class="p">120
Большой психологический словарь. С. 152.
121
См.: Архиепископ Лука Войно-Ясенецкий. О Духе, душе и теле. Гл. 2: Сердце как орган высшего познания.
122
Набоков В. В. Лолита (Постскриптум к русскому изданию) // Набоков В. В. Собр. соч. американского периода: в 5 т. Т. 2. СПб.: Симпозиум, 1999. С. 386–387.
123
Точнее, у человека, согласно библейским воззрениям, есть две души: нефеш и нешама. Нефеш – от земли, и он ее разделяет со всеми живыми тварями, это душа пребывает в крови как живительная сила. Нешама – от Бога, вдунута в человека и отличает его от всех живых тварей, внутренне просветляет его лицо, да, собственно, и отличает лицо от звериной морды. «И у животного есть нефеш хая, живая душа, но человек, в отличие от животного, становится душевно живым только после того, как в его обращенное вглубь лицо вдунута нешама» (Берман Б. И. Библейские смыслы. Кн. 1. М.: Лайда, 1997). URL: https://tululu.org/read79880/17/ (дата обращения: 11.01.2022). В христианском богословии эти два начала различаются как «психе» и «пневма», как душа и дух, о соотношении которых говорится в последней главе.
124
Аристотель. О душе. Кн. 2, гл. 2, 413 а // Аристотель. Соч.: в 4 т. Т. 1. М.: Мысль, 1975. С. 396.
125
Розанов В. В. Апокалипсис нашего времени. Гл. «Почему на самом деле евреям нельзя устраивать погромов?» URL: http://www.odinblago.ru/filosofiya/rozanov/rozanov_v_v_apokalipsis/_6_7/ (дата обращения: 11.01.2022).
126
Близко к понятиям «душевный» и «задушевный» стоят также английские слова со значением «сердечный» и «теплый»: cordial, heartful, heartfelt (прочувствованный, искренний); warm, warm-hearted (теплосердечный); heart-to-heart talk – разговор по душам, задушевный разговор. Как видим, в английском языке словарь сердца гораздо богаче, чем словарь души. Некоторые переводы слова «душевный», предлагаемые в русско-английском Оксфордском словаре, не выдерживают критики: «душевная беседа» – friendly chat (на самом деле это «дружеская болтовня»); «душевный человек» – understanding person (скорее «восприимчивый, понимающий»).
127
Это явление во многом остается загадкой для науки, хотя было обнаружено швейцарским ученым С. Швенденером еще в 1877 г. при изучении лишайников, которые, как выяснилось, представляют собой комплексные организмы, состоящие из водоросли и гриба.
128
Поисковая система «Гугл» дает такую статистику: «злой дух» – 600 000, «злая душа» – 13 000; «гордый дух» – 516 000, «гордая душа» – 18 000 (дата обращения: 04.06.2021).
129
Словарь сочетаемости слов русского языка / под ред. П. Денисова, В. Морковкина. М.: Рус. яз., 1983. С. 155, 647.
130
В рассказе Джека Лондона «Когда боги смеются» супружеская чета, задумав навсегда продлить свою страсть, решает полностью воздерживаться от ее утоления. «Любовь – это желание, это сладостная боль, которая жаждет утоления и, найдя его, умирает. Так говорили они. Любовь жаждущая продолжает жить вечно…» С этой задачей они не справились: желание, копившееся и нараставшее в течение многих лет, не вынесло своего напряжения и однажды просто исчезло.
131
Бахтин M. М. Проблемы поэтики Достоевского. М.: Сов. Россия, 1977. С. 271.
132
У Бахтина – «бесконечность самосознания с оглядкой». См.: Бахтин М. М. Там же. С. 272.
133
См.: Лоренц К. Восемь смертных грехов цивилизованного общества // Лоренц К. Оборотная сторона зеркала / пер. с нем. А. И. Федорова, Г. Ф. Швейника. М.: Республика, 1998. С. 20–26.
134
URL: https://ru.citaty.net/tsitaty/617652-robert-frost-liubov-eto-nepreodolimoe-zhelanie-byt-nepreodoli/ (дата обращения: 11.01.2022).
135
Кожев А. Введение в чтение Гегеля. Вместо введения / пер. с фр. Г. Галкиной // Новое литературное обозрение. 1995. № 13. С. 61, 62.
136
Барт Р. Фрагменты речи влюбленного. М.: Ad Marginem, 2002. С. 297.
137
Бахтин М. М. Проблема речевых жанров // Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. С. 271.
138
Фрейд З. Неудобства культуры // Фрейд З. Художник и фантазирование / ред. Р. Ф. Додельцев, К. М. Долгов. М.: Республика, 1995. С. 317. Для обозначения сексуального желания Фрейд использует латинский термин «либидо».
139
Уэльбек М. Элементарные частицы. М.: Иностранка, Б. С. Г.-пресс, 2001. С. 210–211. Еще раньше сходную картину непрерывного возрастания и одновременно саморазрушения эротосферы благодаря коммерческой «обработке» всех желаний, все более разнообразно возбуждаемых и все более легко утоляемых, нарисовал Конрад Лоренц: «…люди теряют способность вкладывать тяжелый труд в предприятия, сулящие удовольствие лишь через долгое время. Отсюда возникает нетерпеливая потребность в немедленном удовлетворении всех едва зародившихся желаний. Эту потребность в немедленном удовлетворении (instant gratification), к сожалению, всячески поощряют производители и коммерческие предприятия, а потребители удивительным образом не видят, как их порабощают „идущие им навстречу“ фирмы, торгующие в рассрочку». Лоренц К. Восемь смертных грехов… // Цит. изд. С. 23.
140
Нечто подобное предвидел Ф. Достоевский в своих мыслях об устройстве будущего «совершенного» общества. «Полное послушание, полная безличность, но раз в тридцать лет Шигалев пускает судорогу…» («Бесы»).
141
Фрейд З. Неудобства культуры. С. 334.
142
Маркузе Г. Эрос и цивилизация. Одномерный человек: Исследование идеологии развитого индустриального общества. М.: ACT, 2003. С. 173–174.
143
Там же. С. 177.
144
Аутопоэзис – термин, введенный в начале 1970-х гг. чилийскими учеными У. Матураной и Ф. Варелой, означающий самопостроение, самовоспроизводство живых существ: их организация порождает в качестве продукта их самих, без разделения на производителя и продукт.
145
Запись 11 марта 1980 г. URL: https://booksdaily.club/nauchnye- i-nauchno-populjarnye-knigi/istorija/page-160-185414-aleksandr-shmeman-dnevniki.html (дата обращения: 03.01.2022).
146
Запись 1 марта 1897 г., Никольское. «Летопись», декабрь 1915. С. 354. Цит. по: URL: http://www.opojaz.ru/manifests/kakpriem.html (дата обращения: 03.01.2022).
147
URL: http://www.opojaz.ru/manifests/kakpriem.html (дата обращения: 03.01.2022).
148
Бердяев Н. Ставрогин (1914). URL: http://www.vehi.net/berdyaev/ stvrogin.html (дата обращения: 11.01.2022).