— Я бы так это не назвал.
— Мне плевать, как вы это назовете на своем дипломатическом жаргоне. Мы не отдадим мальчишку. Я не хотел слепого риска, но тут — совершенно другое дело. Я не отдам им ни одного человека, как бы они ни нажимали. И Совет со мной согласится, уж будьте уверены. Есть такая штука, называется гордость. И позвольте добавить, что я крайне изумлен. И возмущен.
— Вы разрешите мне продолжить, сэр?
— Да чего уж… Давайте, выкладывайте.
— Мне и на секунду не приходило в голову передать им мальчика. В дипломатической науке давным- Давно отказались от умиротворения из-за полной его бессмысленности. Если бы я хоть раз подумал о принесении этого мальчика в жертву, я бы первым аплодировал вашему возмущению. Вы меня просто не поняли.
— Но вы же сами сказали…
— Пожалуйста, сэр. Я знаю, что я сказал. Я послал за мальчиком, чтобы узнать чего хочет он сам. Насколько мне известно, вполне возможно, что он захочет, более того, очень захочет.
— Мы не можем этого позволить, — Макклюре покачал головой. — Даже если парень настолько сдурел. Девятьсот световых лет от ближайшего человеческого существа! Да я охотней дал бы ему яду.
— Все совсем не так, сэр. Если я получу его согласие, я буду молчать об этом во время переговоров. Вроде как держать туза в рукаве. А нам есть о чем вести переговоры.
— Например?
— Их наука. Их промышленность. Новая область пространства. Возникающие возможности просто трудно переоценить.
Макклюре беспокойно поерзал на стуле.
— А все-таки я не уверен, может быть, самое лучшее — ударить по ним. Если мы настоящие люди, надо уметь рисковать. А то ублаготворять каких-то там паразитов, которые имеют наглость нам угрожать… Не нравится мне все это.
— Господин министр, если мои планы не сработают… или не встретят вашего одобрения, я полностью присоединяюсь к вам. Мы будем торговаться… но торговаться, как настоящие люди.
— Ну что ж… Расскажите мне все остальное.
13. «НЕТ,
ГОСПОДИН МИНИСТР»
Назавтра жена мистера Кику разрешила ему поспать подольше. Она справедливо рассудила, что какой бы там ни был кризис, а отдохнуть все равно надо. Добравшись до кабинета, мистер Кику обнаружил в своем кресле спящего Весли Роббинса. Специальный помощник министра по связям с общественностью не был дипломатом, не хотел быть дипломатом и с удовольствием демонстрировал это при каждом удобном случае.
— Доброе утро, Вэс, — не подавая признаков удивления, поздоровался мистер Кику.
— Какое там доброе? — Роббинс швырнул заместителю министра свежий номер «Кэпитэл тайме». — Видали?
— Нет. — Мистер Кику развернул газету.
— Двадцать три года в журналистике, и чтоб меня так обошли, да к тому же в собственном Министерстве.
В газете мистер Кику прочитал следующее:
ИНОЗЕМНЫЕ АГРЕССОРЫ УГРОЖАЮТ ВОЙНОЙ!!
Требуют заложников.
Столичный округ, 12 сентября… Министр космоса Макклюре сообщил сегодня, что инопланетные пришельцы, известные под кличкой «хрошии», приземлившиеся недавно в столичном порту, под угрозой военных действий потребовали, чтобы Федерация…
Кику бегло просмотрел страницу. Сильно искаженный вариант его ответа хрошии приписывался министру Макклюре; не было ни малейшего намека на возможность мирного разрешения конфликта. В комментирующей заметке цитировалась беседа с начальником Генерального штаба. Тот заверял Землю и все планеты Федерации, что нет оснований опасаться наглых пришельцев. Южно-Азиатский сенатор хотел знать, какие шаги предприняты для того, чтобы… На девяносто процентов страница состояла из бессмысленной чепухи; в эти девяносто процентов входили очередной залп красноречия лиги «Сохраним Землю для людей» и передовица «На распутье». Присутствовало в газете и интервью с миссис Мергитройд, однако мистер Кику так и не удосужился выяснить, на чьей стороне Пиджи-Виджи.
— Ну разве не бардак? — вопросил Роббинс. — Где вы прячете сигареты?
— Да, бумаги им, похоже, не жалко, — согласился мистер Кику. — В подлокотнике кресла для посетителей.
— И что прикажете теперь с этим делать? У меня просто челюсть отпала. Ну почему, почему никто ничего мне не рассказал?
— Одну секунду. Мистер Кику наклонился над столом. — Безопасность? А, О’Нейл… Разместите дополнительные силы специальной полиции вокруг посадочного шаттла хрошии.
— Уже, босс. Только почему никто не сказал нам этого раньше?
— Вопрос по существу. Так вот, сколько бы у вас там ни было охраны, поставьте еще больше. Я уж не говорю о возмущенных толпах, не должно быть ни малейшего — повторяю: ни малейшего! — инцидента. Запустите в толпу столько обученных специалистов по снятию напряжения, сколько наскребете, а потом поищите дополнительных в других ведомствах. Особое внимание полупсихованным организациям… не всем, конечно, а ксенофобным. Пока тихо?
— Ничего такого, с чем бы мы не могли справиться. Но за дальнейшее не ручаюсь. И мне все-таки кажется, что кто-нибудь должен сказать…
— Несомненно. Держитесь на связи со мной.
Кику повернулся к Роббинсу.
— А вы не знаете, откуда взялось интервью?
— Разве по мне это видно? Он собирался на прием в честь завершения трехсторонней конференции. Все тип-топ. Одобрил речь, которую я ему написал, потом я один экземпляр отдал ему, остальные раскидал по ребятам. Объяснил им, как и что подавать. Все в полной радости. Проснулся сегодня бодренький и веселый, будто мне девятнадцать, а не успел еще выпить кофе, как почувствовал себя на все сто пятьдесят. Не знаете, никому мое место не требуется? А то очень хочется податься в бичи.
— Мысль разумная. Вэс, давайте я вам объясню, как обстоят дела. Все это не для печати. Пока, до завершения истории. Так вот… — Кику беглыми штрихами обрисовал новый хрошианский кризис.
— Ясненько, — кивнул Роббинс. — А номер первый, значит, так вот взял и выдернул ковер у вас из-под ног. Отличный партнер.
— Ладно, надо бы с ним повидаться. Он здесь?
— Да. Я же вас ждал. Как, вы будете держать, а я врежу или наоборот?
— Хоть так, хоть так. Пошли.
Министр был у себя, он встал, чтобы предложить им стулья. Роббинс ждал, что мистер Кику заговорит, но тот сидел совершенно неподвижно, с бесстрастным лицом, словно статуя, вырезанная из черного дерева.
Через некоторое время Макклюре нервно заерзал.
— Так что у вас, Генри? Понимаете, я сегодня очень занят… Я уже договорился с премьером…
— Я думал, что вы пожелаете проинструктировать нас, господин министр.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});