Рейтинговые книги
Читем онлайн Вечный. Тетралогия - Роман Злотников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 ... 446

— Удивлены?

Ив кивнул.

— А по вам незаметно, — с усмешкой сказал Уэсида.

Ив пожал плечами:

— Просто я думаю, что вы пришли ко мне не только для того, чтобы посмотреть на мою реакцию.

— Вы правы. — Уэсида помедлил, как бы решая, с чего начать, потом поднял на Ива испытующий взгляд: — Я пришел предложить себя в члены вашей команды.

Ив вглядывался в ниппонца, стараясь понять, что побудило его явиться с таким предложением. Тот сам пришел ему на помощь:

— Я мог бы долго рассказывать о том, что заставило меня прийти к вам. Для того чтобы все стало понятным, следовало бы начать с традиций моей семьи и истории моей жизни, но это слишком долго. Я назову только одну причину, она связана непосредственно с вами. — Уэсида замолчал и поджал губы. Потом снова заговорил: — Не знаю, кто вы и откуда, но вы тот человек, служить которому почли бы за честь мои предки. Я уверен — вы не тот, кем стараетесь казаться. Но я вижу — вы либо станете великим вождем, либо с честью погибнете.

Ив был просто ошарашен словами ниппонца, хотя на его лице ничего не отразилось. Он попытался подобрать слова, чтобы сказать что-то, но лишь спросил:

— Почему вы так решили?

Уэсида изогнул губы в жесткой улыбке самурая:

— Просто это видно всем, кто с вами общается. В вас будто живут два разных человека. Один — вполне обычный добродушный парень, даже, пожалуй, немного пентюх. Но стоит кому-то принять вас за него — появляется второй… — Уэсида церемонно поклонился. — Увидеть его могут не все, но вот противиться его воле… Я из рода самураев. Мы способны сразу оценить великого вождя. А вот Иреноя, торговец, я думаю, до сих пор не может понять, как это он сделал вам столько уступок.

Ив окинул взглядом одеяние ниппонца:

— Как я понял, вы имеете в виду не просто контракт на исполнение обязанностей инженера корабля?

Уэсида кивнул:

— Да, я хочу принести вам клятву самурая. Ив задумался. Все это было немного странно, но у него вдруг появилось ощущение, что в будущем ему предстоит принять немало подобных клятв. Эта всего лишь первая.

— А как же ваш контракт с мистером Иреноей? Ниппонец усмехнулся:

— Яйцеед предпочитает не заключать с нами никаких контрактов. Мы слишком часто занимаемся не совсем законными делами. Например, срочно изменяем конфигурацию корпуса какого-нибудь корабля, а потом узнаем, что корабль, как две капли воды похожий на него, за две недели до появления на нашей верфи совершил налет на караван «мясных фургонов» или что-то подобное. Так что хозяин предпочитает иметь возможность в любой момент выпереть нас за дверь. За что теперь и поплатится. Я подобрал пятерых ребят, за которых могу ручаться. Так что, если вы примете мое предложение, можете считать, что инженерная секция корабля почти укомплектована.

После такого заявления Ив размышлял не более секунды.

Закрыв дверь за Уэсидой, Ив опустился на кровать, не отрывая глаз от пряди волос, смоченных в крови ниппонца. Он еще немного посидел, заново переживая то, что произошло, потом достал малый медицинский герм-пакет, аккуратно положил туда волосы и спрятал сверток в карман комбинезона. На следующее утро он вернулся на Тер-Авиньон. Пора было заняться подбором команды.

Всю следующую неделю Ив занимался только этим. Трулли Беспалый, Ахмолла Эррой и Худой Богомаз прибыли еще неделю назад и день за днем уничтожали пиво в припортовых тавернах, заодно присматриваясь к возможным кандидатам. Таковых на Тер-Авиньоне было много — от обыкновенных искателей приключений и авантюристов с планет, пока еще не затронутых войной, и до неприкаянных представителей уже павших миров. Поэтому, как только прошел слух о том, что Ив набирает команду, от желающих не стало отбоя. После четырехдневных собеседований с теми, на кого его ребята посоветовали обратить внимание, Ив отобрал две сотни человек и арендовал зал в фермерском городке неподалеку от столицы. На следующее утро они с Ахмоллой Эрроем и Худым Богомазом начали проверку людей, отобранных для абордажной команды. После первого же учебного боя одного претендента увезла карета «Скорой помощи», а число желающих уменьшилось почти на шестьдесят человек. Однако к исходу недели у него было уже тридцать два бойца в абордажной команде и двенадцать человек в команде корабля. Из офицерского же состава ему оставалось подобрать старшего офицера, старшего навигатора и медика. Однако ни один из тех, кто предложил ему свои услуги, Ива не устраивал. Впрочем, пока что это было не самое важное. За старшего офицера временно мог побыть Уэсида, обязанности навигатора мог исполнять он сам, а без врача они пока обойдутся. На корабле стоял полный регенерационный комплекс, а у одного из абордажников были кое-какие навыки работы на подобных аппаратах. Так что корабль, уже прошедший последние проверки и опущенный на посадочное поле космопорта, был готов в любой момент покинуть Тер-Авиньон.

Перед самым стартом к нему в номер в дешевой припортовой гостинице вихрем ворвался Иреноя. Он был в бешенстве:

— Что это значит. Корн? Ив, которого Иреноя застал за обедом с офицерами, невозмутимо отложил вилку:

— О чем вы, мистер Иреноя? По-моему, мы с вами закончили все расчеты еще неделю назад. Или у вас есть какие-то претензии?

Иреноя взорвался:

— Вы еще спрашиваете?! Сманили мой лучший персонал, наобещали людям неизвестно чего и оставили меня без инженеров. И что же, я должен молчать?! — Он сорвался на визг. — Я подам на вас в суд, я заставлю вас заплатить гигантскую компенсацию, я отберу у вас…

Ив с силой хлопнул ладонью по столу, и Иреноя осекся. В комнате воцарилось молчание.

— Я спокойно выслушал все ваши глупости, — заговорил наконец Ив. — Надеюсь, вы оцените мою выдержку. Но теперь хватит. Вы не хотели связывать себе руки в отношениях с персоналом. Но забыли о том, что и персонал получает такую же свободу в отношениях с вами. Эти люди хотят лететь со мной. Если у вас есть какое-то разумное предложение, говорите. Если нет — уходите. Я не собираюсь тратить свое время на выслушивание истерических всхлипов всяких просчитавшихся коммерсантов.

Иреноя молча выслушал слова Ива, скрипнул зубами и так же молча вышел из комнаты. Когда за ним закрылась дверь, Уэсида издал короткий смешок, а балансер, живший на Тер-Авиньоне уже несколько лет, удивленно покачал головой:

— Первый раз вижу, чтобы Яйцеед так быстро заткнулся.

* * *

Когда раздался сигнал, Ив как раз ставил на место последний щиток коленного шарнира. От резкого звука он дернулся и выронил штифт-фиксатор. Тот, звякая, покатился по полу. Ив, беззлобно ругнувшись себе под нос, торопливо наступил на него ногой, чтобы гладкий металлический стержень с келемитовым напылением на шляпке не закатился куда-нибудь под койку или столик. Затем поспешно повернулся к интеркому и хлопнул ладонью по клавише. На экране появилось лицо Уэсиды.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 ... 446
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вечный. Тетралогия - Роман Злотников бесплатно.
Похожие на Вечный. Тетралогия - Роман Злотников книги

Оставить комментарий