Рейтинговые книги
Читем онлайн Низвергнутый: кланы высшей школы (СИ) - Михаил Беляев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 74
и несколько жилых комплексов в районе рядом со школой. Сам понимаешь, на своей территории он чужих не потерпит. В Махо-кай за каждой крупной бандой кто-то стоит.

Понятно. Лучше иметь рычаги влияния в школе и работать на опережение, чем потом разбираться с кучей молодых и проблемных эсперов на улицах. А заодно и набирать костяк пополнения для своей мини-империи. Просто, но эффективно. И наверняка он не один такой умный.

— А что остальные?

— Всё сложно, но сейчас им точно не до первогодок. Нам главное под руку не лезть, а то половина тихо благодарит "какого-то неодарённого", порвавшего Урату, а вторая половина так же тихо отделала бы его где-нибудь на лесенке или в раздевалке.

— Понял тебя.

— Так что сидим тихонько и не отсвечиваем, дружище, — кивнул он и, запихнув в рот рисовый шарик, поднял глаза. Да так и остался сидеть, чуть не поперхнувшись едой.

Я посмотрел в ту же сторону, куда и он. От большого стола, за которым сидела толпа старшекурсников, к нам шёл высокий эспер в небрежно расстегнутой жилетке. И судя по тому, как все притихли, когда он поднялся, хорошего в этом было мало.

Он смотрел прямо на меня. Взглядом, полным холодной злости.

— Эт… кхрр, — выплюнув шарик, мой сосед могучим движением сглотнул остатки и прошептал. — Кога Ичиро!

Глава 7. По тонкому льду!

— Эй, — высокий, коротко стриженый эспер подошел к нам и по-хозяйски поставил ногу на свободный стул. — Это ты — Ямада?

— Ну я.

Таро, сидевший рядом, окаменел. Я ощутил ауру Ичиро. Не настолько сильную, как у Ватанабэ, но на десяток таких, как мы, его хватит с лихвой. Держится уверенно, нагло, а позу и расстояние выбрал оптимальные для защиты или нападения. Сильный эспер, и боец опытный.

Хоть я и решил избегать проблем, пока не отращу хотя бы сфирот силы, но проблемы сами меня находили.

— Значит это ты Урату в больницу отправил?

— Он сам туда рвался, — я пожал плечами. — Просто не стал ему мешать.

— Но ты помешал, козёл, — он навис над столом, крепкие пальцы уперлись в столешницу и подёрнулись радужной аурой. — Даже не представляешь, как же крупно ты облажался. И за такое дерьмо кто-то должен заплатить.

По столовой прокатился скрип сминаемого пальцами металла столешницы.

— Если хочешь о чем-то со мной поговорить, так и скажи, — сухо ответил я.

Нога Таро под столом ткнулась в мою, намекая что пора заткнуться. Но было поздно.

— А ну-ка встань, Ямада, — прошипел Кога.

Не сводя с него глаз, я медленно поднялся. В столовой воцарилась тишина, взгляды всех учеников прильнули к нам. Добром это не кончится, но отступить сейчас — значит похоронить все мои планы на Махо-кай.

Кога умел давить — насупленные брови, взгляд исподлобья, поза и поворот тела произвели бы неизгладимое впечатление на простого школьника.

Только он не на того напрыгнул. Гигас таких на завтрак десятками жрал.

С самодовольной улыбкой я выпрямился во весь свой немаленький рост и, по-хозяйски уткнув руки в бока, уперся взглядом в его макушку. Пусть ему будет неуютно от каждой мелочи! Для остальных я выглядел как хозяин, готовый встретить палкой ощетинившегося волчару.

Мы настолько сконцентрировались друг на друге, что не заметили, как к нам подошел ещё один человек.

— Ямада, ты опять создаёшь нам проблемы?

Я чуть не поперхнулся — к нам подошла наша сердитая староста! Могами, вот сейчас совсем хреновое время показывать себя решалой!

