Пламя пошло по пути наименьшего сопротивления, устремившись вниз, где до того, как их потревожили, в кромешной сырой тьме подземного зала ждали своего часа сотни живых мертвецов. Пролетев вдоль стен, огонь закрутился там стремительным водоворотом, выжигая все дотла — сырость, влагу, плесень на камнях, и, разумеется, инферналов, одновременно отыскивая хоть малейшую лазейку для продвижения вперед. Не найдя таковой, огненный поток со свистом и ревом кинулся назад в тоннель, сквозь завал в конце которого слабо тянуло воздухом.
Близнецы не зря торопили сестру, отлично понимая, что сооруженная ею баррикада не защитит их, а лишь поможет выгадать время, направив огонь сначала в другую сторону. И вот теперь время вышло. Пламя и раскаленные газы, образовавшиеся при взрыве, многократно увеличились в объеме и, разогнавшись в тоннеле, точно в дуле исполинской пушки, со всего маху ударили по каменной пробке.
Ближние переходы и ярусы ощутимо встряхнуло; где-то повело кладку и стены, что не на шутку напугало находящихся неподалеку авроров и Упивающихся. Особенно не повезло группе вольдемортовских прихвостней, напавшей на след тройки Уизли и сдуру сунувшейся по их следам в тот же нижний тоннель. В их широко раскрытых глазах вместе с ужасом успел отразиться стремительно несущийся на них огненный шквал, но прежде чем до них добралось пламя, тёмных магов буквально изорвало в клочья летящей впереди огня каменной шрапнелью.
А Уизли, тяжело дыша и ухитряясь при этом ещё и браниться сквозь зубы, не щадя ног и перескакивая через несколько ступенек, мчались вверх по лестнице. Преодолев первый пролет и выскочив на площадку, Джинни, Фред и Джордж мгновенно сориентировались и, не раздумывая, рванули в ближайший проход, который тоже вел куда-то наверх. И через два десятка метров остановились, как вкопанные: выход на следующий ярус преграждала грязная, ржавая, но толстая и всё ещё прочная железная дверь, пробитая по периметру крупными заклепками, с рыжим от ржавчины засовом изрядных размеров, буквально прикипевшим к косяку двери.
— Проклятье! — вырвалось у Фреда, и он ткнул волшебной палочкой в дверь. — Алохомора!
Дверь даже не дрогнула.
— Не поможет! — отрицательно дернул головой Джордж. — Она не заперта, просто от времени все части намертво приржавели друг к другу…
— А назад бежать уже некуда!
— Может, «Бомбардой»?
— Отойдите! — Вперёд шагнула их младшая сестра, и снова струи песка, но на сей раз уже не толстые, как змеи, а тонкие и узкие, словно плети ползучего растения, метнулись от неё к двери, пролезая под неё, смыкаясь вокруг толстых петель и запора. Послушные воле двоих своих хозяев, струи песка странным образом замкнулись в кольца, между песчинками словно пробежал силовой заряд, встопорщились острые грани отливающих синью кристаллов, и внезапно узкий проход наполнил пронзительный визг разрезаемого железа. От двери плотными снопами полетели белые искры — закольцованные песчаные струи, придя в стремительное вращение, начали просто-напросто выгрызать дверь из косяка, как маггловские цепные пилы.
А из нижних тоннелей всё отчетливее слышался гул, по мере приближения переходивший в свистящее шипение: огонь был на подходе.
— Может, поставить «Протего»? С усиленной палочкой оно же о-го-го какое выходит!
— А толку-то? От огня оно нас защитит, не спорю, но вот ударная волна им же нас и прихлопнет!
— Вот же гадство... Джинннннииии! — близнецы разве только чечётку не отбивали, напряженно глядя в темный зев ведущего вниз прохода. Сейчас… ещё немного… и там полыхнет слепящая желтая вспышка — и их троих запечет прямо на этой двери, как кур на противне…
— Да знаю я! — сквозь зубы бросила сестра. Пронзительный визг поднялся на октаву выше, и вместе с фонтанами искр полетели обжигающие капли расплавленного металла.
Звук приближающегося огненного вихря стал громче, уходящий вниз тёмный зев осветился тёмным багрянцем, пахнуло обжигающим жаром…
— Ну все, похоже, приехали, — пробормотал побледневший Джордж. — Не угостит меня Окой своими ботамоти...
— Что за бегемоти? — Не оборачиваясь, переспросила Джинни. — Не спеши умирать, отведаешь еще своих гиппопотамов! — И визг оборвался на высокой ноте. — Диффиндо!
Ударное заклинание сорвало почти вырезанную дверь, заставив её повиснуть на недопиленной верхней петле, но образовав проход, вполне достаточный для человека.
— Уходим!!!
