Рейтинговые книги
Читем онлайн Оправдание черновиков - Георгий Викторович Адамович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 192
ли не знать, как притвориться «высокоталантливым» мастером! Но Ходасевич надеется только на внутреннюю сущность, только ей верит. Он очень честен в искусстве. Его поэзия насквозь одухотворена, в ней нет ничего придуманного, могущего быть замененным, оставленным, уничтоженным. Читая Ходасевича, действительно чувствуешь его душу и понимаешь мысль. Поэтому его поэзию любишь навсегда или совсем не любишь. Но указка литературной моды над ней бессильна. И вот главное: любит ли стихи Ходасевич? Тут меня охватывает недоумение. Поэзия не есть учительство, но все-таки она смотрит на мир сверху вниз. С высоты, с расстояния не видно мелочей, нет разложения мира, но есть его «панорама», есть воссоздание с «птичьего полета». А стихи Ходасевича? Они удивляют зоркостью взгляда, пристально напряженного, в упор, но смущают отсутствием «крыльев», свободы, воздуха” (Адамович Г. Литературные беседы // Звено. 1925. 27 июля. № 130).

Года через два после октябрьского переворота Ходасевич перебрался в Петербург. – Ходасевич переехал в Петербург в ноябре 1920 г.

…то, что разлито было тогда в “разреженном воздухе уходящей эпохи”… – См. комм. к статье “Наследство Блока” из книги “Комментарии”.

пушкинский праздник в обледенелом Доме писателей, с блоковской речью… – См. комм. к статье “Наследство Блока” из книги “Комментарии”.

Он сам, много позднее, в стихотворении “Петербург”, вспоминал… – Далее идет прозаический “пересказ” некоторых строк стихотворения “Петербург” (1925), которое открывает заключительный раздел “Европейская ночь” в итоговой книге Ходасевича “Собрание стихов” (Париж, 1927).

И нет штукатурного неба… – Из стихотворения “Баллада” (“Сижу, освещаемый сверху…”, 1921).

Стихи эти вошли в сборник “Тяжелая лира”… – Сборник В. Ф. Ходасевича “Тяжелая лира” (М.; Пг., 1922), в исправленном виде – “Тяжелая лира” (Берлин; Пг.; М., 1923).

В “Европейской ночи” рука стала, может быть, еще увереннее… – “Европейская ночь” – третий раздел книги В. Ф. Ходасевича “Собрание стихов” (Париж, 1927), состоящий только из эмигрантских произведений. Первые два раздела – “Путем зерна” и “Тяжелая лира” – почти полностью повторяли одноименные сборники стихотворений В. Ф. Ходасевича, вышедшие ранее, в 1920-е гг.

…как в известных “Звездах”… – “Звезды” (1925) – последнее стихотворение в разделе “Европейская ночь”, как и во всем “Собрании стихов”.

…отталкивание от всякой напыщенности и красивости, “любовь к прозе в жизни и стихах”, как сказал он сам… – Отсылка к стихотворению В. Ф. Ходасевича “Брента” (1920–1923).

…иногда отдающее “Записками из подполья”… – Т. е. настроениями, которыми охвачен желчный герой повести Ф. М. Достоевского “Записки из подполья” (1864).

Его историко-литературные и критические труды, в частности, прекрасный “Державин”… – Роман-биография “Державин” печатался Ходасевичем отдельными фрагментами в периодике с 1929 г.; отдельное издание: Ходасевич В. Ф. Державин. Париж: Изд-во “Современных записок”, 1931.

Мережковский

Новое русское слово. 1951. 2 сентября. № 14374. С. 3.

Адамович откликался почти на все книги Мережковского – и в “Литературных беседах” в “Звене”, и в “Литературных заметках” в “Последних новостях”, и в рубрике “Литературная неделя” парижского журнала “Иллюстрированная Россия” (см.: Звено. 1926. 28 февраля. № 161. С. 1–2; Звено. 1926. 14 ноября. № 198. С. 1–2; Иллюстрированная Россия. 1929. 6 июля. № 28 (217). С. 9; Иллюстрированная Россия. 1931. 7 марта. № 11 (304). С. 22; Последние новости. 1937. 10 июня. № 5920. С. 3; Последние новости. 1938. 8 декабря. № 6464. С. 3). Самая большая довоенная статья Адамовича с размышлениями о творчестве Мережковского появилась в журнале “Современные записки” (см.: Адамович Г. Люди и книги: Мережковский // Современные записки. 1934. № 56. С. 284–294).

