Рейтинговые книги
Читем онлайн Попаданка с приданым (СИ) - Ли Мезина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
чувства. Теперь ещё и это. Мне бы передохнуть… а не на королевский бал собираться.

Вот только, Деон развил такую бурную деятельность, по нашей подготовке! Клянусь, не было бы мое сердце занято, оно бы предвкушающе дрогнуло.

Ещё бы, директор освободил мальчишек от занятий и отвёл к настоящим модисткам. Девушки в салоне, надо признать, оказались редкими мастерицами. Потому как прямо на моих глазах сотворили для бандитов образ настоящих сынов аристократии. Не меньше! Бриджи и жилеты насыщенного темно-шоколадного цвета, вместе с белоснежными рубашками и высокими гольфами сделали из хулиганов самых настоящих принцев.

Господин Полдиаз пытался и меня пристроить в это швейное безумие, вот только здесь я встала в позу. Готовая биться на смерть! Ибо мужчина привел нас в роскошный магазин с не менее роскошными ценами. И если в бред, про то, что школа должна обеспечивать своим ученикам достойный вид на любых мероприятиях, я сделала вид, что поверила. То позволить, чтобы меня наряжал за свой счет какой то посторонний мне человек, совершенно не могла!

Поэтому сейчас, отправила мальчиков с господином Полдиаз в гостиную. Выпроводила наконец Клару. И осталась наедине с прекрасной черной мерцающей тканью, на которую спустила все свое жалование. Надеюсь Аларик не попросит расчет за зелье в этом месяце, ибо отдать смогу только натурой. Хотя, меня такой вариант устроит.

Именно с мыслями о своем хозяине, я и вскинула руки, заставив отрез подняться в воздухе. Именно с горячим желанием, затмить его пару на балу, черная ткань заструилась прямым силуэтом в пол, собравшись сборкой на талии, придавая фигуре идеальную форму песочных часов. Именно с осознанием, что я мама и несу ответственность не только за себя, мои руки покрылись свободными рукавами, заправленными в широкие манжеты. Серебряный блеск так и притягивал внимание при каждом шаге этого полностью закрытого, но от этого не менее изысканного платья. То что нужно!

Теперь осталось только распустить волосы в небрежных локонах, подкрасить глаза, косметикой от щедрой няни и всего то покорить королевский бал.

Глава 20

Я, признаться, хотела немного потешить собственное тщеславие. Иначе могла бы прийти в форме прислуги и не тратить скудные сбережения. Но на такой фурор не рассчитывала!

Как оказалось, мой минималистичный наряд притягивал куда больше взглядов, чем ему полагалось. Возможно, все дело в ослепительном кавалере, что в своем белоснежном парадном сюртуке и брюках так гармонировал с моим черным нарядом.

Или люди просто давали глазам отдых, который безусловно требовался в этом буйстве красок. Ибо просторный зал дворца пестрил самыми разнообразными цветами платьев и сиял драгоценностями, как все новогодние елки мира.

А может дело в помпезном объявлении лакея, представившего нас с мальчиками, как «выдающийся маг-портальщик, способный уже сейчас путешествовать между мирами. Его младший брат с даром прорицателя. И их молодая, незамужняя мама, которую господин Деон Полдиаз сопровождает исключительно, как куратор сыновей».

На последней части, каюсь, настояла сама. Но я то планировала обозначить нашу пару, как связанную исключительно деловыми отношениями. Вот только вышло будто я пришла, как девица на выданье в поисках жениха и демонстрирующая свое приданое. Хотела как лучше, называется, а получилось как всегда…

Казалось целую вечность мы потратили в ожидании приема у короля, чтобы совершить протокольное представление нового мага-прорицателя. Которое оказалось совсем таким как я и представляла. Максимально неловким. Ведь пока очередной глашатай зачитывал бесконечную и нудную речь, Лелик успел раз семь состроить рожицы, Болик ровно столько же раз рассмеялся до прихрюкивания, а я мечтала провалиться под землю, наверное, раз пятьсот.

В итоге, когда прорицателю разрешили засвидетельствовать свое почтение королю, младшенький повернулся на меня и громко уточнил «ма-ма, ам?». На что старшенький портальщик не задумываясь ответил «нет, короля есть нельзя, хотя он и блестит как конфета».

Надеюсь, в уголках рта правителя мелькнула улыбка, а не скрытое желание придушить нашу семейку в каком-нибудь темном коридоре. Моя же единственная и вполне себе явная мечта, тотчас убраться с идиотского бала рухнула, стоило нам только отойти от королевского постамента. Где меня уже поджидало новое испытание.

К моей скромной персоне оказывается успела образоваться небольшая очередь из ожидающих. Познакомится, пригласить на танец, просто пообщаться. Приятно, вот только единственного, кого я бы хотела видеть в этой негаданной компании там не было. Собственно, не было у меня и возможности его высматривать.

Огромный зал, постоянно движущаяся толпа, музыка и гвалт голосов — не предоставляли ни единого шанса увидеть Аларикуса. Тут бы мальчишек не потерять. Хотя, в этот раз их непоседливости я была крайне рада. Прекрасный способ улизнуть от очередного кавалера.

Танец? Нет-нет, простите, моему прорицателю возможно известно будущее, но совсем не знакомы правила приличия.

Прогулка? Боюсь не в этот раз, мой портальщик умеет строить не только переходы в пространстве, но и съедобные башни из закусок, которым здесь не место.

Вина? Жаль, но, кажется у нас здесь кому-то срочно требуется в уборную для ка-ка. Надеетесь, хоть бы не мне? Хоть бы, хоть бы…

Как мы смогли выбраться через это живое море, сама не знаю. Но, пройдя через террасу в сад, с облегчением вздохнули все втроем. Конечно, здесь тоже было достаточно гостей, но они уже распределились для прогулок и совершенно не интересовались иномирянкой с детьми. За что им отдельное спасибо!

Господина Полдиаз мы удачно потеряли. Так что переглянувшись с мальчишками решили выбираться из западни королевского бала окольными путями. Почти огородами.

Свежий вечерний воздух, сладкий аромат цветочных клумб, высокие деревья — совершенно не располагали торопиться. Поэтому, мы с бандитами с удовольствием вышагивали по петляющим тропинкам, рассматривали причудливые фигуры, выстреженные из кустарников, и наслаждались друг другом. После всей суматохи этого дня, мы заслужили.

Подурачиться, побегать наперегонки, даже пару раз сыграть в прятки. В конце концов, раз Болик видит будущее и только заливисто смеются, значит ничем плохим нам наше поведение не грозит. А пару недоуменных и слегка презрительных взглядов от случайных аристократов, я переживу.

— Это был волшебный вечер, но, признаться, я надеюсь на не менее прекрасное продолжение.

В отличие от знакомого и до зубного скрежета противного женского голоса, раздающегося из беседки. Что спряталась меж деревьев, пройдешь и не заметишь. Вот только мальчишки разом притихли, словно дали мне возможность услышать разговор.

— Мои родители не против и давно не сомневаются в твоем сватовстве. Вот только я устала ждать первого шага.

Хотя почему словно? Судя по притихшим разбойникам и красноречивым детским переглядываниям, оказались мы здесь не случайно. Не удивительно, Лелик уже

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданка с приданым (СИ) - Ли Мезина бесплатно.
Похожие на Попаданка с приданым (СИ) - Ли Мезина книги

Оставить комментарий