Рейтинговые книги
Читем онлайн Больше чем жизнь - nadiya black

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 52

Когда, через некоторое время, они возвращались в дом, Гермиона подумала о том, что все–таки раны, нанесенные войной, еще не до конца зажили. И одного неосторожного движения достаточно, чтобы снова заставить их кровоточить.

***

Утром все снова собирались в невероятной суматохе, что по–большому счету, не было неожиданностью. Скорее бы Гермиона удивилась, если б семейство Уизли собралось вовремя.

Гарри уже спускал свой чемодан по лестнице, в то время как Рон еще только упаковывал его, игнорируя недовольные возгласы миссис Уизли. Гермиона стояла в дверях его комнаты, поглядывая за бесполезными метаниями Рона.

— Почему нельзя было сделать это вчера? – наконец произнесла она. – Теперь из–за тебя мы совершенно точно опоздаем!

— Обойдусь и без твоих нравоучений, – он закатил глаза. – И вообще, вместо того чтобы читать мне лекцию, лучше бы помогла отыскать учебник по истории магии.

Рон никогда не отличался вежливостью.

— Ну уж нет, – Гермиона фыркнула, – в противном случае ты так и не научишься собираться вовремя.

Она закрыла дверь, начав испытывать легкое раздражение. Его беспечность порядком надоела и Гермиона серьезно начинала сомневаться, удастся ли ему избавиться от нее вообще. Хотя, зачем это? Рон, судя по всему, считал себя гребаным совершенством.

Гермиона вздохнула. Даже несмотря на их новые отношения, Рон не потрудился собраться вовремя, хотя бы для того, чтобы доставить своей девушке приятное. Впрочем, чему удивляться? Вспомнить хотя бы их старостат на пятом курсе, это же было просто ужасно. Она до сих пор удивлялась, как преподавателям в голову могла прийти столь безумная идея – назначить его старостой. Ей приходилось выполнять за него почти всю работу, и сейчас она поймала себя на мысли, что жалеет о проявлении своей чрезмерной мягкости и доброты. Похоже, это ровным счетом ничему его не научило. Но, Слава Мерлину, в этом году старостой назначили только ее.

Продолжая думать о своем, Гермиона спустилась вниз и с силой врезалась в кого–то. Тут же почувствовав невероятно знакомый запах, еле сдержалась оттого, чтобы не вдохнуть его сильнее, удивляясь столь неожиданному желанию. Но вместо этого просто отшатнулась и подняла глаза. Гарри выглядел слегка ошарашенно, впрочем, ничем не уступая ее удивленному выражению.

— Прости, - пробормотал он, – не заметил тебя.

— Да ладно, Гарри, это мне на самом деле пора завязывать со своей ночной бессонницей.

Гарри уже собрался ответить что–то еще, как вдруг раздался характерный грохот – Рон, судя по всему, наконец собрался и сейчас спускал свой чемодан по лестнице.

— Рон, давай быстрее, – крикнул ему Гарри. – Машина уже приехала, к тому же миссис Уизли в бешенстве.

Второй аргумент подействовал на Рона гораздо больше первого.

Дорога до Кингс—Кросса прошла без видимых потрясений и, преодолев знакомый барьер, Гарри, Гермиона, Рон и Джинни оказались на платформе 9 3/4.

Гермиона вдруг почувствовала непривычный прилив нежности от накативших воспоминаний о том, как они отправлялись на учебу в Хогвартс раньше, когда были совсем детьми. Она мельком взглянула на Гарри, который лишь слабо улыбался в ответ на прощальные пожелания миссис Уизли, но что–то в его взгляде подсказало ей, – он чувствует то же самое.

Они зашли в вагон и стали искать свободное купе. Гермиона сразу же удобно расположилась возле окна, демонстративно достав учебник по нумерологии за седьмой курс. Она старалась не замечать того, что Джинни, бесцеремонно усевшись Гарри на колени, принялась шептать ему что–то на ухо. Грейнджер начала быстро пробегать глазами по строкам. Возможно, все дело в ней. Она ведь так и не научилась спокойно реагировать на все эти обнимашки Гарри и Джинни. Да и Рон, судя по всему, тоже чувствовал себя немного не в своей тарелке.

Гермиона медленно встала.

— Мне пора патрулировать коридоры. Я скоро вернусь.

Она уже собралась отодвинуть дверь купе, как вдруг услышала голос Рона:

— Ну что же, я составлю тебе компанию.

Увидев его умоляющий взгляд, Гермиона поняла, что не способна ему отказать. Хотя фраза о том, что ей больше бы хотелось побродить по вагону в одиночестве, едва не сорвалась с губ. Но она заставила себя одобрительно кивнуть.

— Все в порядке? - поинтересовался Рон, когда они оказались за дверью.

