Рейтинговые книги
Читем онлайн Одинокий орк - Галина Романова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 165 166 167 168 169 170 171 172 173 ... 266

— Это так долго, что накопилось много новостей, — еще больше скривился ее сын. — Или все-таки что-то произошло?.. О, — он вскинул голову, что уже было дерзостью, ибо сын не должен без разрешения поднимать глаза на ту, что дала ему жизнь, — неужели кто-то возжелал пролить мое семя на свой огород? И кто же та счастливица, которой я буду принадлежать? Надеюсь, вы не оставите меня в Гнезде, отдав какой-нибудь дальней родственнице в целях улучшения породы?

Обе дочери тут же схватились за оружие: Лайнесс, потом Мьюнесс, — но мать остановила их повелительным жестом.

— Я прощаю тебе дерзость, глупый мальчишка, — произнесла она. — Ты не будешь наказан… А это кто с тобой?

Шайрьеф стоял как каменная статуя, боясь вздохнуть. Если бы он так разговаривал со своей матерью, его бы точно выпороли и на неделю посадили в подвал на хлеб и воду. Да даже за то, что он стал свидетелем такого поведения, его уже стоит наказать!

— Посмотри на меня! — последовал приказ, которого он не посмел ослушаться. Глаза Владычицы Гнезда впились ему в лицо: — Кто ты?

— Шайрьеф из Гнезда Белого Камня, Владычица Изумрудного Льда, — ответил он.

Женщина впилась взглядом в лицо, так похожее на лицо ее сына. Она, конечно, сразу узнала его — он был столь же красив, как и его отец, и походил на родителя как две капли воды. И по возрасту подходит… Может быть, стоило именно его взять в новые отцы? Гнездо Белого Камня многочисленно, и хотя сильно уступает по знатности, но иметь такое количество союзников и вассалов всегда выгодно… А впрочем, как же она забыла! Ведь этот красавчик Шайрьеф одной крови с ее сыном! Нет! Рисковать потомством с риском родить второго Ретьорфа она не может. А ей нужен новый сын! Хотя бы потому, что Ретьорф обречен.

— Служи нашему Гнезду верно, Шайрьеф Белый Камень, — сказала она. — И ты получишь награду!

С этими словами Хильнесс внимательно посмотрела на дерзко поднявшего глаза сына, смерила его долгим взглядом и вышла, оставив обоих мужчин в недоумении смотреть друг на друга и теряться в догадках, что означал этот визит.

— Точно не стоит пригласить врача, чтобы он осмотрел царапину? — нарушил молчание капитан.

— Я видеть его не могу, — Ретьорф одним прыжком, как зверь, вскочил на ноги и подхватил свои мечи так быстро, что его противник и глазом моргнуть не успел. — Продолжим?

Шайрьеф вздохнул, наклоняясь за оружием, и тут же ощутил затылком холод клинка:

— Ты убит!

— Но я был безоружен! — запротестовал он.

— В настоящем бою противник не даст тебе времени вооружиться! — менторским тоном промолвил сводный брат. — Не ты ли меня учил, что нужно всегда держать противника в поле зрения и внимательно следить за каждым его движением, чтобы успеть среагировать?

— Да, — вздохнул капитан, осторожно передвигаясь, чтобы выскользнуть из-под клинка лэда. — Было дело… И надо же, чтобы ученик настолько превзошел учителя!..

— Учителя, которого никто не пытается прикончить просто за то, что он еще имеет наглость дышать! — фыркнул Ретьорф, и Шайрьеф понял, что он опять думает о своем странном недоброжелателе. — Ну, чего застыл? В позицию! Живо!

Владычица Хильнесс плавно шествовала по той части дворца, где обитал ее старший сын, и две ее дочери шагали за нею след в след. Стройная, изящная, несмотря на прожитые годы, всем своим видом она выражала негодование.

В нижнем зале ее ждали еще две дочери. Возле них, скрестив руки на груди, замер молодой мужчина — нынешний супруг Хильнесс, взятый из знатного Гнезда, а вернее, в последнюю минуту перекупленный у другой претендентки — за красоту и кроткий нрав. Своей супруги он боялся как огня и в первую брачную ночь — как и во все последующие — был робок и застенчив. Может быть, поэтому у них до сих пор нет общих детей? Мать Хильнесс не допускала даже мысли, что дело может быть в ней самой. Родила же она в свое время десятерых детей, включая и этого выродка Ретьорфа! Родит и еще! Ей только нужен подходящий партнер.

— Ну как? — хором приветствовали мать молодые женщины.

— Как обычно, — отмахнулась Владычица. — Но это ненадолго! Я надеюсь… За мной!

Все Гнездо последовало за матерью на ее половину: молодые женщины впереди, ее супруг — самым последним.

В боковом коридоре показалась фигура слуги в темном балахоне. В этом не было ничего примечательного — в любом богатом доме полно слуг и заложников, но рядом с ним шагал мужчина в военной форме и с мечом на боку. Мужчина с оружием? Владычица Хильнесс приостановилась и с некоторым удивлением узнала в слуге того самого иноземца-магри, которого некоторое время назад приволок на прием к Правителям ее сын. Тогда с ним рядом может быть только сопровождавший его эльф.

— Эй, ты! — повелительно крикнула лэда Хильнесс. — Иди сюда!

Магри не осмелился ослушаться. Подойдя, он скрестил руки на груди, чем напомнил лэде ее собственного мужа. Но это, кроме белых волос, было единственное сходство. И он не встал на колени, как полагалось любому мужчине, когда к нему обращалась знатная женщина.

— Госпожа? — мягко спросил магри. — Чем я могу вам помочь?

— Ты врач. — Это был не вопрос, а утверждение. — Скажи, насколько серьезно болен мой сын?

— А с чего вы взяли, что он вообще… — начал было Каспар, но вовремя осекся, — что он разрешит мне распространяться о его состоянии?

— Я его мать. И обязана знать о самочувствии сына! — вскинула подбородок женщина. На миг Каспар даже залюбовался ею: столько в ней было уверенности и внутренней силы. — И если в скором времени ему станет хуже, ты обязан — слышишь? — обязан в тот же день и час предупредить меня!.. Мью проводит тебя в мои покои в любое время дня и ночи! — Владычица кивнула на знакомую Каспару девушку. — Ты понял?

Ее салатовые глаза сузились, впиваясь в его зрачки, и Каспар внезапно ощутил смутное давление. Он постарался изо всех сил сделать вид, что ничего не почувствовал.

— Кстати, — услышал он голос и, подняв глаза, увидел, что Мьюнесс смотрит на него в упор, — мой брат только что был ранен в учебном поединке. Рана пустяковая — просто содрана кожа. Но ты врач и должен хотя бы осмотреть ее и промыть! Отправляйся немедленно!

— Повинуюсь, госпожа, — кивнул Каспар, направляясь прочь. К слову сказать, он почти обрадовался возможности оказаться Рядом со своим подопечным, чтобы поделиться только что возникшими подозрениями. Пустяковая царапина — прекрасный повод напомнить о себе!

Глава 4

В ЧУЖОМ ТЕЛЕ

Полет сабли был стремителен и легок, но противник, высоко подпрыгнув, успел уйти от удара и на лету взмахнуть боевым ножом, заставляя нападавшего качнуться в сторону. В следующий миг он приземлился на то же место и, сделав скользящий подшаг, оказался за спиной фехтовальщика, слегка коснувшись его плеча саксом:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 165 166 167 168 169 170 171 172 173 ... 266
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Одинокий орк - Галина Романова бесплатно.
Похожие на Одинокий орк - Галина Романова книги

Оставить комментарий