Рейтинговые книги
Читем онлайн Венский вальс - Розанна Спайрс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 31

Подняв на него глаза, полные слез, Шила покорно отстранилась.

— Ты уверен, что разумное всегда самое правильное, Тим?..

— Прошу тебя, не начинай все сначала.

Тимоти решительно пересек дворик, поднялся по ступенькам в дом. Потом она услышала, как хлопнула парадная дверь, как с улицы донесся звук взревевшего мотора… Тим уехал.

Что же теперь делать? Неужели он не видит, какая пропасть разверзлась между ними? Шила собиралась сказать правду о том безумии, которым охвачено ее сердце помимо ее воли, подспудно надеясь с помощью Тимоти обрести душевное равновесие, но вдруг со всей очевидностью осознала всю бесполезность своей затеи. Тим не смог бы постоять ни за себя, ни за их будущее, поскольку не обладал ни настоящим мужским характером, ни темпераментом, ни деятельной натурой. Неужели я раньше не понимала, что он просто мямля? Что рано или поздно я устану быть в семейном тандеме ведущей, и однажды, как замок, построенный на песке, наш брак все равно рухнет…

Возможно, стоить благодарить Ирвинга хотя бы за прозрение. Своим появлением в моей жизни он предотвратил катастрофу.

Шила как сомнамбула кругами бродила по дому. Долго стояла под душем, пытаясь взбодриться. На душе кошки скребли.

Все мысли крутились вокруг Тимоти и Роналда: у первого просила прощения за боль, которую невольно причинила ему, второго молила о пощаде…

Пробило пять часов. Шила услышала шум подъехавшей к дому машины. Как ужаленная, вскочила с дивана, где безуспешно пыталась заснуть. Если это Тимоти — Шила твердо решила не пускать его, чтобы не возвращаться к тяжелому для обоих разговору, если же Роналд Ирвинг — тем более.

Раздался звонок в дверь. Однако она не пошевелила и пальцем. Звонок повторился еще раз.

— Шила! — прогремел голос Ирвинга. — Я знаю, ты дома! Открывай, иначе я устрою скандал! Хочешь, чтобы собрались все соседи?..

Он мог запросто выломать дверь или даже влезть в окно, но если она останется с ним наедине, то вряд ли сумеет обуздать свои чувства и устоит перед его чарами.

Лихорадочно соображая, что ей делать, Шила скинула халатик, прямо на голое тело торопливо надела белый хлопчатобумажный сарафан, сунула ноги в мягкие туфли и, на цыпочках, миновав прихожую, пробралась в кухню, откуда можно было выйти в садик на заднем дворе, а из него уже и на улицу. Она спасалась бегством от самой себя.

Маневр вполне бы удался, если бы не шофер Ирвинга, который обратил внимание на истошные гудки машин на углу, с визгом тормозивших перед перебегавшей дорогу молодой женщиной.

— Сэр, по-моему, это мисс Грейс… Или я ошибаюсь?..

Роналд еще не успел усесться на переднее сиденье и захлопнуть дверцу.

— Ты прав. Это она. Жди меня здесь.

Он выскочил на тротуар и, ловко маневрируя в потоке автомобилей, ринулся через улицу, на другой стороне которой располагался старый запущенный парк.

Шила, хоть и не видела своего преследователя, но шагу не сбавляла, а тот старался не упустить из виду белый сарафан, мелькавший в тени аллеи. Наконец он догнал беглянку, схватил за руку.

— Ну-ка, стой! Поиграть вздумалось, дорогуша? Молчишь в трубку, когда звоню, не открываешь, когда приезжаю…

— Я не хочу видеть тебя.

— Вот как? — Роналд с силой развернул Шилу к себе лицом. — Так сначала выслушай хотя бы!

— Зачем? — Она гордо вскинула голову. — Я по горло сыта! Какой смысл слушать, если я все равно не поверю ни единому слову!

— А ты попытайся, — строго сказал он и направился к скамейке, силком таща за собой Шилу. — Напрасно вырываешься, ты же хорошо знаешь, что это бесполезно.

Роналд буквально впечатал ее в сиденье скамьи, прижав к деревянной спинке.

В кольце могучих рук она не могла даже шевельнуться и с ужасом ощущала, как поднимается в ней жаркая волна от близости Роналда, как краска заливает грудь, шею, щеки.

Он посмотрел на нее долгим, испытующим взглядом.

— Я тоже достаточно изучил тебя, чтобы угадывать твои истинные желания.

По глазам Роналда Шила поняла: от него не укрылось, как под легкой тканью сарафана вдруг остро обозначились соски, а грудь будто налилась, распирая материю.

— И что же я на самом деле хочу? — едва слышно вымолвила она.

— Меня, — тягуче ответил он и широко, открыто улыбнулся. — Так же, как я тебя…

В его интонациях не чувствовалось и тени иронии, наоборот — сейчас мистер Ирвинг был сама откровенность и искренность. В замешательстве Шила отвернулась, стараясь скрыть смущение.

Неподалеку мальчики с визгом перекидывались мячом, а забавная собачка путалась у них под ногами. Эта идиллическая картинка навеяла на Шилу печаль. Вряд ли человек, разбудивший в ней настоящую любовь, намерен создавать семью и уже тем более обзаводиться детьми. Семейное счастье не для таких, как он, и нечего питать иллюзии, тоскливо думала Шила, при этом отчасти жалея, что поставила крест на своем будущем с Тимоти.

— Эй, — тихо позвал Роналд. — Давай поговорим, и тебе станет легче.

Шила с трудом заставила себя посмотреть ему в глаза и тяжко вздохнула.

— Нет, не станет… Когда мы только встретились, мне следовало пресечь отношения, опасность которых чувствовала сердцем… Я не вняла и теперь расплачиваюсь за собственную глупость и непростительную доверчивость…

— Ты расстроилась из-за Сары? Из-за дурацкой заметки в газете? Я знал, что тебе будет неприятно, поэтому и пытался по телефону убедить тебя не принимать всерьез обычную газетную галиматью. Все это ложь!

Она горько улыбнулась.

— Вижу, ты мне не веришь, но я не отпущу тебя, пока ты не выслушаешь мои объяснения.

— А что тут объяснять? И так все ясно.

— Будь благоразумной и не поддавайся эмоциям, так нельзя! Я ни в чем не виноват перед тобой! — горячо воскликнул Роналд.

— Только не лги и не изворачивайся. Если бы между тобой и Сарой все было кончено, как ты уверял, зачем же вы вместе отправились за океан?..

— Я не просил ее лететь со мной.

— О!!! Тогда как же фоторепортерам удалось засечь вас в аэропорту? — Ее глаза сверкали от ярости. — Нет! Нет! Нет! Пожалуйста, не отвечай, не хочу ничего слышать! Я больше не позволю дурачить себя.

— Дорогая, — внезапно ласково улыбнулся Роналд. — Признаться, я очень рад, что ты ревнуешь.

— Не заговаривай мне зубы! Ревность тут ни при чем.

— Жаль, если так… — Подлинная печаль, прозвучавшая в его голосе, привела Шилу в замешательство. — Я бы, например, просто умер, если бы ты дала мне хоть малейший повод.

Роналд стремительно привлек ее к себе. Задыхаясь от нахлынувших чувств, Шила умоляюще прошептала:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 31
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Венский вальс - Розанна Спайрс бесплатно.
Похожие на Венский вальс - Розанна Спайрс книги

Оставить комментарий