Я вспомнила слова Евы: — Моя сестра погибла год назад, поэтому мы переехали сюда, подальше от шумного города…
И сегодня в кафе: … — Тебя окружают более опасные личности, на которые ты не обращаешь внимания, так что не говори мне, что я должна делать.
В моей голове стучала кровь.
Поэтому Ева ненавидит Кэри Хейла, и поэтому она ему не доверяет — потому что думает, что он убил ее сестру год назад в Новом Орлеане.
Глава 5
Я позвонила Дженни, чтобы спросить о той девушке, с которой был связан Кэри Хейл год назад, но она не знала ее фамилии, и отключилась, умчавшись бороться с Элизабет. Я с напряжением еще некоторое время сжимала телефон в руке.
Наверняка это еще один дурацкий розыгрыш.
Я отложила телефон, и написала анониму: «Я не могу печатать то, что не подтверждено. В новостях не говорили фамилии погибшей, откуда ты ее знаешь?»
Я с тревогой и в то же время с любопытством принялась ждать, когда придет ответное сообщение.
Через час закроют школу, и мне жутко хотелось домой, в свою постель. Принять теплый душ, и поужинать маминой курочкой. Может быть, выпить перед сном горячего шоколада?..
«У вас одно новое сообщение».
Я перестала качаться на стуле, и на несколько секунд замерла. Мое сердце учащенно забилось, и вспотели ладони. Я открыла письмо. В нем была отсканированная статья из газеты. Я увеличила картинку.
«Энджел Норвуд, 23 летняя студентка медицинского колледжа, была в городе проездом — отмечала у своих близких друзей праздники. Возвращаясь поздно ночью в свою квартиру…»
Нет, это просто невозможно. Я не могу поверить, что Ева не сказала, что та девушка, которую Дженни обсуждала целыми днями была ее родная сестра, Энджел. Почему Ева не сказала, что она ненавидит Кэри Хейла, потому что он был подозреваемым в деле ее сестры?
«… рядом с телом погибшей находился свидетель, мистер К.Х, двадцати лет.
Молодой человек, увидел нападавшего, которому удалось скрыться с места преступления, и вызвал скорую, но жертва скончалась…»
Я отшатнулась от монитора, и расправила руки. Оказывается, все это время я сидела, зажав рот рукой. Мое лицо было горячим, дыхание обжигало.
Если это шутка, то слишком жестокая.
«Почему ты прислал мне это?».
В этот раз ответа долго ждать не пришлось.
«Я хочу, чтобы ты узнала правду о м-р. Хейле, до того, как станет поздно».
Что это значит?
Я наклонилась вперед, к клавиатуре, собираясь задать вопрос, но меня отвлек какой-то шум, и я обернулась. Я услышала скрип двери, которая с моего места находилась вне досягаемости — за книжными стеллажами.
Я вернулась к своим делам, погрузившись в мягкий щелчок клавиш.
Скрип позади меня.
Я снова обернулась, и меня сокрушил резкий удар в голову. Тело пронзило боль. Я в замешательстве вскрикнула, пытаясь сфокусироваться на чем-то, но все погрузилось в какую-то мигающую темноту.
Я почувствовала, как меня хватают чьи-то руки, и опрокидывают на пол, вышибая дух, заставляя подавиться воздухом. Холодные пальцы сомкнулись на моем горле, и я попыталась оторвать их от себя, но невыносимая тяжесть давила на грудь. Меня на несколько секунд парализовало желание сделать вдох, наполнить воздухом легкие, и я отпустила руки психа, что набросился на меня, и пошарила пальцами слева от меня. Дженни, кажется уронила туда свою ручку, и мои пальцы тут же сомкнулись на ней.
В голове наступила пустота, из глаз выступили слезы.
Из последних сил, я замахнулась, и интуитивно вонзила ручку в икру душителя. Он сдавленно охнул, отцепившись от меня, и дав тем самым шанс на побег.
Я на четвереньках поползла в сторону двери. Но он схватил меня за ногу, и я шлепнулась на пол, прямо лицом в низ.
