Рейтинговые книги
Читем онлайн Ее катализатор - Евгения Мос

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 81
на кухне. Но… я пробежала четвертый круг, а затем отошла на снаряды подальше.

Я зацепилась руками за турник и подтянулась. Десятый, двадцатый, тридцатый. Пот начал скатываться по спине, но я продолжала. Когда отпустила и снова ногами оказалась на земле, то во всем теле разливалось облегчение. Нужно было сразу сюда пойти. Не до глупых жалостливых мыслей было бы.

Я ощутила мурашки по спине, как будто на меня кто-то смотрел. Я оглянулась, но мужчинам на тренировке я уже примелькалась, каждый был сосредоточен на своем. Я взяла лезвия и подошла к мишеням, все еще ощущая взгляд на себе.

Раз! Два! Три! Ножи входили в мишень, два в яблочко и один рядом. Может еще из лука попробовать? Я оглянулась на инвентарь и замерла. Около стрел стоял Шафран, который не сводил с меня глаз. Я коротко кивнула ему, не распыляясь на поклоны.

Я уже решила пострелять из лука в другой раз, но… Серьезно? Ты боишься подойти к нему, Николетт?

Я фыркнула себе под нос и направилась прямо к его величеству.

— Добрый день, — сказала я небрежным тоном и потянулась к стрелам.

— Привет! — Он протянул несколько стрел мне, опередив меня, чем вызвал у меня недоумение.

— Вы хотите, чтоб я стреляла именно ими? Они особенные? — подняла я брови.

— Просто подал, — тихо ответил он и отвел взгляд.

— Вы решили побыть моим оруженосцем?

— Может быть, на пять минут.

— Получается, вы теперь мой подчиненный? — брякнула я.

Почему у меня не получается держать язык за зубами? Я ведь всегда идеально владею собой на заданиях. Это в гильдии попадает от меня словами точно ножами. Но я на задании. Зачем? Зачем я так сказала.

— На пять минут, — ответил он с легкой усмешкой.

— На большее вас и не хватит, — зачем-то опять сказала я ерунду.

— Ошибаешься.

— Вовсе нет. Это не так интересно, подавать оружие. У вас есть более важные дела. Стоит вернуться к ним.

— Николетт… — он резко вдохнул, словно набирался какой-то смелости.

— Я хочу потренироваться. Могу попросить немного пространства для вашей подчиненной, мой король?

Это было глупо, говорить так. Словно я признавалась, что мне больно. Но я позаботилась, чтоб в интонации было столько яда, что он мог больше подумать, что я просто злюсь. Но в его взгляде я заметила вину. А вот это уже интересно. А может он просто испугался, что я буду плохо выполнять свою работу.

— Ваше величество, я свое дело знаю. Ваши слова никак не влияют на него. Это все не важно. Не беспокойтесь.

Он еще что-то хотел сказать, но покачал головой и ушел. Я запустила несколько стрел, вспоминая, как натягивать тетиву лука, как прицеливаться и отпускать на выдохе. Мышцы приятно ныли. Я закончила все растяжкой, а затем подошла к рюкзаку с вещами и замерла. На рюкзаке было письмо.

Белый конверт слегка переливался перламутром, оттеняя печать из зеленого сургуча. Я повертела его в руках, печать стояла королевская. Что это значит?

Узнала я уже в комнате, когда добралась до покоев и вскрыла бумагу. Как ни странно, письмо было от Шафрана.

«Уважаемая Николетт,

Приглашаю тебя на ужин сегодня домик за садом Лары. Там открывается прекрасный вид, и я смогу показать тебе красивые цветы.

А еще мы сможем обсудить дела в свежей обстановке, не обремененной ничем другим.

Жду тебя в восемь вечера.

Король Идиот.»

Что было более странно? Что он назвал меня уважаемой, а не глупой или то, что он подписался идиотом?

Может быть он, действительно, чувствовал вину? Ну и пусть. Он проявил ко мне неуважение. О! А может мне не идти? Хотя… он же позвал еще обсуждать дела. А это работа. Отказывать нельзя.

К вечеру я успела еще раз помыться и переодеться. Ужин с королем. Даже пусть не рассчитывает, что я надену что-то другое кроме кожаной формы. Я уже сходила на завтрак в чем-то красивом, чтоб застать его с Лизери. Я на работе. Точка.

Но зачем-то я, как работник года, накрасила губы бордовой помадой.

Интересно, как пройдет встреча с королем идиотом?

8 Глава. Вы ошиблись во мне

Оказывается, сады Лары были гораздо больше, чем я предполагала. В первую свою встречу там я и одной пятой не увидела. Дорожек, вымощенных плиткой было множество, а кустов с цветами еще больше.

Дорога до домика с верандой заняла минут пятнадцать. Это был миленький деревянный дом, с открытой террасой. Но судя по свету, ждали меня внутри. Крыша была покрыта каким-то вьющимся растением, но которое в силу сезона уже не цвело.

Я медленно подошла к домику, увидела охранников рядом и… решила не светиться. Проскользнула мимо них. Подошла с задней стороны и впрыгнула в окно.

Шафран обернулся на меня.

— Вы меня услышали, — констатировала я факт.

— Да.

— У вас отличный слух.

— Как у хищника.

Я слабо улыбнулась.

— У вас, видимо, слух явно лучше, чем у ваших охранников.

— К сожалению.

— В штабе полная расхлябанность как по мне, — пожала я плечами.

— Им не хватает крепкой руки, верно.

— Так зачем вы меня позвали?

— Обсудить дела в приятно атмосфере, — невнятно пожал король плечами.

— Дела. Понятно.

Он жестом пригласил к накрытому столу. Тут стоял графин с щербетом, бутылка вина, закуски, мясо, тарелка с фруктами и…эклеры, шоколад, а также пирожные. Я усмехнулась, но ничего не сказала.

Что ты задумал, мой король?

Я чуть не засмеялась от своих мыслей вслух. Я уже внутри иронизирую, называя его королем, словно его поданная.

Он отодвинул стул как полагает галантному мужчине и предложил вина. Я слегка кивнула. Пить я не планировала, но ради приличия пригублю, пожалуй.

Он сел напротив меня и начал трапезу. Я аккуратно разрезала стейк, отмечая среднюю степень прожарки и отправила нежнейший кусочек в рот. Мясо было восхитительным. Но я сюда не трапезничать ведь пришла.

— Скоро состоится прием, — начала я.

— Да, — кивнул Шафран.

— Я изучила схему охраны и список гостей. Есть то, о чем я должна знать?

— Особо конкретно ничего, только прошу следить за семьями, а в частности за отцами, тех девушек, что будут сватать мне.

— Разумеется. Есть те, про кого сразу можете сказать, что беспокоят?

— Нет, — покачал он головой. — Впрочем, можешь приглядеться к семье Лантаринов и Варинди.

— А из других стран будут гости и невесты?

— Нет, прием внутренний. А по поводу невест… я отказал всем. Так как брак с девушкой другой страны… не укрепит мой авторитет.

— Разве? — вскинула я бровь. — А если это кто-то из важных семей других государств. Политически это выгодно.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ее катализатор - Евгения Мос бесплатно.
Похожие на Ее катализатор - Евгения Мос книги

Оставить комментарий