— Да. – Гермиона постаралась улыбнуться, хотя внезапная злость, возникшая вроде бы на ровном месте, никуда не делась. – Просто мне немного непривычно видеть Гарри и Джинни вместе и… ну, ты понимаешь…

— Мне тоже, – охотно согласился Рон. В последнее время он старался не спорить и соглашаться с Гермионой практически во всем. Но сейчас, похоже, на самом деле думал так же. – С другой стороны, что тут такого? – продолжил он как ни в чем не бывало. – Они встречаются, да и потом, я уверен, просто не могли дождаться момента, когда окажутся наедине. Дома, сама понимаешь, мама следит за нами в оба.

Гермиона оставила его слова без ответа, продолжая рассматривать мелькающие за окном пейзажи.

— Ты ведь не собиралась патрулировать коридоры? – с несвойственной ему проницательностью заметил Рон.

Гермиона лишь неопределенно кивнула.

— Тогда почему бы нам не поискать себе свободного купе? – Рон лукаво улыбнулся, в ожидании удовлетворительного ответа.

— Не сейчас, Рон, у меня как–то нет настроения.

— Понятно. – Он больше не улыбался, обиженно поджав губы. – Не то чтобы я удивлен. У тебя, по–моему, вообще никогда его не бывает.

— Рон, послушай, – устало пробормотала Гермиона, – у нас еще куча времени, разве нет? Да и потом, уже совсем скоро мы снова окажемся в Хогвартсе. Неужели для тебя это совсем ничего не значит?

— Конечно значит, Гермиона, как же иначе, – нехотя ответил Рон. – Но я стараюсь не думать об этом – Великой битве и остальном, что там происходило. Это не так–то просто. И если честно, я вообще не хотел туда возвращаться.

— Вот как? – Гермиона вскинула брови. – И почему же ты решил сообщить мне об этом только сейчас? Почему ты вообще согласился в таком случае?

Рон неопределенно пожал плечами.

— Я надеялся, что хоть там мы начнем встречаться нормально. – Он смущенно опустил глаза, словно бы обращался к собственным ботинкам.

Наблюдая за его действиями, Гермиона почувствовала, как ее негодование отступает.

— Да уж, в Хогвартсе миссис Уизли вряд ли сможет помешать нам своим внезапным появлением. – Ободрительно улыбнувшись, она взяла Рона за руку, смущая тем самым, судя по внезапно покрасневшим щекам, еще больше. – Но, должна тебя предупредить, я, в отличии от некоторых, вернулась сюда ради того, чтобы закончить учебу, а не ради избавления от вечного контроля миссис Уизли.

В ответ на ее слова Рон лишь продолжил держать ее руку в своей. Гермиона вдруг вспомнила, как прошлой ночью то же самое делал Гарри. Глупое сравнение пришло на ум совершенно некстати, но она не смогла это остановить. И если прошлой ночью она, по непонятным причинам, почувствовала себя в безопасности и успокоилась, то сейчас думала лишь о том, как же все–таки неудобно держаться за руки в раскачивающимся вагоне.

Наконец, она сдалась:

— Ладно, Рон. Я думаю, поискать свободное купе не самая плохая мысль.

***

Ворота Хогвартса встретили их с обычной теплотой и гостеприимством. За год школу отлично отреставрировали и ничто в ней не напоминало о войне. И тем не менее, стоило Гермионе оказаться здесь, перед глазами сразу же встали не те образы.

То, что она старательно пыталась выкинуть из головы все это время. Но нет. Они не желали исчезать, впечатавшись в память уже наверное навсегда, и всплывали в самый неподходящий момент. Гермиона почувствовала, как безвольно подгибаются колени, и если бы не стоящий рядом Гарри, в плечо которого она вцепилась изо всех сил, она не устояла бы на ногах. Но Гарри, похоже, даже не почувствовал прикосновения. Его лицо словно окаменело, а рассеянный взгляд блуждал по величественному очертанию замка, на месте которого еще совсем недавно находились лишь одни развалины. Удивительно, как за такое относительно короткое время Хогвартс смогли вернуть в надлежащий вид.

Почувствовав на своем плече горячую руку Рона, Гермиона вышла из своеобразного оцепенения и попыталась отвлечься от плохих мыслей, которые только и ждали подходящего случая, чтобы снова завладеть ее вниманием.

— Ладно, пойдемте скорее, – прошептала Джинни. – Мы же не собираемся находиться здесь вечность.

— Да… идем, – согласился Гарри, встретив ее нетерпеливый взгляд.

Они вошли в замок, и направились к Большому залу. Джинни совершала отчаянные попытки завести разговор, но у Гермионы не было особого желания в нем участвовать. Впрочем, у Рона и Гарри тоже. Неужели для Джинни эта война не значила столько, сколько значила для них? Гермиона тут же отругала себя за подобную мысль. Конечно же, Джинни переживает не меньше, чем они. Просто старается не зацикливаться на этом и вести себя, словно не было той ужасной войны, понесшей за собой не менее ужасные последствия. Наверное, это единственный способ, чтобы не свихнуться окончательно.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 52
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Больше чем жизнь - nadiya black бесплатно.

Оставить комментарий