— Ты ещё кто, пигалица? — Кога смерил её презрительным взглядом.

— Староста класса 1-С, Могами Юи, — с вызовом заявила она. — Кога Ичиро, если у тебя есть претензии к нашим ученикам, можешь обратиться ко мне. Или вы с Ямадой собрались драться в столовой?

— Претензии? — усмехнулся он и двинулся к Могами, шепотом добавив. — Мелкая сучка, ты…

Я шагнул между ними и, приобняв старосту за плечо, сдвинул себе за спину.

— А вот оскорблять её не надо, Кога. Можешь и пожалеть. Если угрожаешь мне — давай поговорим. Но применять магию в столовой запрещено правилами. Вряд ли тебе сейчас нужны проблемы с Ватанабэ.

Я кивнул на вход в столовую, где показалась массивная фигура главы дисциплинарного комитета. Он быстро смекнул расклад и, окинув взглядом столовую, пошёл к нам.

— Я смотрю, у тебя ещё остались яйца, — осклабился Ичиро, отступая от нашего столика. — Но ненадолго. Ходи и оглядывайся, Ямада. Твои спокойные деньки в Махо-кай закончились.

— Кога Ичиро, — пробасил подошедший Ватанабэ. — Ты опять пристаёшь к первокурсникам?

Мы отступили на полшага. Староста вцепилась в мой рукав сзади, но не лезла. Разумно. Смелая девчонка, хоть и чутка безрассудная.

— Всего лишь приветствую наших новичков, глава, — с трудом скрывая злой оскал, Кога повернулся к Ватанабэ.

— Хочешь что-то выяснить — вызывай на дуэль. Если тебе по чести драться с неодарённым.

— Никто не собирается сейчас ни с кем драться, — из-за спины главы появился ещё один парень в очках и хлопнул Ичиро по плечу, — Так ведь, брат?

— Тадаши… — Кога-старший хотел что-то сказать, но одумался и кивнул. — Да. Верно говоришь.

Я присмотрелся к новому лицу. Худощавый, чуть ниже брата, парень в узких модных очках на первый взгляд не казался стоящим бойцом. Но это впечатление было обманчиво. Тонкие руки перевиты мышцами, на кулаках — загрубевшие мозоли, а скупые движения и поза выдавали в нём умного и сильного противника.

Схватиться с Тадаши сейчас — самоубийство, от него можно ожидать чего угодно. Уверен, именно он и был в банде Кога тем, кто принимает решения и ведёт людей за собой, а вовсе не старший Ичиро. И лишь дурость брата вынудила его вступить в игру.

— До первых отборов меньше месяца, Кога, — Ватанабэ повернулся к младшему брату. — Вы бы лучше готовились, а не мальцов стращали.

— Брат ведь сказал, что только поздоровался, — улыбнулся Тадаши, подталкивая брата в спину. — Мы уходим. Хорошего дня, Могами, Ямада.

Он с улыбкой мазнул по мне взглядом — и семейство Кога зашагало к столикам, откуда во все глаза на нас пялилась их банда.

— Ямада, не живётся тебе спокойно, да? — хмыкнул Ватанабэ. — Не связывайся с ними. Это тебе не Урата, сожрёт и не заметит.

— Я понял. Ты в норме, Могами? — я повернулся к старосте, все еще державшейся за мой рукав. Та кивнула и, разжав хватку, торопливо отступила.

— Г-говорила же, что и сама могу.

Я улыбнулся, но едкий комментарий сдержал. Зато вышедшего из ступора Таро прям прорвало. Покраснев от волнения, он горячо зашептал.

— Охренеть просто, Рэйджи! Ты закусился с Когой! Да сейчас вся

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Низвергнутый: кланы высшей школы (СИ) - Михаил Беляев бесплатно.
Похожие на Низвергнутый: кланы высшей школы (СИ) - Михаил Беляев книги

Оставить комментарий