От боли и страха я взвизгнула.
Кто он такой? Почему пытается меня убить?
Его пальцы, были на моей штанине и пробирались вверх; я повернулась на спину, и свободной ногой, вмазала ему прямо в лицо. Он с рыком схватил меня за лодыжку выворачивая сустав, и я завопила, подавшись вперед, желая инстинктивно освободиться от боли.
— Оставь меня в покое! — выпалила я, давясь слезами злости и страха, и пытаясь ударить его в лицо кулаком.
Он засмеялся, но смех внезапно прекратился:
— Я и ты, Энджел. Я доберусь до тебя, сегодня, или завтра.
По моей спине побежали мурашки; я представила, как сейчас он достанет из-под куртки нож, и вонзит в мое тело. Я на секунду затаила дыхание, спрашивая:
— Кто ты?
— Кто-то, кому ты должна. — Он тряхнул меня за плечи, ударяя о полки шкафа позади меня. На нас сверху посыпалась пыль, я взбрыкнулась, подумав, что теперь, набравшись новых сил, смогу вырваться, но маньяк схватил с пола толстенный фолиант, и с размаху влепил мне им по голове. Я с криком боли дернулась в сторону, и зажала рукой голову. Перед глазами поплыли звезды, мое тело обмякло, и скатилось вниз.
Я не знаю, сколько времени прошло с тех пор, как я потеряла сознание, но, когда я пришла в себя, я увидела Кэри Хейла. Я думаю, что он был реальным, несмотря на то, что у меня перед глазами все расплывалось, потому что я четко слышала его голос. Он спрашивал, что со мной. Потом, он легонько потряс меня за плечи, наклонившись вперед, чтобы наши глаза были на одном уровне. Я несколько раз моргнула. Потом посмотрела за его плечо, но никого не увидела.
— Он… где он?
Меня сковал страх, и вместе с тем боль, отдающаяся в голове.
— Кто? — Кэри тоже обернулся, и обследовал проницательным взглядом чердак. Его руки все еще были на моих плечах, и это чувство защищенности проникло глубоко внутрь, помогло мне вернуться к реальности. Я встала, и Кэри Хейл поднялся вслед за мной, поддерживая меня.
— Это все показалось мне, верно? — я сказала это в слух, хотя я думала, эта мысль пронеслась в моей голове. Хуже всего, если Кэри Хейл сейчас начнет жалеть меня.
Я почувствовала, как щеки краснеют, как глаза становятся влажными. Это снова галлюцинации?..
— Энджел, — Кэри склонил голову на бок, и прищурился. — Почему ты так испугалась?
Я глубоко вздохнула. Парень наконец-то опустил свои руки, но он не отпустил мой взгляд, задержавшийся на его лице. Не было сейчас смысла притворяться, что я чувствую себя хорошо.
— Мне показалось, что кто-то был здесь.
— Что значит — «тебе показалось?». — На его лице отразилось непонимание. — Кто-то был здесь? Кто-то напугал тебя?
— Я не знаю. — Я присела на свой стул, продолжая ощущать дрожь во всем теле. Кэри Хейл опустился рядом со мной на корточки. Мне хотелось сказать, что он не обязан сидеть здесь, что он не обязан слушать меня, но я была чертовски благодарна, что он остался. — Это случается со мной не в первый раз. Некоторое время назад, мне уже казалось, что кто-то следит за мной. В ту ночь, когда меня сбила машина… я знала, что была там не одна. Целый год, мой психоз развивался, но доктор Грейсон сумела вылечить меня. Я почти поверила в то, что выдумала тех людей, которые были в тот же вечер, со мной на дороге. Но там был водитель. И там был ты. — Он и бровью не повел, когда я вновь напомнила обо всем этом. Его взгляд был все таким же холодным, и пронзительным. — После этого мне казалось, что меня преследуют. — Я непроизвольно фыркнула, и повела плечом. — Кроме того, ты вчера слышал доктора Грейсон. Она думает, что у меня из-за тебя стресс.