этими впечатлениями.

Но дела прежде всего! Будет еще время для спокойного вечера у камина и для непринужденного чтения в окружении этой умиротворяющей атмосферы.

Если старик является создателем этого места, то, несомненно, он заслуживает признания — ведь это творение настоящей красоты и уюта!

Мы подошли к мебели, которая располагалась полукругом у самого камина. Архитектор расположился в отдельном кресле слева. Эл, в свою очередь, выбрал место напротив старика с другой стороны камина, а Юни и Суви устроились на комфортных диванах, расположенных напротив огромного очага.

Не задумываясь, я подошел и уселся рядом с Юни. Суви осталась в гордом одиночестве на слишком просторном для нее одной диване. Хеймдалл же, как обычно, занял свой пост где-то у меня за спиной.

Затем зал на мгновение погрузился в тишину. Я, по правде говоря, не мог решить, как начать разговор, но первым заговорил Архитектор:

— Мисс Суви, — произнес он, обращая на девушку свой взгляд, столь же острый, как его слова. Крылатая не продемонстрировала ни малейшей эмоции (ситуация, которую можно было смело записать в ряд странностей) и ответно посмотрела ему в глаза, ожидая продолжения.

— Мы, конечно, рады приветствовать вас в Аркануме, — проговорил он, — однако ваше внезапное появление немного… нарушило наши планы и внесла определенную нестабильность в видение нашего общего будущего.

В голосе старика сквозила лёгкая дрожь недосказанного. Он сделал еще одну паузу, на мгновение задумавшись, и продолжил:

— Будучи ответственным за то, чтобы все происходило согласно нашим замыслам, я не могу не волноваться о том, как ваше присутствие может повлиять на наши дела.

Старик сделал еще одну паузу, словно расставляя акценты в своей речи, и подвел итог:

— Не могли бы вы, мисс Суви, углубить наше понимание ситуации и детально повторить то, что вы уже успели рассказать мистеру Версуму, включая любую другую информацию, которая могла бы быть нам полезной?

С величественной серьезностью взгляда, как будто он был старейшим дознавателем какой-нибудь королевской стражи, Архитектор все так же

— Конечно-конечно, уважаемый Архитектор, — отозвалась крылатая, голос же ее был спокоен, даже слишком спокоен для этого момента. Она вздохнула, а затем, повернувшись ко мне и Юни, продолжила. — С удовольствием повторю всё, но для полноты изложения была бы признательна за помощь господину Версуму и милой Юни.

Тут я хмуро подумал, что она вполне могла бы справиться сама, не втягивая в это дело нас. Впрочем, я уже произнес:

— Да, конечно, мы поможем. Есть, что рассказать.

— Замечательно, — произнес Архитектор с улыбкой следователя. — Тогда мы с господином Элларионом внимательно вас слушаем.

Суви снова повернулась ко мне, её взгляд ясно сообщал, что именно мне предстоит начать. Я вздохнул и медленно начал пересказывать все, что произошло с того момента, как я очнулся на своей кровати, вплоть до появления крылатой, лишь вскользь упомянув наш разговор с Элом.

Архитектор старательно вмешивался в мой рассказ, настаивая на уточнении тех деталей, важность которых мне казалась спорной. Особенно его интересовал мой пересказ воспоминаний Суви. Про последние минуты в старой Реальности или, как он настоял на более точном определении — в нашем вероятностном будущем. Я уступил, и эта новая формулировка так и закрепилась впоследствии.

Вопросов по этим воспоминаниям у него становилось все больше, и, в итоге, я попросил Суви передать Элу и старику эти воспоминания таким же образом, как она проделала это со мной. Крылатая согласилась и, пройдя поочередно к каждому из них, передала их, но не через касание ладонями, как было со мной, а через своеобразный энергетический шарик, который она вручила старику и Элу. Он же при контакте с их ладонями сразу бесследно растворился и исчез.

Завершив эти манипуляции, они закрыли глаза и на несколько минут, будто выпали из реальности.

Эл вернулся к действительности первым, и его реакция была на удивление неожиданной. Вначале он показался мне каким-то хмурым и задумчивым, но затем все резко изменилось. Он внимательно осмотрел меня, словно оценивая, потом усмехнулся и произнес:

— Немного приодеть, добавить лет 30–40 возраста, несколько шрамов на лицо, аккуратную подстриженную бородку, — он снова улыбнулся, искоса оценивая или примеривая, — ага, и еще внести мазок седины в прическу. И вуаля! Получится весьма солидный и серьезный Творец! — и усмехнулся, глядя на меня. — Знаешь, мне по душе твой будущий облик, — продолжал веселиться Эл, не обращая внимания на мой недоуменный взгляд.

Очнувшись от недолгого оцепенения, не ожидал я такой реакции от Эла после просмотра не столь веселых воспоминаний Суви. Моргнул и до меня дошло, что Эл, как всегда, играет на публику, шуткой пытаясь смягчить напряжение.

Улыбнувшись, я ответил ему:

— Ага, и печально закончить, как он. Убиться и отправить Суви в прошлое, — я ухмыльнулся, поддерживая Эла.

— Ну, не обязательно следовать этому же сценарию, — продолжал веселиться Эл. Хотя, — он взглянул на крылатую девушку, ухмыльнулся и договорил, — Суви у тебя уже есть, так что, если что, то все в наличии, — закончил он с широкой улыбкой.

Суви тоже заулыбалась, понимая иронию, и вставила:

— Если что, я всегда к вашим услугам, о серьезный и солидный Творец, — она хихикнула, по-дружески подшучивая надо мной, — только давайте в этот раз обойдемся без блокирования памяти и превращения меня в омнибит, хорошо? — и наигранно сделала просящий взгляд.

— Спасибо, конечно, добрый дорогой друг, — обратился я к Элу, делая акцент на слове «добрый», — но я сделаю все, чтобы не допустить такого исхода. Я вздохнул и повернулся к наигранно гримасничавшей крылатой, — а что касается Суви, — я сделал выражение лица, не предвещавшее для нее ничего хорошего, — если будет себя плохо вести, то только в омнибит или во что еще поменьше, или вообще без памяти, поедет в про… — не успел я договорить, как меня перебил уже пришедший в себя старик

— Очень рад, что вам так весело, уважаемые, — его глаза пронзили меня суровым взглядом, — Данный Посыл сообщил нам о громадной, я бы даже сказал, катастрофической угрозе! Необходимо относиться к этому вероятному будущему крайне серьезно и иметь заранее подготовленный план, — закончил свою речь старик.

— Проснулся же старый лис альбинос… — прошептал я едва слышно, даже не ожидая, что произнесу эти слова вслух.

— Что-что? — тут же откликнулся Архитектор, либо не услышавший моего комментария, либо решивший сделать вид, что не слышал.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 23
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Юниверсум: Книга Версума. Том 2 - Элларион Старк бесплатно.
Похожие на Юниверсум: Книга Версума. Том 2 - Элларион Старк книги

Оставить комментарий