Рейтинговые книги
Читем онлайн Беспощадные святые - Мишель Хёрд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 61
взвалила на нас.

Хейли смотрит на меня так, словно я только что преподнес ей самый невероятный подарок.

Я буду гореть в аду за это – за то, что взял это прекрасное создание и сделал ее своей. Как только она узнает, кто я на самом деле, для нее будет слишком поздно.

Ее улыбка начинает увядать.

— Что не так?

— Ничего.

Она опускает ноги, пока не оказывается передо мной.

— Ты ведь не передумал, не так ли?

— Не передумал. – Я кладу руки ей на бедра и притягиваю ее к себе.

— Тогда почему у тебя такой вид, будто кто-то только что переехал твоего щенка?

Потому что однажды ты можешь возненавидеть меня.

Я заставляю свои губы изогнуться в улыбке.

— Просто обдумываю все.

— Оу. – Она обвивает руками мою шею, затем улыбается мне. – Потрать столько времени, сколько тебе нужно, чтобы обдумать это. Я просто буду стоять здесь и пялиться на тебя.

Я провожу руками вверх по ее спине, запоминая ее прикосновения. Я упиваюсь ее красотой и жизнью в ее глазах.

Будет ли ее свет достаточно силен, чтобы пережить мою тьму?

Господи, я надеюсь на это.

— Эй, – шепчет она, вырывая меня из моих мыслей.

Желая узнать, сколько времени у меня есть, я спрашиваю:

— Как долго ты планируешь оставаться в Сен-Люке?

— Я могу остаться подольше, первоначально планировала остаться тут на три месяца, потому что отсюда легко добраться до других городов.

— Как долго? – Я спрашиваю еще раз.

— Еще восемь месяцев. Я хочу провести год в каждой стране.

Это дает мне уйму времени.

— Хорошо, – бормочу я, а затем опускаю голову, снова завладевая ее ртом.

______________________________________

ХЕЙЛИ

Пока мы разговариваем, мы лежим на диване. Мое тело наполовину прижато к телу Карсона, его сердце бьется у меня под ухом.

Рисуя ленивые узоры на его рубашке, я спрашиваю:

— Ты получил цветы?

— Да. – Он играет с моими волосами, пропуская пальцы сквозь пряди.

— Хорошо, я волновалась, что ты их не увидишь. – Я поднимаю на него взгляд. – Ты был дома все эти две недели?

Уголок его рта слегка приподнимается.

— Если только я не следил за тобой, то да.

Я хлопаю его по груди и приподнимаюсь, чтобы посмотреть на него.

— Ты чуть не довел меня до нервного срыва. Это ты был в Берне? – Он кивает, и это заставляет меня прищуриться, глядя на него. – Никогда больше так не делай.

— Не буду.

Я снова наклоняюсь и запечатлеваю поцелуй на его губах, а затем признаюсь:

— Это немного возбуждает, знать, что у меня есть такой привлекательный сталкер.

Мои слова вызывают у него смешок. Поднося палец к его рту, я провожу подушечкой по его губам.

— Тебе действительно следует больше улыбаться.

— У тебя прекрасная улыбка, – говорит он, не сводя глаз с моего лица. – Это то, что привлекло мое внимание.

Мои губы приподнимаются при его словах.

— Да?

Карсон кивает.

Я расслабляюсь, прижимаясь к нему.

— Хочешь знать, что привлекло мое внимание?

— Что?

— Я получаю от тебя эту мощнейшую вибрацию. Сначала я подумала, что от тебя могут быть неприятности, но оказалось, что ты просто сильный, молчаливый тип. – Я снова улыбаюсь ему. – Что, кстати, совершенно заводит.

— Что за неприятности? – спрашивает он.

Я пожимаю плечами.

— Наверное, словно ты типа плохой парень. На самом деле я об этом не думала.– В разговоре на минуту или около того наступает приятная пауза, затем я спрашиваю. – Ты построил свой дом или он был там, когда ты переехал в Сен-Люк?

— Я сам его построил.

Я снова поднимаю на него взгляд.

— Сколько тебе лет?

— Двадцать пять.

Мои губы приподнимаются.

— Ты на три года старше меня. – После очередной паузы я спрашиваю. – Тяжело было переезжать из России в Швейцарию?

Карсон качает головой.

— Нет, у меня был мой брат.

— Как его зовут?

— Алексей. – Черты лица Карсона смягчаются, затем он добавляет. – Несмотря на то, что он на пять лет старше меня, мы выглядим как близнецы.

— Он взял на себя воспитание тебя после смерти твоего отца? – Я спрашиваю.

— Да. Он очень заботится обо мне.

— Как ты думаешь, я ему понравлюсь? – спрашиваю я, немного беспокоясь о том, что бы это значило для нас, если бы Алексей не одобрил отношения между нами.

Когда Карсон слишком долго думает над ответом, я снова заставляю себя подняться.

— Ты думаешь, он возненавидит меня?

— Нет. Алексей просто другой. Он... пугающий.

— Больше, чем ты? – Я поддразниваю.

— Гораздо больше, но если ты дашь ему время, он потеплеет к тебе, и тогда ты застрянешь со старшим братом на всю жизнь.

На моем лице расплывается улыбка.

— Мне нравится, как это звучит. Я единственный ребенок в семье. Я всегда хотела иметь старшего брата.

— Он у меня дома, – внезапно говорит Карсон.

— Здесь? Вверх по дороге? – Я спрашиваю, чтобы убедиться.

Он кивает мне.

— Он приезжает время от времени, так что, возможно, ты скоро с ним встретишься. – Карсон садится и, потянувшись к моим волосам, заправляет пару прядей мне за ухо. – Дмитрий тоже в гостях. Он лучший друг моего брата.

— У тебя есть лучший друг? – Я спрашиваю.

Карсон медленно кивает.

— Дэмиен. Он младший брат Дмитрия. Хотя я уже давно его не видел.

Они звучат как сплоченная группа, и мне становится легче от осознания того, что Карсон не так одинок, как я сначала подумала. Это заставляет меня признать:

— Я рада, что Алексей у тебя в гостях. Я беспокоилась, что ты был совсем один на горе.

— Так вот почему ты принесла цветы? – спрашивает он, его глаза с нежностью скользят по моему лицу.

— Да, я просто хотела, чтобы ты знал, что я думала о тебе.

Карсон берет меня за подбородок и, наклонившись вперед, запечатлевает поцелуй на моих губах. Когда он отстраняется на дюйм, его глаза встречаются с моими. Его голос звучит тихо, когда он спрашивает:

— Как часто ты думала обо мне?

— Намного больше, чем я должна была. – Я морщу нос, а затем говорю ему правду. –

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Беспощадные святые - Мишель Хёрд бесплатно.
Похожие на Беспощадные святые - Мишель Хёрд книги

Оставить комментарий