Дом аж затрясся. Я почувствовала, как стремительно покрывается трещинами моё защитное заклинание, и буквально слетела с кресла, на котором до этого расслабленно сидела. Нет, это точно кто-то из подруг, я, кажется, даже распознала ауру Барбары. И чего так ломиться-то? Наверняка она обеспокоилась, что я не открываю, вот и решила… Постучать, так сказать.
Но если она разобьет мне защитный купол, то потом придется несладко.
Беда одна с этими подругами!
Не теряя времени, я бросилась вниз. Наверняка им понадобится минуты две или три, чтобы вновь поднакопить магию для следующей атаки, а потом мой защитный купол ждёт такой удар, что его точно никто не выдержит. Нет уж, спасибо, такого добра мне не надо! Придется открывать.
— Уже иду! — крикнула я, хотя прекрасно понимала, что меня никто не услышит.
Зигфрид, выдавая какие-то странные нервные звуки, летел следом. От нервов у него даже загорелся кончик хвоста, но феникс пока что не обратил на это внимания.
Ну хоть какая-то польза. Облезший хвост выгорит и обрастет новыми, свежими перьями, опять будет длинный и красивый, а не обрубок какой-то!
Грохот повторился — некто не оставлял попыток прорваться в мой дом, — и я решительно распахнула дверь и на всякий случай зажмурилась.
— Привет! — уже по голосу было понятно, что это всё-таки Барбара. — Ты чего не открываешь? Мы уже минут пятнадцать пытаемся к тебе прорваться, а у тебя глухо, как в инквизиторских застенках!
— Просто кошмар какой-то! — поддержала её Иоганна, вторая из атаковавших мою несчастную дверь. — Разве можно держать подруг по тридцать минут на пороге? Это по меньшей мере непорядочно!
— Простите, девочки, — искренне извинилась я. — Я же говорила, что седьмого числа всегда закрываюсь… С чего это вы решили ко мне зайти?
Главное, чтобы им про суженого Зиг ничего не ляпнул! А то от меня ведь не отстанут, пока не найдут мне какого-нибудь прекрасного жениха, при виде которого я должна просто упасть в обморок от безграничного восторга. С них станется! А потом этот дурацкий механизм сработает, и я против своей воли влюблюсь в мужчину, на которого в своем уме даже не взглянула бы.
— Ой, мы по делу! — затараторила Иоганна. — Представляешь, идем мы по улице…
— Никого не трогаем… — подхватила Барбара.
— И тут нам навстречу…
— Совершенно внезапно…
— И совершенно непредсказуемо!..
— Со словами, что он здесь по делу…
— Богатый наследник!..
— По праву!..
— Не может найти адрес…
— Появляется он! — в один голос выпалили подруги — и расступились, демонстрируя мне того самого "его".
И в тот же момент случилось одновременно три вещи: я от неожиданности выпалила самое неприличное и витиеватое проклятье, которое только знала, Зигфрид рухнул прямо на пол, не удержавшись на лету… а моя магия, будь она неладна, тоненьким паршивым голоском отметила стоявшего передо мною мужчину как моего истинного.
Ах да! А ещё я его узнала.
Продолжение от 23.06
И то, что я увидела, меня совершенно не порадовало.
"Ну красивый же, — всё тем же противным голоском в голове заявила магия, — дети какие чудные будут! Просто обзавидуешься! Чего ты на него так смотришь, как убить готова?! Вам ещё деток заводить, семейное гнездо обустраивать… Ну?"
Мне сейчас хотелось обустроить по гнезду на голове у Барбары и Иоганны за то, что они эту сволочь вообще привели в мой дом.
Я сделала шаг назад и осторожно тряхнула головой, пытаясь убедиться в том, что мне не кажется, а мужчина, который стоит передо мной, реальный и не растворится в воздухе. Вдруг приснилось? Ан нет. Не приснилось. Ползучий гад, охарактеризованный в моей голове как "красивый", никуда не подевался. Стоял, улыбался. Изучал меня пристальным взглядом.
Явно подумывал, какое б то ещё паскудство сделать, как мне ещё навредить. С него станется!
— Познакомься, — затараторила Барбара, подталкивая мужчину ко мне поближе. — Это Людвиг…
Фон Ройсс. Да, я знаю.
