Рейтинговые книги
Читем онлайн Александр I - Сергей Эдуардович Цветков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
разгромили турецкую армию Ахмет-паши.

83

Толкователи тайных смыслов сближали имя Наполеон с греческим глаголом apollyien — «губить».

84

Кормчая книга — сборник православных уставов и государственных постановлений в отношении церкви.

85

Густав Мориц Армфельд (1757–1814) — финляндский дворянин шведской службы, с 1811 г. перешедший на русскую государственную службу. В 1790 г. заключил с Россией Верельский мирный договор, затем договор о союзе против Французской республики.

86

Барон Людвиг фон Вольцоген (1774–1845) — из саксонских дворян. Начал службу в вюртембергской и прусской армиях. С 1807 г. перешел на русскую службу. С 1811 г. — флигель-адъютант Александра I. Составил свой план ведения военных действий с Наполеоном.

87

Фердинанд Федорович Винцингероде (1770–1818) — барон, из гессенского дворянского рода. Служил в гессенской и австрийской армиях. В 1797 поступил на русскую службу, участвовал в Итальянском походе 1799 г. Затем служил в австрийской армии. В 1812 г. вновь вступил в русскую армию в чине генерал-майора.

88

Александр Францевич Мишо-де-Боретур, граф (1771–1841) — генерал от инфантерии; из сардинских войск в 1805 г. перешел в русский инженерный корпус.

89

Карл-Андрей Поццо ди Борго, граф (1764–1842) — русский дипломат, родом из Корсики, где был адвокатом. Личный враг Наполеона.

90

Роберт Томас Вильсон (1777–1849) — английский генерал, военный писатель, губернатор Гибралтара. Во время русско-французской войны 1812 г. представлял английские интересы при русской армии.

91

Петр Андреевич Чуйкевич (1783–1831) — генерал-майор, один из основателей русской военной разведки, переводчик, военный писатель.

92

Яков Иванович де Санглен (1776–1868) — русский государственный деятель и писатель. Первый директор высшей воинской полиции при военном министре, образованной в 1810 г.

93

Доминик Дюфур, аббат де Прадт (1759–1837) — французский священник, государственный деятель и писатель. Во времена Империи стал капелланом Наполеона, бароном, епископом Пуатье и архиепископом Малинеса.

94

Наполеон не раз намекал, что русские крестьяне якобы ждут от него освобождения от крепостного права.

95

Маршевые батальоны (эскадроны и команды) — резервные подразделения, отправляемые на укомплектование частей действующих армий для пополнения потерь.

96

Александр Петрович Тормасов (1752–1819) — граф (1816), генерал от кавалерии.

97

Петр Христианович Витгенштейн (Людвиг Адольф Петер цу Зайн-Витгенштайн, 1768–1843) — российский военачальник, генерал-фельдмаршал (с 1826), прусский князь (с 1834).

98

Павел Васильевич Чичагов (1767–1849) — русский адмирал, морской министр Российской империи с 1802 по 1809 гг. (официально по 1811 г).

99

Карл Федорович Левенштерн (1770–1840) — барон, генерал от артиллерии, мемуарист.

100

Карл Филипп Готтлиб фон Клаузевиц (1780–1831) — выдающийся немецкий военный теоретик и историк, прусский генерал.

101

Адам Генрих Дитрих фон Бюлов (1757–1807) — барон, прусский офицер и военный теоретик.

102

Вилия — правый приток Немана.

103

Хорошее пиво.

104

Речь идет о 80 тысячах добровольцев, которых обещал прислать Кутузову Ростопчин.

105

Исполняйте ваш долг и будь что будет (фр.).

106

Моро умер спустя пять дней после ампутации обеих ног. Передавали, что в последние минуты он проклинал себя: «Как! Мне, Моро, умереть среди врагов Франции от французского ядра!»

107

Великая княгиня Екатерина Павловна, после смерти в декабре 1812 года ее мужа, герцога Ольденбургского, скончавшегося в Твери, уехала на воды заграницу.

108

Прозвище новобранцев, призванных во французскую армию в январе 1814 года, во время регентства императрицы Марии-Луизы.

109

До французской революции Поццо-ди-Борго был секретарем у генерала Паоли, который возглавлял (при помощи английских денег) освободительную борьбу корсиканцев против французской оккупации острова. После падения Тулона Корсика окончательно была присоединена к Франции. Так ди-Борго стал эмигрантом. Как истинный корсиканец, он жил одной идеей мести французам и Бонапарту, что в конце концов привело его на русскую службу. Будучи образованным человеком, он писал трактаты на исторические, политические и моральные темы, но основным его желанием было возвыситься и разбогатеть.

110

Буквально «самец» и «макароны» (англ.), но также и «щеголь», «фат». Точный смысл непереводим.

111

Lazzaroni — нищие (ит.).

112

Гернгутеры — протестантская секта последователей Чешских братьев.

113

Прислуги в Царском было немного. Александр не держал камергеров и камер-юнкеров (называл их придворными полотерами). Каждого слугу знал в лицо и проявлял внимание к их жизни. Однажды, встретив в парке баронессу Розен, сказал ей: «Я так доволен, что вскоре ваш и мой дом будут в союзе». Баронесса остолбенела. Оказалось, что, по сведениям государя, горничная из дома Розенов выходит замуж за пастуха дворцового стада.

114

«Любовница Аракчеева, шестидесятилетнего старика, его крепостная девка, теснила дворню, дралась, ябедничала, а граф порол по ее доносам. Когда всякая мера терпения была перейдена, повар ее зарезал» (Герцен А.И. Собр. соч. Т. IX. М., 1956. С. 88).

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Александр I - Сергей Эдуардович Цветков бесплатно.
Похожие на Александр I - Сергей Эдуардович Цветков книги

Оставить комментарий