Дважды приглашать никого не пришлось — юркнув в широкую щель, все Уизли рванули вперёд, как заправские спринтеры. Они успели отбежать метров на тридцать, когда из прохода, окончательно вышибив в коридор стальную дверь, вырвался могучий язык пламени, опалил все, до чего смог дотянуться, и, как живой, с шорохом втянулся обратно в дымящийся зев.
Инстинктивно прижавшиеся к стенке Уизли с шумным вздохом облегчения сползли на пол, который в этом тоннеле были сух и относительно чист, и пустили по кругу бутыль воды с лимонным соком.
— Ух ты, — выдохнул Фред, оторвавшись от горлышка. — Я уж думал, мы там… того... Сгорим на работе, так сказать... Спасибо, сестричка. И твоему бесформенному другу тоже наше с большущей кисточкой.
— Да уж, — кивнул Джордж. — А ботамоти, Джин, это не то, о чем ты подумала, а сладкие рисовые колобки с бобовой пастой. Очень вкусно, кстати, дам потом попробовать.
И, оставив сестру размышлять над причудами японских кулинаров, повернулся к брату, мокрыми руками устало размазывавшему копоть по лицу.
— Ну, и кто был прав? Ведь я тебе говорил — не надо напалм с белым фосфором мешать! А ты все: «Так еще ядреней выйдет! Объем взрыва увеличится!» Увеличился, ничего не скажешь, сами чуть частью этого объема не стали...
— Что ты пыхаешь, как голодный соплохвост? Не рассчитал немного, с кем не бывает… — Фред не потрудился даже изобразить раскаяние.
— Немного?!!
— Всё, хватит цапаться, — сурово прервала спорщиков младшая сестра и, чуть покачнувшись, встала на ноги. — Надо двигаться дальше. Тоннель, судя по всему, тоже идет наверх, так что скоро выйдем на поверхность.
— Хорошо бы… — потянул Джордж, — всегда терпеть не мог подземелья — спасибо этой летучей мыши, Снейпу… Да и живые мертвецы — совсем не наш профиль, пули их, гадов, не берут. — Парень рывком поднялся, протянул руку, помогая встать сидящему на земле Фреду, и внезапно посерьезнел. — И где сейчас наша Окой? Как она там одна?
— Братишка, она же ясно сказала: с ней всё будет в порядке, — безапелляционно заявил Фред. — Ты что, своей подружке не веришь?
— Верю, но все равно как-то неправильно это… — слегка замялся Джордж. — Девушка, одна, и в этих кошмарных катакомбах…
— Ничего с твоей Окой не случится, — Джинни сдвинула на лоб очки, и на чумазом от гари лице появилась ободряющая улыбка. — Что-то мне подсказывает, что больше стоит беспокоиться не о ней, а о тех, кто ей самой попадется на пути.
* * *
На развилке тоннелей, ради которой Окой отделилась от основной группы, царила тишина. Но именно в этом месте, как и во многих других, слуги Вольдеморта устроили хитроумную засаду. Тёмные маги накрылись маскировочными плащами с головой и практически слились со стенами тоннеля, освещенного редкими волшебными светильниками.
Сжимая в потных ладонях палочки, солдаты Темного Лорда терпеливо ждали появления боевой группы авроров. Рано или поздно министерские псы покажутся — и тогда, пропустив мимо, им можно будет безнаказанно ударить в спину и перебить всех на месте. Даже у самых смелых и отчаянных волшебников нервы были напряжены, как струны. Каждый понимал: за них по-серьезному взялся не менее серьезный противник, и чтобы уберечь свои шкуры в грядущей мясорубке, придется изрядно попотеть, а что до финала дотянут все, так это Моргана еще надвое сказала.
Однако, вместо толпы в ненавистных форменных мантиях к ним пожаловал совсем другой гость.
Заметив красивую японку, остановившуюся в устье тоннеля, Упивающиеся злорадно и довольно, как гиены, захохотав, сбросили плащи.
— Гляньте, как нам подфартило-то! — присвистнул кто-то. — Думали, с аврорами сшибёмся, а тут девка какая-то разгуливает! Хоть и косоглазая, но очень даже ничего…
Они вразвалочку, вальяжно направились к неподвижно стоящей Окой, глумливо посмеиваясь и поигрывая волшебными палочками.
— Эй, крошка, давай не будем разводить тут сопли, и сразу к делу: как насчет большой и чистой любви? Сама видишь, мы парни хоть куда… Вискарика тебе плеснем для храбрости, чтоб не испугалась ненароком — нас тут много…
Окой, спокойно глядя на подходящих магов и улыбаясь краешками рта, как сытая кошка, неторопливо сунула ладонь в широкий рукав кимоно и вытащила свой изящный веер из тонких, покрытых лаком бамбучин и вощёной рисовой бумаги.
-Хэ, да вы только посмотрите! — ещё больше развеселились Упивающиеся. — Она собралась бить нас веером! Типа, «Уйдите противные! Я не такая...» Да нет, такая!