Семиюродный племянник моего покойного папеньки. Высокий, темноволосый, черноглазый, со смуглой кожей, словно сошел со страницы учебника, на которой изображен какой-нибудь темный маг.
Только эта сволочь — не темный маг! И не светлый. И вообще не маг, если он, конечно, не настолько двуличная тварь.
Людвиг фон Ройсс — инквизитор, который после смерти моего отца вознамерился сделать всё, чтобы единственная дочь покойного маркграфа отправилась на тот свет, а он кроме титула и фамилии, нагло украденных у меня, унаследовал ещё и все деньги и недвижимость рода.
— Мы знакомы, — обольстительно улыбнулся Людвиг. — Довольно близко.
Более чем близко! Именно эта сволочь привязывала меня к столбу, у которого меня должны были сжигать! Подложил ещё веток к ногам! И что же? Всех инквизиторов — почти всех! — новая власть отправила в ссылку, а этот жив, здоров, наслаждается жизнью. Когда меня поджигали, а на площадь явился глашатай, объявил, что мы теперь подданные Амьена, Людвиг первым же схватил ведерко с водой — и где нашел только?! — и полил кострище у меня под ногами. Я даже ожоги не получила, только перепугаться успела. Но твердо знаю, что эта скотина поступила так отнюдь не потому, что хотела мне помочь. Да как же, жди! Он просто надеялся на то, что в будущем ему это зачтется, и он сможет прижиться и при новой власти.
Судя по тому, что стоит он прямо передо мною, живой, здоровый, и все руки-ноги, а также единственная голова у него на месте, он был абсолютно прав, делая ставку на спасение ведьмы и стягивание её с костра. Помогло! Потом ещё, небось, сдал нескольких своих, и стоит тут, голубчик!
— Вот как! — умилилась Иоаганна. — Так вы, молодой человек, к Гертруде приехали? Должно быть, родич будете?
И с чего это она взяла? Мы с Людвигом совершенно не похожи. Разве что похожий оттенок глаз, только у меня более яркие. А волосы мои — каштановые, отдают в рыжевизну, отнюдь не черные. И бледная я, а не смуглая. Черты лица совсем разные, мои-мягкие против его, острых и явно иквизиторских!
Но, заметив, как Иоганна смотрит на Людвиг, я наконец-то поняла, в чём дело. Да он им понравился просто! Этот невыносимый гад, инквизитор, который едва меня не убил, просто пришелся моим дражайшим подружкам по душе. Да они на него глядят и уже раздумывают, как бы то это его так поделить, чтобы не передраться. Надеются, что я претендовать не буду.
Да я бы с удовольствием, только не факт, что мне предоставили выбор. Интересно, а как-нибудь аннулировать эту истинность можно? Если да, то я на все готова!
— Да, — прошипела я неохотно. — Мы — дальние родственники.
Очень дальние.
— Так вы — колдун? — воскликнула с интересом Барбара.
Инквизитор он, дуры, инквизитор!
— Да, — улыбнулся им Людвиг. — И наследник рода фон Ройсс.
— Новый маркграф! — в один голос ахнули подруги.
— Не спешите, молодой человек, — влез в разговор Зигфрид. — Наследница рода фон Ройсс — это моя ведьма, Гертруда Аденауэр, а не вы! По какому праву вы сюда явились?
— Дело в том, — усмехнулся Людвиг, объясняя одновременно и мне, и двум ведьмам, топтавшимся теперь у него за спиной, — что после прихода к власти нового правителя моя профессия утеряла актуальность. Я попал в списки тех, кому полагается социальная защита. Да, имущество моего дядюшки, — семиюродного дядюшки, что ж не уточняешь-то, сволочь?! — принадлежит его дочери, фрейлейн Гертруде. Но титул переходит мне, как последнему мужчине в роду. И, в силу определенных обстоятельств, Его Величество выдал мне вид на жительство в родовом поместье дядюшки… Уверен, дом большой, и мы с фрейлейн найдем, как уместиться в нем вдвоем.
Людвиг повернулся к Барбаре и Иоганне и улыбнулся им — уже знакомой мне ядовитой, раздражающей улыбкой.
— А теперь, милые дамы, разрешите нам с сестрой разобраться в наших семейных отношениях. До встречи!
И захлопнул дверь прямо перед носом у ведьм.