Рейтинговые книги
Читем онлайн Мой запретный интерн - К. Мазет

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 43
халате, усмехнулся, – не соблаговолите ли вы, доктор Майерс, вынести свой зад из раздевалки и начать работать? – елейно произнес он, – а все остальные бегом. Ваши ординаторы вас ждут, а они этого не любят.

Брэдли вместе со всеми вышел из раздевалки и огляделся по сторонам, думая о том, где именно его ординатор, потому что табличек на них не было, а списка им никакого тоже не дали, видимо, как раз таки, он был у ординаторов…

Когда интерны, стайкой пугливых щенят, вышли из ординаторской, стоявшие в стороне ординаторы изучающе уставились на них, делая ставки на то, какой первый сбежит отсюда. Старший ординатор окинул их взглядом и сочувственно посмотрел на коллег, – ладно, сегодня …– он сверился со списком и стал перечислять фамилии и называть ординаторов и когда фамилия Кэт оказалась рядом с Брэдли, девушка радостно улыбнулась, но следующей прозвучала фамилия и ординатор что пригнал их сюда усмехнулся и наклонился к девушке, – у парня такой моднявый халат спорим через час он его снимет? 20 баксов?

– Снимет? – уточнила она, – почему?

– Потому что его нельзя будет носить, – усмехнулся он, – так что?

– Ладно, я согласна, – отозвалась Кэт, – хотя, вам то виднее.

Парень ухмыльнулся, он только недавно сам был интерном и вот сейчас став наконец на ступень выше, чувствовал себя настоящим динозавром в мире медицины. Подмигнув девушке, он взял стопку карт, – пошли на обход.

Интерны и Брэдли в том числе, которых прикрепили к доктору Джиму Пирсу, а молодого врача звали именно так, направились следом за своим ординатором, с интересом осматриваясь по сторонам.

– Бодрее, несчастные, – поторопил их Джим, – а то больные отправятся к праотцам.

Они вошли в палату и начался привычный для него обход, для интернов же это все было в новинку и все с любопытством слушали доклад ординатора, который тот зачитывал совсем уж небожителю, самому настоящему врачу, который не должен был отчитываться ни перед кем…

Наконец, обход закончился, и Джим вспомнил свое обещание и усмехнулся, – Майерс на третьей койке отравление, вперед.

– Понял, – Брэдли, будучи наивным щеночком-интерном, еще порой их называли утятами, так как обычно они передвигались исключительно следом за своим ординатором, не почувствовал подвоха и бодро направился к нужной койке, мечтая наконец применить все те знания, которые получил в Университете…

Джим ухмыльнулся и подмигнул Кэт, – анализы сможешь взять?

– Да, конечно, – поспешно отозвалась та, – думаю, что смогу.

– Тогда, вперед, – он назвал койку и вручив карту, отвернулся от нее к другим своим утяткам, раздавая указания.

Брэдли тем временем подошел к своему пациенту и сразу понял усмешку ординатора, – добрый день, меня зовут доктор Майерс.

Мужчина посмотрел на него несчастным взглядом и едва Брэдли подошел ближе, его в очередной раз вывернуло… на этот раз на белоснежный халат парня.

– Доктор Нолан, первая травма, – раздалось по громкой связи и мимо интерна прошла высокая молодая женщина. Хирургическая форма превосходно смотрелась на ее подтянутой фигуре, заставляя мужчин бросать ей вслед заинтересованные взгляды. Каштановые волосы были собраны в аккуратную косу, не давая шанса выбиться ни одной пряди. Зеленые, с отливом в синеву глаза, скользнули по несчастному парню и, вспомнив свою интернатуру, она испытала легкое сочувствие этому мальчику, который внезапно оказался в самом центре развала мира. Но его сюда никто насильно не тянул, значит пусть привыкает. Мир жесток, и никто не знает, что ждет их через пару минут. По губам скользнула улыбка и она ускорила шаг. Брэдли же даже не обратил на нее никакого внимания, так как был занят тем, чтобы удержать свой завтрак у себя в желудке, так как не успел отпрыгнуть и белоснежный халат превратился в… нелицеприятное зрелище…

– Твою мать, – выругался он, – что вы ели??

Мужчина вытер рот рукавом и начал рассказывать, что он ел. Подошедшая медсестра поменяла пеленку на больном и сочувственно посмотрела на Брэдли, – вам надо переодеться, доктор.

– Это точно, – пробормотал Брэдли снимая с себя халат и засовывая его в мусор, теперь стало понятно, что родители не зря подарили ему много таких халатов, еще правда надо было запастись противогазом, так как запахи, которые летали в больнице тоже были не тем, о чем мечтают юные врачи.

Сестра сочувственно кивнула и протянула ему халат, – не подходите близко, это бесконечный человек.

– Вы дали ему противорвотное? – уточнил он, – если не подействует, то нужно брать другие анализы.

– Посмотрите в карте, доктор, – сестра кивнула на кровать.

Брэдли кивнул, – только сначала сменю рубашку, – пробормотал Майерс и взяв хирургическую рубашку из шкафа, стянул свою и выкинул ее следом за халатом, так как ее было уже не спасти, одел на себя чистую, больничную, больше похожую на пижаму.

– Удачи, доктор, – сестра пошла к другому больному, оставляя Брэдли на произвол судьбы.

Она ушла, а Брэдли остался растеряно рассматривать карту пациента, из головы в одночастье вылетели все те коды лекарств и диагнозов, которые он совсем недавно успешно сдал на экзамене.

– Ну как? – над ним появился Джим, – что скажите доктор? – он скользнул взглядом по пижаме, надетой вместо халата и рубашки, и посмотрел на больного.

– Мы дали пациенту противорвотное и я думаю нужно взят анализы, – пробормотал Брэдли, – и это не хирургический больной…

– Так и вы не хирург или вы можете что-то возразить?

– Я хирургический интерн, – Брэдли пожал плечами без особого, впрочем, энтузиазма.

–Именно, – Джим взял кофе, – вы интерн, значит вы будете убирать блевотину, пока один из нас не решит, что вы можете войти в операционную и постоять в уголке. Понятно?

– Понятно, – согласился Брэдли и протянул ему карту, – подпишете?

Джим пробежался взглядом карту и подписал ее, – труба зовет, койка пятая, там надо зашить рану. Почти хирургия.

Брэдли кивнул и отложив карту, прошел к 5-й койке, – добрый день, меня зовут доктор Майерс и я зашью вашу рану.

– Отлично, – парень убрал от руки повязку, – только чтобы не сильно видно было, ладно?

Брэдли сел на стул и осмотрел рану, – со временем будет незаметно, – пообещал он.

– Ладно, – парень вздохнул и закрыл глаза, – тогда шейте.

Кэт закончила со своим больным и подошла к Брэдли, – ты как?

– Позитивнее, чем 15 минут назад, – отозвался Брэдли с усмешкой, – а ты?

– Ничего, – она улыбнулась, – выпьем кофе, когда будет тихо?

– Думаешь, тут будет тихо? – невесело усмехнулся Брэдли, – что-то я сомневаюсь.

– Ну хоть немного то должно быть, – Кэт пожала плечами, – ладно пойду, может он и не полный придурок.

– Как быстро ты изменила о нем свое мнение, – усмехнулся Брэдли и занялся своим пациентом.

Кэт многозначительно улыбнулась и пошла к следующему больному, а день

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мой запретный интерн - К. Мазет бесплатно.
Похожие на Мой запретный интерн - К. Мазет книги

Оставить комментарий