Рейтинговые книги
Читем онлайн Путь: мастер. Том I (СИ) - Alex I

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 68
движение вглубь дома, элегантно держа пустой серебряный поднос на вытянутых пальцах.

— Когда становимся кроликами? — прошептала Каскад.

— Не сейчас. Сначала поближе осмотрим гостей, походим среди них. А уже потом будем ловить любопытные взгляды.

— Мы не спросили Дейза про слуг!

— Да, не спросили. А ты хотела, чтобы сразу все получалось? Мне восемнадцать, а тебе сколько? Семнадцать? Ну вот и иди в жопу, не ошибается только тот, кто ничего не делает.

Столов было явно с запасом. Джону сразу вспомнились те немногочисленные мероприятия, на которых он был. Средневековые дворяне могли себе позволить гораздо больше, чем кучка студентов.

Над просторным залом был второй этаж. Вели на него целых четыре лестницы — две сразу у входа, и две в конце помещения. Балкон с позолоченными, а может быть, и золотыми витыми балясинами обрамлял стены. Там тоже были столики, туда тоже усаживались люди, чтобы наблюдать величественный зал сверху. Свет там был приглушен, создавая уединенную атмосферу. Если бы Джон хотел уединиться где-нибудь с девушкой, то он бы точно сел где-нибудь возле колонны на втором этаже, куда едва добивал свет от капризных свечей.

Они прогуливались по залу, слушая последние сплетни Канкара и соседних городов. Никто не обращал на них внимания. Не обращали внимания даже на Джаэля, что не переставало удивлять Джона, ведь больше ни с кем рядом не шатался фамильяр ростом с ребенка, еще и с костяной маской вместо лица. В его голову стали закрадываться подозрения, что теневая магия с телекинезом — далеко не единственное, чем обладал его маленький демон. Да и демон ли это был вообще…

— Дорогие друзья! Рад снова приветствовать вас этим чудесным вечером в своем доме! — завел речь маркиз, выйдя в центр зала. Гости рассаживались по столам, нашелся столик и для парочки авантюристов под прикрытием. Дейз закончил речь сообщением, что среди них присутствует известный поэт, и пообещал, что тот обязательно прочтет пару своих стихотворений. После этого элегантно одетая пара, стоявшая всю речь за спиной маркиза, вышла в центр зала и закружилась в виртуозном танце под быстрые переливы скрипок и флейт. Музыканты сидели прямо возле столиков гостей.

— Наверное, тоже какие-то знаменитые танцоры, — бросила Каскад, отправляя в рот маленький кусочек свинины и запивая его вином, — пока ничего необычного.

— А ты вообще знаешь, как обычно проходят такие балы?

— Нет, я ведь всю жизнь провела на мельнице.

— Понятно, — с досадой потер он лоб, — тогда надо хорошо все запомнить, на будущее.

— Сомневаюсь, что похищение будет произведено сейчас, — сцепила пальцы Каскад, — сейчас все с кем-то болтают, все друг у друга на виду. Скорее всего, после просмотра всех забав, что приготовил маркиз, после ужина и танцев, пьяные и веселые, все эти богачи вывалятся на улицу. И вот уже там, в темноте… кто-то исчезнет.

— Возможно, мы все-таки зря за это взялись. Не чувствую, что способен вычислить преступника.

— Да, но…не ты ли говорил, что провал для тебя ничего не значит? Что для меня — во-первых: мы на настоящем балу! Во-вторых: никто, кроме Дейза, о нашем провале не узнает, — Каскад улыбнулась, откусив еще курицы.

— В любом случае, я хочу получше осмотреть двор. Пойду на крышу поднимусь.

— Я, если что, к тебе залезть не смогу, учти.

— Конечно-конечно.

Джон обошел дом и встал на его заднем углу. Музыка здесь смешивалась со звуками ночного сада. Он натянул на лицо свою маску медведя и с помощью телекинеза допрыгнул до второго этажа, зацепившись за выступ. Оттуда — на третий, затем на четвертый, и вот он уже на вершине особняка. Все угодья маркиза просматривались отсюда, как на ладони. Крыша была плоской, за исключением пары дымоходов, с ограждениями по краям. Он прошелся по периметру, всматриваясь во тьму меж деревьев внизу. На одном довольно высоком дереве он заприметил странную ветку. К этому району как раз направлялся один из патрульных. Отойдя чуть в сторону, Джон позволил лунному свету высветить ветку под другим для него углом и понял, что на ветке сидит фигура. Рядом с ней что-то сверкнуло, и возле Джона просвистело что-то металлическое. Раздался глухой хлопок, и в воздухе расползлось пылевое облако. Разогнать его с помощью телекинеза не составило труда, однако фигуры на дереве уже не было. И вновь что-то просвистело рядом, и снова хлопок. Значит, сзади еще враг. Или же это тот же, успевший оказаться сзади? От этой мысли Джону стало не по себе, он ощутил, как воздух вокруг него наполнился напряжением. Видимо, защита Джаэля.

Его сомнения развеял темный силуэт, выскочивший прямо перед ним. Значит, поднялся по стене, пока напарник отвлекал атакой сзади. И снова у противника в руках что-то сверкнуло. Что ж, раз враг действовал не один, значит это уже совершенно точно не какое-то чудовище. Это был кто-то разумный, а потому еще более опасный. И церемониться с ним было глупо. Тем более, что враг так неосмотрительно взвился в воздух, не в силах уклониться. В мгновение ока в руке Джаэля возник теневой хлыст, фамильяр едва заметно шевельнулся, и хлыст обволок ногу загадочного врага, с чудовищной силой потянув его к себе. Джон перехватил его, схватив за горло и впечатав в крышу, придавив коленом к покрытым мхом плитам. На вид кто-то хрупкий, ниже него и изящней, лицо закрыто тканевой маской. И второй где-то рядом. Второй… вторая.

— Дуры тупые, так это вы? — прошипел он, непроизвольно поднимая и ударяя о крышу девушку с такой силой, что из нее вышел последний воздух, а затем до него дошло. Он ведь был в маске, а Джаэль сейчас едва различим, сокрытый тенями. Видимо, как только фамильяр завидел врага, то сразу же скрыл свое присутствие, повинуясь его же, Джона, плану по игре в могучего воина, который сам справляется с неприятелем.

— Что? — прохрипела девушка.

Вторая оказалась умнее своей подружки, и вскарабкалась на крышу без всяких прыжков. Джон встал и снял маску. Глаза девушки удивленно расширились.

— Давай отойдем подальше, — сказал он, хватая в охапку первую авантюристку и оттаскивая ее ближе к центру крыши, где никто их не увидит с земли, — какого хрена вы тут забыли? Только не говорите, что это вы людей похищаете?

— Мы пришли сюда затем же, зачем и вы — поймать преступников. Идея с масками ваша? — отозвалась вторая.

— Наша. Вот только зачем было сразу нападать, ведь в этих масках ходит охрана.

— Затем, что ты слишком подозрительно стоял на крыше, — отозвалась первая, которую он по-прежнему крепко держал.

— И что же мне с вами двумя делать,

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Путь: мастер. Том I (СИ) - Alex I бесплатно.

Оставить комментарий