Рейтинговые книги
Читем онлайн Наступление королей - Владимир Белобров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 38

— И штаны хорошие, Ваше Величество. Только все карманы какой-то дрянью набиты.

— А ну-ка, погляди, чего у него там в карманах?

Маркиз принялся доставать из штанов Иогафона различные предметы. Он вытащил несколько пробок от бутылок, штопор, засохшую корку хлеба, круглую королевскую печать, надкусанное яблоко, курительную трубку.

— Барахла-то сколько! — Цокнул языком Альпухар.

— Ваше Величество, тут еще письмо какое-то. Нераспечатанное. — Почитай мне вслух.

Альпухар повернулся на бок, подпер голову рукой и приготовился слушать.

Маркиз Германус развернул скомканный конверт, вскрыл его и вытащил письмо:

" Здравствуй, уважаемый сосед Иогафон Сильный!

Пишет тебе твой надежный друг Анабабс Длинный.

Как, Иогафон, поживаешь? Все ли у тебя в порядке? Давно ты мне что-то не писал. Наверное, опять закладываешь и тебе не до этого. Не жалеешь ты себя, Иогафон! Пей все-таки поумереннее, как пристало королям. А то, неровен час, погибнешь.

У меня же все в порядке. Вырыл новые окопы и укрепил их дубовыми досками. Теперь меня голыми руками не возьмешь.

А пишу я тебе вот по какому поводу. Как ты, наверное, знаешь, у меня был брат — король Альпухар Шестой — монарх достойный во всех отношениях. К сожалению, он умер, и королем стал его сын, а мой племянник Альпухар Седьмой Длиннобородый. Этот мой племянник — позор всего нашего семейства. Военными усовершенствованиями, как подобает настоящему королю, он не занимается, а на уме у него одни бабы. И выходит, что такие громадные территории, которые по праву должны принадлежать мне, пропадают зазря под этим молокососом Альпухаром.

Я долго размышлял и разработал стратегический план действий. Ты сейчас охуе. Я, короче, вызываю моего племянника письмом, в котором предлагаю ему приехать ко мне вместе с войском для того, чтобы, якобы, напасть на тебя соединенными силами. Этот сосунок, ни о чем не подозревая, приезжает ко мне с войском, и мы едем нападать на тебя. При чем, заметь, племянник с войском едет впереди, а я со своим войском еду сзади. В березовой роще возле Бычьей Поляны ты со своим войском сидишь, короче, в засаде. И когда Альпухар со своим войском выезжает на поляну, ты со своим войском неожиданно нападаешь на него спереди. А я со своим войском тем временем нападаю на него сзади. Мы окружаем противника и разбиваем в пух и прах.

Потом мы вместе поедем нападать на Зураба Меченосца и разбиваем его в пух и прах. Нам вдвоем это — раз плюнуть. Таким образом, мне достаются в наследство владения Альпухара, а ты заберешь себе все Зурабское. А?

Каково? Здорово я придумал? Я полагаю, ты не будешь этого отрицать.

Отвечай немедленно. Время не ждет. Твой верный друг Анабабс Длинный. P.S. Это письмо, как ты понимаешь, никому не должно попасть на глаза. С одной стороны такой поворот может расстроить наши планы, с другой стороны — мое нападение на племянника дело семейное, щекотливое. И я не хотел бы, чтобы другие мои родственники прознали об этом. И когда мы уничтожим Альпухара, мое участие в этом деле должно остаться тайной. Все спишем на тебя. Лучше всего было бы, если бы ты сразу по прочтении письмо сжег."

— Ни ху-я се-бе! — Только и смог произнести Альпухар. — Дядя хуев! Чего, сука, задумал! Старый козел!

Выходит, это он нарочно нас из пушки обстреливал! Хорошо еще этот пьяница Иогафон письмо прочесть не успел. — Король вскочил на ноги и принялся расхаживать взад и вперед. — Ну я тебе, дядя, устрою! Я тебе, дядя, на хуй, яйца оторву! Я тебе покажу территории! — Альпухар сломал ветку и хлестнул ею по земле. — Погоди…погоди…Вот что, маркиз! Мы сейчас вернемся к Иогафону и науськаем его против дяди! Есть у меня кое-какие соображения на этот счетец. По коням!

Не доскакав с полмили до места, где лежал Иогафон, Альпухар остановился и подождал маркиза Германуса.

— Слушай, маркиз, — сказал Альпухар, когда Германус наконец поравнялся с ним, — надо будет сейчас Иогафона будить, а на тебе штаны его надеты. Он хоть и пьяный, а вдруг их узнает. Так что или снимай штаны или давай их изуродуем до неузнаваемости. Можно их, например, до колена обрезать. Альпухар вытащил из-за пояса нож и подал его Германусу. — На, режь быстрее… И вот еще что — сапоги-то его на мне. Мы их пока в сумку уберем, а ты мне мои отдай. Босиком, значит, маленько побегаешь.

Они подскакали к спавшему на дороге Иогафону Сильному. Альпухар слез с лошади и наклонился над королем.

— Иогафон! Иогафон! Просыпайся. — Он подергал того за нос.

Иогафон открыл глаза и недоумевающе посмотрел на Альпухара.

