тут очевидная хронологическая ошибка. Соображая разные обстоятельства, мы относим данное событие к осаде 1269 г., о которой своды упоминают вскользь и очень глухо, как будто там в это время не было Довмонта. См. Карамз. к т. IV примеч. 128 и Ав. Энгельман «Хронологические исследования в области русской и ливонской истории в XIII и XIV вв.». СПб., 1858. Между прочим, см. хронологическое сличение с Ливонской рифмованной хроникой (с. 20 и далее). Но в изложении событий эта хроника страдает явным пристрастием; например, по ее словам, русские будто бы понесли совершенное поражение (Scriptores Rer. Livon. 1.652). Еще см. Боннеля Russisch-Liwlandische Hronographie. St. 1862.
Договорные грамоты Ярослава Ярославича с Новым городом 1265 и 1270 гг. изданы в Собрании государственных грамот и договоров. I. № 1–3. Устав о мостовых неверно приписывали Ярославу I; а потому издавали и объясняли его вместе с Русской Правдой. Приводимые в нем имена Кондрата и Ратибора ясно указывают на время около Раковорской битвы. Договор Новгорода 1270 г. с немецкими городами и Готландом сохранился в Любекском архиве на нижненемецком языке. Впервые он был отпечатан Лаппенбергом в изданном им сочинении Сарториуса Urkundliche Geschichte des Ursprunges der deutschen Hanse и в V Codex juris diplomatici Lubecensis; потом у Тобина (Sammlung krit. bearb. Ouellen der Gesch. des Russ. Rechtes) и Бунге (Liv-Estnund Kurland, Urkyndenbuch). Договору 1270 г. посвящено прекрасное исследование И. Андреевского. СПб., 1855, где помещен нижненемецкий текст его с переводом на верхненемецкий и русский языки. Кроме этого трактата в Любекском архиве сохранилась еще договорная грамота Новгорода с Ганзой и Готландом на латинском языке. По некоторым признакам ее относят ко времени между 1209 и 1270 гг. и считают только ганзейским проектом договора; на что ясно указывают отсутствие подписей и печатей и такие привилегии немецким купцам в Новгороде, на которые едва ли новгородцы могли согласиться. Он напечатан впервые Дрейером в Specimen juris publici Lubecensis. 1762; потом в упомянутых изданиях Сарториуса и Любского Кодекса. Извлечение из него по-русски сделано Карамзиным в прим. 244 к т. III. См. о той же грамоте в «Исследованиях» Лерберга. Кроме того, пособиями для вопроса о помянутых договорах служат: Круга — Ober den Vertrag des Fursten Jaroslav Jaroslavitsh и пр. vom Jahr. 1209. (Forschungen. II. Th). Сарториуса Geschichte des Hans. Bundes. Бермана De Skra von Nougarden (то есть устав о немецком договоре в Новгороде). Германа Beitrage zur Geschichte des Russischen Reiches. Розенкамфа Der Deutsche Hof zu Nowgorod. Плошинского «Городское или среднее состояние руского народа». Славянского «Историческое обозрение торговых сношений Новгорода с Готландом и Любеком». Андреевского помянутое сочинение. Сравнение латинского проекта с договором 1270 см. у Фортинского «Венские города». С. 370–371. Бережкова «О торговле Руси с Ганзой». Он доказывает, что грамота 1269 г. была не проект, а первая латинская редакция договора 1270 г. (с. 189 и далее). См. еще договорную грамоту Александра Невского и сына его Димитрия с немцами относительно их новгородской торговли в «Русско-ливонских актах» № XVI.
