Рейтинговые книги
Читем онлайн Тысяча ударов меча - Степан Вартанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 30

Тимманка смеялась. Она не могла смеяться, ей было больно, но она не останавливалась.

— Ты! — наконец выдохнула она. — Ты что, действительно считаешь, что меня можно купить на такую дешевку? Я тебе что гном?

Роджер вздохнул. Действительно, Том в свое время очень успешно применил эту тактику к Кирку, что и вдохновило его, Роджера, на попытку.

— Ну извини, — сказал он. — Я хотел как лучше.

Встать она, конечно, не смогла. Пыталась, несмотря на попытки отговорить, затем сдалась и лишь сердито сверкала глазами на Роджера, который был в общем-то ни при чем. Не надо было судьям носы откусывать.

* * *

— Они ушли опять. — На этот раз голос Учум звучал спокойно, словно она смирилась с подобным положением вещей.

— Ушли? — изумился Лет. — Как? Мимо Форта кораблю просто не пройти!

— Эл Тротти вернулся в Форт, — сказала Советник, и теперь Лет понял, что она не спокойна, она просто смертельно устала. — Он обезглавил своего заместителя и открыл проход по реке.

— Это измена. — Лет прищурился. — Но почему? Как он узнал?

— Это самое интересное, — последовал спокойный ответ. — Капитан перехватил нашего курьера.

Раздался резкий хруст, и в руках у Лета оказался кусок подлокотника его кресла. Секунды две он вертел обломок в руках, затем отшвырнул его прочь.

— Откуда эти сведения?

— Сначала Маргус, штатный маг Совета. Он подошел ко мне где-то через час после того, как отбыл курьер, и сказал, что, кажется, птицу можно обнаружить в полете, а обнаружив— заставить приземлиться. Я не вникала в детали, но кажется, мы забыли надеть на нее какой-то амулет.

— Защита от орковских Черных Глаз, конечно! — В голосе Лета звучала досада. — И конечно, такой маг, как Чиктор, не мог этого не использовать… А потом?

— Наш человек в Форте послал почтового голубя с сообщением.

— Плохо.

— Надо послать еще одного курьера, — предложила Учум. — На этот раз со всеми амулетами. По моим расчетам, они еще не достигли Суриади.

— Почти достигли, — вздохнула Советник. — Даже при наилучшем раскладе гоблинам придется очень постараться.

— Главное не то, поймают ли они наших беглецов и спасут ли посла, — усмехнулся Лет. — Главное чтобы гоблины видели, как мы стараемся…

— Значит, это и есть эльф? — Лирток-Каг прищурился, вглядываясь в точку, движущуюся по берегу реки. Отряд стоял на вершине холма, поросшего травой, и обозревал окрестности. Эльфа они обогнали и теперь могли бы не торопясь подобрать место для засады, не будь у них совершенно иных инструкций. — Тот самый, которого Великий назвал непробиваемым? На вид сопляк…

— Скорее всего это он, — пожал плечами командир. — В этих краях, знаешь ли, немного осталось эльфов… Деликатес…

— Куда он так торопится?

— Спроси.

— И спрошу. Хотя, кажется, я догадался и так…

ГЛАВА 11

Суриади— бесформенное нагромождение скал, испокон веков принадлежащих гоблинам, — корабль достиг на рассвете, и это было хорошо, потому что в темноте гоблины видели, а люди— нет.

Их ждали. Гоблины не имели собственного флота, «Гром» был их первым кораблем. Однако они имели лодки и легкие плоты, предназначенные для преодоления армией рек и озер, и все это богатство устремилось сейчас навстречу проплывающему кораблю. Гоблины, в отличие от солдат Аталеты, не стремились сохранить жизнь послу— они хотели мести.

— Гребите! — скомандовал Роджер, впрочем, в подобном приказании не было особой необходимости, солдаты и так налегли на весла. Что еще хорошо— это что Суриади не имела, подобно Форту, цепей для натягивания их через реку, до сих пор гоблинов просто некому было атаковать по воде.

«Гром» понесся вперед, опрокидывая и топя опущенным под воду тараном те лодки, которым не повезло оказаться на его пути. С прочих лодок летели стрелы, как обычные, от которых гребцов защищали высокие борта, так и зажигательные, с которыми пока удавалось справляться. Летели также абордажные крючья, и это было хуже всего. Гоблины использовали заговоренные веревки, перерубить которые с одного удара было затруднительно, лучники же только и ждали, когда защитники поднимутся над бортом, чтобы сделать очередной замах.

— Мы не можем их за собой буксировать! — сказал Роджер, с досадой наблюдая за происходящим. Он имел в виду полузатонувшие лодки, зацепившие «Гром» и теперь тормозящие его движение.

— А что делать? — Джейн, сменившая свою любимую шпагу на более подходящий для обрубания «гостинцев» топор, работала в паре с одним из тимманцев— тот держал перед ней щит, украшенный уже двумя десятками стрел.

— Я знаю. — Поддерживаемая двумя солдатами, на палубе появилась Уна. — Нам нужна кровь в воде. Много.

Девушка действовала, не обращая ни малейшего внимания ни на Роджера, ни на Джейн, что было и к лучшему— ее идея была гениальна, но совершенно неэтична. Против первой части плана возразить было трудно— кровь в воде должна была привлечь многочисленных монстров, которыми населили реку создатели Кристалла. Но рубить для этого голову послу…

Сначала появились акулы— пресноводные акулы, трехметровые бестии, наделенные если не разумом, то по крайней мере способностью целенаправленно загонять жертву в тупик. Сейчас они таранили гоблинские лодки, без особого, правда, успеха— им не хватало сил.

Затем вода вскипела, и пара гаторов, гигантских крокодилов, которые, оказывается, совсем не покинули эти места, присоединилась к представлению. Этим сил хватало, даже с избытком. В них было метров по десять… Едва увидев новое действующее лицо, Роджер заорал: «Ходу!» Он хорошо помнил любимую легенду своего учителя про ученика чародея. Что будет, если гаторы решат переключиться с лодок на корабль?

Затем вода с левого борта словно взорвалась, и из нее в стремительном полете вылетело обтекаемое тело. Кальмар? Пресноводный? Роджер никогда не слышал о таких вещах, но вполне допускал, что они существуют.

Гоблины все еще не сдавались, но тем не менее атака почти захлебнулась. Вода за кормой бурлила от тысяч черных лент— это гигантские пиявки из окрестных ручейков спешили на пир. Довершал сцену дракон, сужающий круги в вышине, — тоже решил поживиться.

— Кажется, прорвались, — неуверенно сказал Роджер, и в этот момент на палубу упал водяной паук.

Как именно можно заставить двухсоткилограммового паука вылететь из воды на палубу, Роджер не знал. Но факт оставался фактом— прямо под мачтой сидел черный клубок, состоящий из мохнатых суставчатых ног, между которыми болталось отвратительно розовое брюшко. Паук поколебался, выбирая жертву, и устремился вперед, в сторону гребцов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 30
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тысяча ударов меча - Степан Вартанов бесплатно.

Оставить комментарий