— Ты кто? — спросил он.

— Не узнаешь? Я — Альпухар Длиннобородый.

— Ааа. Узнаю, — протянул Иогафон и снова закрыл глаза.

— Эй, Иогафон, не спи! Не спи! — Альпухар похлопал короля по щекам.

— Драться? Драться? — Забормотал Иогафон. — Я король. Ты мне за это ответишь…

— Просыпайся, говорю!

Иогафон открыл глаза:

— Ты кто? Где-то я тебя сегодня уже видел.

— Я тоже король. Альпухар Седьмой Длиннобородый.

— А где твоя длинная борода?

— Это неважно. Поднимайся быстрее. У тебя Анабабс штаны украл.

— Как это?

— Вот так это. Посмотри сам.

Иогафон с трудом сел и оглядел свои голые ноги.

— Ни хрена! А где штаны?!

— Я ж тебе говорю, Анабабс с тебя снял штаны, пока ты тут отдыхал.

— Зачем ему?

— А затем. Он над тобой издевается. Захотел над тобой посмеяться.

— Посмеяться? — Иогафон сдвинул брови к носу.-…Что-то я ничего не пойму. Башка трещит. У тебя, борода, выпить нету?

— На, выпей. — Альпухар подал Иогафону флягу с вином.

Иогафон вытащил зубами пробку, выплюнул ее и двумя гигантскими глотками осушил посуду.

— Теперь живой. — Он облегченно вздохнул. — Ну, рассказывай, чего хотел.

— Рассказываю еще раз. Пока ты тут лежал, мимо Анабабс со свитой ехал.

Он с тебя для смеха штаны снял и увез. А дома у себя на осла их напялил, поил этого осла из ведра водкой и всем говорил, что этот осел это ты, Иогафон Сильный. А потом он этого пьяного осла в твоих штанах зарядил в катапульту и выстрелил им в воздух. А потом всем хвастал, что и с тобой самим также вот разделается.

— А почему на тебе моя шляпа? — Спросил Иогафон.

— А, забыл совсем! — Не растерялся Альпухар. — Он еще и шляпу на осла надевал. А я ее незаметно снял, чтобы тебе вернуть.

— Ничего себе! Анабабс — говно какое! Мы с ним вместе выпивали, а он мне после этого — такое! Вот говно!

— Держи шляпу, — Альпухар снял шляпу и протянул ее Иогафону.

— Я после осла не надену.

— Это кто осел? — насупился Альпухар.

— Да не ты. А тот осел, с которого ты снял.

— Ааа. А то я сразу не понял.

Иогафон поднялся и поприседал, разминая затекшие ноги.

— До завтра отойду окончательно, — сказал он, — и все — поеду Анабабсу мстить. Он еще пожалеет. С выпившего штаны снимать?! Это ему дорого обойдется! Сейчас пойду в замок и распоряжусь готовиться к нападению. Ну, держись, Анабабс! — Иогафон погрозил кулаком.-…У тебя, борода, выпить не осталось?

— Больше не осталось. — Ответил Альпухар.

— Тогда пойду домой…Стоп. — Иогафон перестал приседать. Как же я теперь без штанов пойду? Негоже королю перед толпой без штанов появляться. Что же делать?

— Есть выход. Можно штаны на время у моего адъютанта снять, у маркиза Германуса.

— Вот спасибо. — Обрадовался Иогафон. — Ты, маркиз, не сомневайся, мне только до замка дойти, а там я тебе штаны верну.

Маркиз покорно снял штаны и протянул их Иогафону Сильному. Иогафон взял штаны и внимательно их осмотрел.

— Недлинные какие-то. — Сказал он. — Что это за фасон такой, голоногий?

— Это мода теперь такая, для адъютантов. Летние адъютантские штаны.

Элегантные. — Пояснил Альпухар.

Иогафон махнул рукой и надел.

— Как по мне сшитые. — Удивился он. — Только коротковаты. — Он сунул руку в карман и вытащил оттуда свою круглую королевскую печать. Иогафон нахмурился. — Эй, маркиз, откуда это у тебя в штанах моя круглая королевская печать?

Маркиз покраснел и что-то невнятно забормотал.

— Да это мы подобрали. — Сказал Альпухар. — У осла из кармана выпала, когда он из катапульты летел. Я подумал — тебе она еще пригодится.

— Спасибо. — Иогафон сунул печать обратно в штаны. — Ну, пошли ко мне.

Иогафон Сильный пошел вперед, сверкая голыми коленками. Альпухар медленно тронулся за ним.

Маркиз Германус обвязал бедра курткой и побежал вслед за королями.

-----------------

Альпухар Длиннобородый и маркиз Германус стояли на балконе замка Иогафона Сильного.

— Вон за тем лесом еще мили три-четыре до Элеоноры. — Альпухар мечтательно вздохнул. — Элеонора, Элеонора, тебя, быть может, увижу скоро…О, Германус, придумал! Я ей стихи сейчас напишу. Подарки утонули, а я ей стихи подарю. Она стихи почитать любит. Доставай, маркиз, бумагу и записывай.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 38
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наступление королей - Владимир Белобров бесплатно.
Похожие на Наступление королей - Владимир Белобров книги

Оставить комментарий