Рейтинговые книги
Читем онлайн Тариинские хроники - Екатерина Бочкарева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 61
амулет из птичьего черепа на простой верëвочке. Я повертела его в руках. Хотела, было, повесить его на шею, но меня отвлёк хлопок входной двери и голоса мамы и бабушки.

Сунула находку в карман и отправилась обнимать родных.

Спускалась по лестнице, когда увидела маму. И остановилась, замерев на месте. Дитя под её сердцем было здорово, будет мальчик, впрочем, я это знала и так. Дар мощный и при этом — темный. Вот так дела. Я сосредоточилась, но так и не смогла определить направленность.

— Катарина, девочка моя! — бабушка увидела меня первая, — как же мы по тебе соскучились! — Моя дорогая, что-то не так? — матушка нахмурилась. — Нет, что ты. Я просто очень сильно соскучилась, — я обняла её первой, решив с глазу на глаз переговорить с ба. — Ты не умеешь лгать, — бабушка внимательно посмотрела на меня, — твой потенциал вырос на столько, что ты поняла, что твою будущий брат — темный. Не так ли? — Ах ты об этом, — мама отмахнулась нарочито небрежно, — право слово, это такая ерунда.

Что? Что, во имя пресвятых ежиков", происходит? Просто, когда родилась я, она впала в такое расстройство, что её целитель-менталист полгода лечил, а тут — "ерунда"? Серьëзно? — Сандра, милая, мы с твоей дочерью побеседуем, ты не против? — ба подхватила меня под локоток и утащила на кухню.

— Что, котий побери, происходит? Почему ребенок — темный, почему ты ничего не сказала, и почему так спокойна матушка? — Ой, долгая история, — бабушка вздохнула и потерла переносицу, — не знаю, с чего и начать. — С начала? — я сложила руки на груди. — Эксперемент ээээ… Несколько вышел из под контроля. Хотя эмбрионы проверяли разными способами, определить, какой именно направленности будет маг первые сорок дней беременности, а иногда и дольше, не представляется возможным. В общем так: восемь из одинадцати эмбрионов оказались темными. Два погибли на первой же неделе. Один светлый, но слабый. Власти постановили эксперемент продолжить, а женщинам, которые согласяться выносить "темного" — приличная компенсация, спец. обучение и гос. служба будущему ребенку. Согласились трое, пятеро предпочли избавиться от плода.

Но прежде, чем ты подумаешь плохо о своей матери послушай: у Никласа не может быть своих детей, зачатых естественным путём. Если бы он был магом, с оплодотворением и искуственной подсадкой эмбриона проблем бы не вышло. Но он — неодаренный. А наши законы запрещают неодаренным заводить собственных детей искусственным путем. Сандра любит Никласа, и он её — тоже. Они смирились с тем, что у них не будет общих детей, она родила тебя от знакомого мага, по договору. Тебе ничего не говорили, так как Сандра не думала, что ты когда-нибудь поступишь в академию и узнаешь правду, расшифровав свой код.

Так вот, она согласилась стать "подопытной" на том условии, что биологическим отцом ребенка будет Никлас. Вышестоящее начальство нашло этот эксперимент интересным и дало добро. Теперь ты понимаешь, почему твоя мать смирилась с ещё одним темным в семье? — Что-то мне мне нужно присесть, — я шлепнулась на стул. — Я сейчас чайник поставлю. — Угу. — Райно старший ищет способ определения и коррекции направленности дара на генном уровне на стадии подсадки. Он рвал и метал, когда понял, что его эксперемент пошел не по плану.

— С Лайрой Брезг произошло то же самое? — С ней и ещё четырьмя подопытными. Но если остальные женщины избавились от дитя сразу, то Лайра, влюбленная в Вальдера Райно, отказалась избавляться от беременности.

Когда она была на седьмом месяце, Райно старший опоил еë зельем, которое должно было убить ребенка, но девушка, будучи сильным целителем, боролась за жизнь нерожденной малышки две недели, практически выжгя свой дар. Когда силы кончились Лайра "отключилась", её нашла соседка по комнате. Нерожденная девочка всё-таки умерла в утробе. А Лайра тронулась умом и два года пролежала в лечебнице.

Лука Брезг чуть не убил Райно-старшего, тогда-то и проявился его темный дар, дремавший до времени. Потом был суд, Луку оправдали на условии того, что он работает на инквизицию, Вальдеру дали три года тюрьмы и лишили семью всех привелегий и возможностей занимать определенные посты. — Это был ребенок Вальдера? — Да. И за помощью Лайра не обратилась, потому что боялась подставить любимого.

Эксперементы он вёл "подпольно". Мерзкая история. — Бабушка достала имбирное печенье из шкафчика, и поставила передо мной, а затем положила руку мне на плечо, — я рада, что ты избавилась от внимания Райно-младшего.

Я сидела, пытаясь переварить услышанное и боролась с желанием найти Вальдера Райно и самолично удавить его голыми руками. Лайра, чудесная светлая Лайра, не заслуживала того, что пережила в юности. Вот же гад! Вся их семейка гадская! Пока бабушка разливала чай, поймала себя на том, что поглаживаю белый браслет на своëм запястье.

Лучше уж служба в инквизиции, чем свадьба с Димитром. От мысли о том, что я могла стать частью этой гнилой семейки, меня передернуло.

"Пресвятые ëжики — герои народного фольклора Таринии, два забавных святых ежа, попадающих в своём стремлении нести свет и благость в различные смешные и нелепые ситуации.

Тариинские хроники ч 21

Я встала на крыло и вышла в свой первый полёт. Чистый, упоительный восторг и ветер в крыльях. Память предков помогает, подсказывает как ловить потоки и управлять телом. Я лечу над зеленой равниной, поросшей ромашками, васильками и какими-то незнакомыми розовыми цветами.

Смена картинок. Я стою среди огромного зала, среди сотен других гостей, в белом платье, как и положено при первом выходе в свет. Я и ещë шесть девушек. — Арион Сатан Аруно Хенге, Великий хтанг Нагорья, с супругой, — голос церемонемейстера громом раскатывается по залу.

Узнаешь ли ты меня, Великий хтанг, узнаешь ли ты меня, о приходящий во снах?

Драконы не стареют от времени. Но войны, горе и потери меняют их человеческий облик. Глубокая морщина залегла меж твоих бровей, заострился нос, лицо стало жестче…

Шествуешь мимо, не глядя. Ну же, посмотри на меня. Посмотри на меня! Мысленно зову тебя твоим истинным именем. Сбиваешься с шага, хмуришься. Поворот головы, узнавание, неверие, шок.

О, Аделаид, любезная Аделаид тоже узнала меня. Улыбаюсь, обнажая клыки.

Это вызов. Если бы убийство дракона не каралась смертью, я бы давно нашла и убила тебя, любезная Аделаид. Но, увы — закон жесток и убившего дракона не в поединке найдет заклятие мгновенной смерти. Это только за убийство человечки можно откупиться штрафом, даже если она — Согревающая Сердце твоего супруга.

Не ревность тебя вела, Аделаид, нет. Тебе было плевать на моë

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тариинские хроники - Екатерина Бочкарева бесплатно.
Похожие на Тариинские хроники - Екатерина Бочкарева книги

Оставить комментарий