— поприветствовал он нас. 
 Мы вошли в зал, там уже было много людей с шампанским и коктейлями, и всё вокруг было наполнено весёлыми разговорами. Почти все приглашённые были из «Фудживара Интернешнл» или «Science and Technology.»
  На лицах всех сияли радость и довольство, будь то от выгодного контракта или победы над «Токио Медиа». Обе стороны имели причины для праздника.
  Когда Кацумото и Чикару вошли, зал взорвался аплодисментами. Все, похоже, уже слышали новости с фондовой биржи Гонконга. Перед закрытием рынка «Токио Медиа» определённо был на грани краха.
  Кацумото и Маюми поболтали с руководителями, а мне нечего было делать.
  Постояв на углу с бокалом красного вина я заметил, как кто-то машет мне рукой. Присмотревшись, увидел Цугумэ, а рядом с ней были Лимико и Харука и еще кое-кто.
    Лимико почти не изменилась. Она всё так же нежно смотрела на меня. Эта зрелая женщина прекрасно контролировала свои эмоции.
  — Поздравляю, вы внесли большой вклад, — сказала мне Харука, чокнувшись бокалами.
  Улыбнувшись сказал:
  — Не нужно меня дразнить. Я узнал всю историю недавно и могу считаться только наивным исполнителем.
  Лимико отпила глоток янтарного напитка и сказала:
  — План директора в этот раз был слишком захватывающим. После подписания такого страшного контракта, он немедленно разорвал «Токио Медиа» на куски.
  Цугумэ и Харука кивнули, их обожание Кацумото было явно на высоте.
  Пока я разговаривал с дамами, Лимико внезапно нахмурилась и указала на вход:
  — Посмотри туда, разве это не Синъю, босс «Токио Медиа»?
  Повернул голову и, конечно, это был Синъю. Он вошёл в банкетный зал с поднятой головой, прямой осанкой и холодной улыбкой.
  На мгновение в зале воцарилась тишина, и все взгляды обратились к главной фигуре вечера.
  Я тихо подошёл к входу, попивая из бокала. Мне было интересно, зачем Синъю пришёл сюда, но он выглядел вполне довольным.
  — Босс Кацумото, босс Чикару, я, Синъю, пришёл без приглашения. Надеюсь, не испортил ваше хорошее настроение? — спросил Синъю, сохраняя дистанцию.
  Кацумото пожал ему руку, а Чикару принял его с улыбкой, как будто они были лучшими друзьями.
  — У босса Синъю тоже нашлось время выпить? — спросил Чикару.
  Синъю печально улыбнулся и ответил:
  — Нет. Ваш блестящий ход поставил меня в затруднительное положение. Однако, следуя своему стилю смирения с поражением, хочу поздравить вас. Думаю, в ближайшие десять лет '«Токио Медиа» не сможет сравниться с вашими компаниями.
  — На это потребуется не десять лет, а всего восемь, — холодно ответил Кацумото. — «Токио Медиа» всё равно получит часть прибыли и будет быстро расти.
  Синъю махнул ей рукой:
  — Никогда бы не подумал, что вы решитесь на такой шаг со мной.
  — Прошу прощения, я бизнесмен, — сказал Кацумото.
  Эта фраза звучала как из сценария, и в устах Кацумото она звучала мрачно.
  Улыбка Синъю стала жёсткой, когда он ответил:
  — Верно, бизнесмены всегда преследуют свои собственные интересы. Я пока не могу так легко, как ты, смириться с этим, но буду ценить этот урок.
  Сказав это, Синъю обернулся и заметил меня.
  С лукавой улыбкой он сказал:
  — Господин Синдзиро, я вас не забуду. Наше соревнование не окончено.
  — Если ты не уйдёшь, я проколю шины твоей машины, — ответил я прямо.
  Соревнование⁈ Линако уже моя жена, но он всё ещё хочет вести себя как король бандитов, крадущий женщин⁈
  Синъю пристально посмотрел на меня, затем харизматично усмехнулся и ушёл.
  Когда эта неуправляемая фигура вышла из двери, Чикару повернулся ко мне и Кацумото:
  — Он был отличным противником, жаль, что ему не хватало опыта в бизнесе. Кацумото, ты уверен, что хочешь отдать ему часть прибыли от нового продукта? Мы можем воспитать тигра под боком.
  — Тигры не страшны, пока есть укротитель зверей, — равнодушно ответил Кацумото. — Я буду работать в соответствии с контрактом.
  Чикару понимающе кивнул:
  — Похоже, наши компании скоро вцепятся друг другу в глотки, когда новый продукт появится на рынке.
  Кацумото покачал головой:
  — Этого не будет, потому что наш продукт появится на рынке быстрее чем ваш.
  — Это не точно. Я знаю, что в «Лотосе» работает профессор Гоитиро, но у нас работает профессор Гринев и они равные эксперты, — уверенно сказал Чикару.
  Кацумото обернулся и с сарказмом спросил:
  — Со следующей недели профессор Гринев будет заниматься исследованиями в Гонконге вместе с профессором Гоитиро. Как вы думаете, кто тогда будет быстрее?
  Когда Кацумото объявил эту неожиданную новость, все были в шоке. Никто не ожидал, что ситуация может так повернуться!
   Глава 7
 Снова Танака
  Когда Кацумото объявил эту неожиданную новость, все были в шоке. Никто не ожидал, что ситуация может так повернуться!
  Лицо Чикару побледнело, но он попытался улыбнуться:
  — Кацумото, не шутите так. Я же босс этой лаборатории. Если профессор Гринев захочет уйти, он обязательно сообщит мне заранее.
  — Ему не нужно сообщать об этом, ведь вы уже подписали документ о переходе профессора Гринева в «Лотос» Если вы мне не верите, можете спросить самого профессора Гринева. Я думаю, он уже видел документ об увольнении, который вы подписали, — сказал Кацумото.
  — Это невозможно! Я никогда ничего подобного не подписывал! — немного повысил голос Чикару. Он взял телефон у Большого Бонсю и сделал звонок.
  Когда трубку взяли, послышался голос профессора Гринева с русским акцентом:
  — Господин Чикару? Я удивлён, что вы позвонили мне в такое время.
  Услышав саркастичный тон профессора, Чикару охватил озноб.
  С натянутой улыбкой он спросил:
  — Профессор, что вы имеете в виду?
  — Моя работа оставила вас неудовлетворённым, и я чувствую себя виноватым. Поскольку вы уволили меня, я приму предложение моего однокурсника, профессора Гоитиро. Я буду работать с ним в корпорации «Лотос» в Гонконге.
  — Что? Профессор, я не говорил, что хочу вас уволить! — практически кричал Чикару.
  Гринев был несколько удивлён:
  — Документ мне вручила дама из вашей компании. Там было чётко написано, что исследовательский центр будет передан