мне карие глазки
Красной душою любить!
Жил я раньше во тьме без понятия.
Но с победой трудящихся масс
Я понял красоту и симпатию,
А тем более глядя на вас!
И скажу вам во всей откровенности:
Пострадавши в нужде и борьбе
Я буржуев культурные ценности
В полном праве примерить к себе!
Когда вы так доверчиво ложите
Свои пальчики мне на ладонь.
Вы себе и представить не можете.
Что вы ложите их на огонь!
Он не сожгет — он согреет!
Смело отдайтесь ему!
Позвольте, я нежную шею
Красной рукой обойму…
КРАСНАЯ СВАДЬБА
Баян
Съезжалися к загсу трамваи!
Там красная свадьба была!
Жених был во всей прозодежде.
Из блузы торчал профбилет.
Хор
Эх, свадьба прекрасная —
Вся такая красная!
Гости прекрасные —
Все такие красные!
Значит, дело ясное —
Выпили до дна!
А невеста белая
Стала вся вспотелая.
Стала вся румяная —
Тоже, видно, пьяная.
Но не от вина!
Красная ветчина.
Красные раки.
Красная перцовочка
На красном пиру!
У нас подход классовый,
А подъем массовый!
К нам не придерется
Даже ГПУ!
У нас подход — классовый!
А подъем — массовый!
Лучшее — общество!
Высшее — качество!
Все сожрем — дочиста!
Все допьем — начисто!
Под красную икру!
ХОР ПОЖАРНИКОВ
Эй, пожарнички, воды давай!
Ударнички, сама пойдет!
Эй, качай во все лопатки!
Не жалей воды, ребятки!
Пущай себе текет…
Ни на что несмотря — эх!
Люди пьянствуют зря — грех!
Пьют как воду зеленое зелье.
Вот и плещется им из пожарного шланга струя
На похмелье.
И по пьянству горят — эх!
И без пьянства горят — грех!
А бывает, горят и без дыма.
«Не шутите с огнем!» — это людям всю жизнь говорят,
А все мимо…
Эй, пожарнички, воды давай!
Ударнички, сама пошла!
Веселились, было дело —
Все давным-давно сгорело,
Осталася зола…
Мозаика
БАЛЛАДА О БАРОНЕ ЖЕРМОНЕ
Барон Жермон поехал на войну.
Его красавица жена
Осталась ждать, едва жива
От грусти и печали.
Одна в расцвете юных лет.
Одна с утра, одна в обед,
Она могла бы подурнеть
И даже просто помереть, —
Но ей не дали —
Маркиз Парис,
Виконт Леонт,
Сэр Джон, британский пэр,
И конюх Пьер.
Барон Жермон поехал на войну.
И там он славно воевал
И даже на ночь не снимал
Доспехи боевые.
Зато жена его как раз
Вела бои в полночный час,
И так был страшен каждый бой.
Что на рассвете шли домой
Едва живые
Маркиз Парис,
Виконт Леонт,
Сэр Джон, британский пэр,
И конюх Пьер.
Барон Жермон поехал на войну.
И там, среди мечей и стрел,
Остался он и жив, и цел.
Хотя бывало туго.
Его красавица жена
Не знала отдыха и сна.
Пока последнего бойца
Не истощила до конца, —
И вот лежат в земле сырой
Друг возле друга
Маркиз Парис,
Виконт Леонт,
Сэр Джон, британский пэр,
И конюх Пьер.
Барон Жермон поехал на войну…
Но вот вернулся старина,
И перед ним его жена
Одна лежит в постели.
А рядом с ней, едва дыша.
Стоят четыре малыша.
Барон подумал и сказал,
И он сказал: «Привет, друзья!
О как же вы тут без меня
Помолодели, —
Маркиз Парис!
Виконт Леонт!
Сэр Джон, британский пэр!
И ты, мон шер!»
1978
ЖЕСТОКИЙ РОМАНС
О как ты валялся
В ногах у меня!
Ты весь извивался.
Как будто змея,
И, руки лобзая.
Прощенья просил.
Я жаждала мести,
Но не было сил.
Но не было силы
Удара нанесть.
Тебе отдала я
Всю девичью честь.
От ласок притворных
Опять вся горю…
Люблю, ненавижу,
И все-тки — люблю!..
Начало 70-х гг.
АХ, ЗАЧЕМ Я НЕ ЛУЖАЙКА
Пойдем со мной, красавчик.
Застенчивый чудак.
Пойдем со мной подальше —
В зеленый березняк.
Собьемся там с дорожки.
Упустим колею.
Устанем и присядем
И я тебе спою:
Ах, зачем я не лужайка.
Почему я не лужок
Вся пушистая, как зайка,
Я б раскинулась у ног.
Посмотри, какая травка,