Рейтинговые книги
Читем онлайн Герой по принуждению. Трилогия (СИ) - Александр Абердин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 173 174 175 176 177 178 179 180 181 ... 380

‑ Мессир, уж если вам удалось вонзить меч в сердце самой старости, то вам по праву должно занять Золотую башню.

Его восторженные слова потонули в гуле всеобщего веселья, но я увидел, что четыре изумительные красавицы, одетые в странно скромные платья, удивленно взглянули на меня своими прекрасными очами, покачали прелестными головками, а затем, переглянувшись между собой, схватившись за руки куда‑то убежали смеясь. По моему это были единственные красотки, которые смогли найти в себе силы противостоять эротомании, вызванной моими магическими купальнями. Густо покраснев под их взглядами, я скомандовал своему отряду въехать на платформу магического лифта.

Из всех моих спутников только Узиил хоть как‑то проявил свои чувства, поднимаясь в воздух, ведь впервые не он поднимал кого‑то в небо, а поднимали его самого. Магическая платформа, на которой могло поместиться с полсотни всадников, плавно взлетела на ста пятидесятиметровую высоту и причалила к большой огороженной площадке, расположенной у входа в высокую, синюю башню, богато украшенную золотым, узорчатым литьем.

Башня эта была круглой в плане, стояла на выступающем кессоне, и имела в диаметре метров семьдесят пять. К тому же башня была, помимо своего массивного цокольного этажа, семиэтажной и этажи эти были очень высокими, если судить по стрельчатым аркам окон. Четыре самых верхних этажа башни окружали террасы, увитые цветами.

Ослябя и Бирич быстро соскочили с коней и осмотрев площадку перед башней, подали знак, что все в порядке. Они открыли широкие, двустворчатые ворота, ведущие в конюшню и наш кавалерийский отряд смог спешиться. Соскочив на каменные плиты, я взял в руки уздечку и повел Мальчика в конюшню. Там я позволил ему самому выбрать себе стойло по вкусу и принялся расседлывать этого вороного красавца.

Сняв с коня даже недоуздок, я подвел его к большой поилке, высеченной из цельной глыбы лазурита в виде чаши на толстой ножке и проверил, хороша ли вода. Убедившись в том, что она свежа и холодна, я напоил коня. Мои друзья также не спеша расседлывали своих коней и заботливо ухаживали за ними. Торопиться нам было некуда, мы достигли конечной своей цели своего путешествия по Лисьей дороге.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ.

В которой описывается, как я в одночасье стал очень образованным магом, хотя знания и достались мне очень непростым, но чертовски приятным способом. Еще мой любезный читатель узнает о том, как мне удалось, наконец, воплотить в жизнь мечту каждого крутого юзера, а так же получить нечто, гораздо большее чем то, на что я только мог рассчитывать и обрел при этом в Парадиз Ланде самых настоящих родственников, хотя мог в результате этого запросто потерять двух любимых женщин, если бы не был осторожен.

Как только мы поднялись по лазуритовым ступеням и переступили порог первого этажа Золотой башни, Бирич и Хлопуша сразу же нацелились деловито и по‑хозяйски обживаться в ней, хотя я даже приблизительно не мог сказать, на какой срок мы задержимся в Синем замке. Поскольку мои друзья были неуязвимы, мне нужно было побеспокоиться о собственной безопасности, а потому я, не особенно надеясь на гостеприимство мага Карпинуса, первым делом возвел вокруг башни невидимую магическую защиту, снабдив её функциями сигнализации и лишь затем принялся осматривать башню.

На первом этаже, над конюшнями, размещался огромный круглый холл с круглыми окнами под самым потолком, которые перемежались высокими, узкими окнами в стрельчатых арках, которые были забраны изумительными витражами с изображениями цветов и очаровательных женских головок. Обстановка в холле к моему полному удивлению оказалась довольно современная. Этот стиль по сравнению с тем, что я уже видел в Парадиз Ланде, можно было бы назвать модерном, но в завитках резных деталей мебели, золоченого литья и лепнины, было что‑то очень необычное, странное и не похожее на тот модерн, к которому я привык в Зазеркалье. У меня возникало такое ощущение, что это был модерн какой‑то иной, неземной, высокоразвитой и древней цивилизации.

Интерьер холла был полностью подчинен законам конструктивизма. Так вдоль цилиндрической стены поднималась на второй этаж широкая и удобная лестница, похожая на шлейф огромного платья, винтом закрутившегося в смелом танцевальном па. Все пространство этого круглого и, несомненно, огромного для Зазеркалья помещения, пронизанное цветными солнечными лучами, было отменно декорировано и обставлено фантастически красивой мебелью, здесь было множество живых, цветущих растений, скульптур, но все в его интерьере подчинялось одной цели, помочь хозяину встретить гостей и пригласить внутрь Золотой башни.

Подняться на верхние этажи можно было и с помощью большого магического лифта, который действовал бесшумно и без всяких тросов, но я выбрал более экстравагантный способ и пошел наверх пешком. На втором этаже размещалась огромная гостиная, которая была взята в кольцо коридором с очень высокими потолками. В центре гостиной какой‑то неведомый архитектор устроил оригинальную композицию из лазурита, золота и светло‑лимонного дерева. Эту замысловатую деталь интерьера при желании можно было отнести к разряду мебели, так как вокруг фантастического сине‑золотого цветка с шестью лепестками, в сию конструкцию было оригинально встроено добрых полторы дюжины мягких диванов, обитых мягкой, лоснящейся синей кожей.

Между высокими стрельчатыми арками окон, прорезанных в стенах попарно, было расположено шесть больших каминов, хотя климат острова Мелиторн был очень теплый. В этой гостиной было очень уютно и удобно и мне сразу представилось, как хорошо будет собраться в ней в конце дня, вечером, зажечь магическое, нежаркое пламя в каминах и отдохнуть от хлопот минувшего дня ведя веселую беседу и развлекая друг друга веселыми шутками, магическими фокусами и просто беспечной беседой.

Столовая была на третьем этаже и оказалась поменьше гостиной, но все равно за круглым столом, стоящим в центре под огромной люстрой, могли сесть не только все мы, но и еще человек двадцать гостей, приглашенных в Золотую башню. Стены столовой от пола и до высоченного потолка были увешаны прекрасными шпалерами, на которых были вышиты красивые пейзажи и пасторали. В столовую можно было попасть или на магическом лифте, или из наружного коридора, пройдя через небольшой холл.

На этом же этаже в одной из комнат, окружающих столовую, размещалась небольшая кухня, куда больше пригодная для опытного мага‑кулинара, чем для обыкновенного повара и магический склад с огромным количеством посуды микроскопического размера. Остальные полторы дюжины небольших комнат предназначались для слуг и челяди. Хотя я осматривал башню очень внимательно в поисках магических подлянок, в них я даже не стал заглядывать, запустив по кругу голубой магический шар‑разведчик.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 173 174 175 176 177 178 179 180 181 ... 380
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Герой по принуждению. Трилогия (СИ) - Александр Абердин бесплатно.

Оставить комментарий