45
О Федоре Ростиславиче Ярославском и Смоленском в летоп. Лаврент., Воскресен., Никон., как о Святом см. в Степен. кн., с. 397 и в Опис. Румянц. музея Востоковым на с. 433. Житие его в Макарьевских Минеях. Сентябрь. Его грамоту к рижским властям о свободной торговле Смоленска с Ригой в 1284 г. в Собр. гос. грам. и дог. II. № 3. Грамоты к нему рижского архиепископа в Русско-Ливон. актах, № XXXIV. О его жалованной грамоте Спасо-ярославскому монастырю в «Истории Российской иерархии». Т. VI. С. 299, Сказание о Петре, царевиче Ордынском, издано в «Православном собеседнике» 1859 г. Март. А отрывки из него в «Истории Русской церкви» Материя. Т. IV. С. 339. Рассуждение о нем см. у Буслаева «Исторические очерки народной словесности и искусства». Т. II. С. 159.
О князьях Ростовских после Батыева разорения см. Корсакова «Меря и Ростовское княжество». Гл. IV. О митрополите Кирилле II и его Правиле 1274 г. в Истории Рус. церкви Филарета. Т. II и в «Истории Русской церкви» Макария. Т. IV. Правило это находится в списках Кормчей. Оно издано в «Русских достопамятностях». Т. I. С. 196. Поучения или Слова Серапиона, в числе четырех, найдены архиеп. Филаретом, автором «Истории Русской церкви» и изданы в «Прибавление к творениям св. отцев». М., 1843. Пятое Слово Серапиона найдено профес. Шевыревым. См. его «Поездка в Кирилло-Белозерский монастырь». Т. II. С. 36 и «Лекции по истории русской словесности». Т. III. С. 34. Ярлык или льготная грамота, 1277 г., данная ханом Менгу-Темиром при митрополите Кирилле II русскому духовенству об освобождении его от всяких даней и налогов, напечатана Б. Собр. гос. грам. и догов. Т. II. № 2. Об окончательном переселении митрополита Максима из Киева во Владимир см. лет. Лавр., Новг., Воскресен., Никонов.
О баскаке Ахмате и северских князьях в Лавр., Воскрес., Никонов. и у Татищева. Любецкий синодик в Чт. Об-ва ист. и древн. 1871. Т. II. О новгородских и псковских событиях в сводах Новгородских, Псковских и Софийских. Любопытная грамота шведского короля Биргера от 4 марта 1295 г. гражданам Любека и других ганзейских городов о дозволении их купцам ездить в Новгород, но под условием не приводить туда оружия, железа и стали, издана в Codex juris diplomatic! Lubecensis № DCXXXI и у Дрейера в Specimen juris publici Lubecensis. CLXXIV. Новгородские Скры или Ганзейские уставы Немецкого двора в Новгороде, а также указание на разные ливонские и ганзейские документы, заключающие подробности о торговых сношениях Новгорода с Ганзою и завистливой политике ливонских немцев, см. в приложениях к упомянутому выше сочинению Андреевского.
46
Летопись Волынская по Ипатьевскому списку. Битву под Ярославлем эта летопись относит к 1249 г.; но хронология ее, относящаяся к этой эпохе, вообще неверна; что ясно из сличения событий с иноземными известиями о них. На эту неверность обстоятельно указывает Дашкевич в своей монографии «Княжение Даниила Галицкого по русским и иностранным известиям». К., 1873. Некоторые упоминания о Ростиславе Михайловиче встречаются в латинских грамотах короля Белы, например, по поводу услуги Лаврентия, отдавшего своего коня королевскому зятю, то есть Ростиславу (Imago novae Hungariae. Изд. Тимона). О дальнейшей судьбе этого князя и его семейства см. исследование Палацкого «О русском князе Ростиславе, отце чешской королевы и роде его» (в переводе Бодянского в Чт. Об-ва ист. и древн. 1864. № 3). и Палаузова «Ростислав Михайлович, русский удельный князь на Дунае в XIII веке». СПб., 1851. Палаузов, между прочим, отождествляет его с тем загадочным Ρωξοξ Υροξ, который является у византийского историка Акрополиты как тесть юного болгарского царя Михаила Иоанновича и его посредник при заключении мира с никейским императором Федором Ласкарисом (Acrop. cap. 62);