В своих статьях Адамович часто говорил об “одиночестве” Мережковского. Один его отклик на лекции Мережковского о Наполеоне с этим утверждением (см.: Звено. 1927. 13 февраля. № 211. С. 1–2) породил небольшую полемику с героем статьи. Мережковский опубликовал “Ответ Г. В. Адамовичу” с возражениями (см.: Звено. 1927. 27 февраля. № 213. С. 2–3). Адамович ответил репликой “По поводу заметки Д. С. Мережковского”, где пояснил: “Одиночество часто бывает наказанием, но иногда оказывается и наградой” (Звено. 1927. 13 марта. № 215. С. 3). Мережковскому был посвящен и очерк в книге Адамовича “Одиночество и свобода”.

“Он и мы” – так названы… записки Зин. Гиппиус… – “Он и мы” – главы воспоминаний о Мережковском Зинаиды Гиппиус печатались в “Новом журнале” в 1950–1951 годах (№№ 23–25).

В разговоре с глазу на глаз или в письмах она была несравненно живее и даже глубже, чем в большинстве статей… – Письмам Гиппиус Адамович посвятил отдельную статью, где дал им общую характеристику:

“В письмах, разумеется, страсть к беспощадной насмешливости отразилась. Попадаются в них отзывы очень резкие, но почти неизменно бывают они смягчены шуткой, будто писавшему стало не по себе от своей жестокости. Письма чуть-чуть страдают – я умышленно употребляю слово «страдают» – излишней литературностью. То природа какой-нибудь альпийской деревушки описана так, будто это начало повести. То в отдельном каком-нибудь выражении чувствуется надуманность. Но не требует ли этого подлинный эпистолярный стиль? Не так ли писали в пору его расцвета, например, во Франции в XVII и XVIII веках, когда частным письмам давалась широкая огласка? Мы почти все пишем теперь письма кое-как, наспех, многое комкая, ничего не договаривая. Зин. Гиппиус писала не торопясь, со вкусом к тому, что делала, не скупясь на замечания или образы, которые другой приберег бы для печати, и рассылала эти розовые, зеленые и голубые листочки в конвертах разных форматов по всему свету. Почерк у нее был и до конца дней остался удивительный, подлинно каллиграфический. Кстати, почерк этот должен был бы привести в замешательство графологов: если бы на основании его дать характеристику, пришлось бы, вероятно, решить, что человек был прямой и ясный, без всяких сложностей. А на самом деле…” (Адамович Г. В. Письма З. Н. Гиппиус // Новое русское слово. 1951. 21 января. № 14150. С. 8).

…как совершенно правильно определил Блок, “единственную”. – См. комм. к статье “Поэзия в эмиграции” из книги “Комментарии”.

…уподобившихся крыловской лягушке в слепом стремлении во что бы то ни стало быть сверхгениями. – Имеется в виду басня И. А. Крылова “Лягушка и вол” (1808).

Эпоха погубила даже Скрябина. – На этом суждении Адамовича, вероятно, сказалось его знакомство с музыковедом, музыкальным критиком и композитором Леонидом Леонидовичем Сабанеевым (1881–1968), одним из главных пропагандистов творчества Скрябина в России, автора воспоминаний о нем, который в эмиграции заметно изменил свои воззрения на значимость “новаторства” в музыке.

Попробуйте перечесть “Толстого и Достоевского”… — См. комм. к очерку “Бунин”.

Словам просторно до крайности… – Скрытая отсылка к стихотворному афоризму Н. А. Некрасова из стихотворения “Форма” (1877) маленького цикла “Подражание Шиллеру”:

…Чтобы словам было тесно,

Мыслям – просторно.

Розанов как-то заметил о Мережковском, что он “никогда не был умен”… – Имеется в виду

1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 192
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Оправдание черновиков - Георгий Викторович Адамович бесплатно.
Похожие на Оправдание черновиков - Георгий Викторович Адамович книги

Оставить комментарий