Рейтинговые книги
Читем онлайн Чего ты ждешь? - Мелани Милберн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

– Ты уже рассказал Джулиусу и Джейку о Рози?

– Отправил им письмо по электронной почте пару дней назад.

– Помогло тебе, что ты с ними поделился?

– Да, немного. Они очень меня поддержали.

Они немного помолчали.

– А про нас ты им сказал? – спросила Миранда.

– Нет, а ты?

Миранда покачала головой:

– Не то чтобы мне было стыдно, просто считаю неприличным обсуждать свою сексуальную жизнь со старшими братьями.

– Согласен с тобой.

Она помедлила, прежде чем решилась спросить:

– Ты покажешь мне то место, где пропала Рози?

Глубокая морщина прорезала его лоб.

– Зачем?

– Это может примирить тебя с прошлым и облегчить страдания.

Он снова повернулся к окну, все еще обнимая ее. Миранда почувствовала, как на секунду напряглась его рука.

– Хорошо.

* * *

Сердце Леандро колотилось громче церковных колоколов, холодный пот струился между лопатками, желудок свело, пока он шел к тому месту, где он сидел с Рози. На пляже было гораздо меньше народа, чем в тот роковой день, но память услужливо воскрешала картинки прошлого. Он слышал детский смех, плеск воды и радостный визг барахтающихся у берега детишек, шуршание гальки под ногами отдыхающих.

Миранда взяла его под руку.

– Здесь?

– Да, – глухо ответил он.

Леандро ждал обещанного Мирандой облегчения, но чувствовал только боль. Боль потери и чувство вины, душившее его, как петля аркана. Он видел лицо матери, искаженное ужасом. Он видел, как она выронила из рук мороженое, и рожки упали на теплую гальку. Странно, но он помнил этот момент до мельчайших подробностей. Картинки мелькали перед ним, как в замедленной киносъемке. Один из рожков упал верхушкой вниз, другой набок, и шоколадное мороженое растеклось по темно-серому камню. Он до сих пор видит, как оно тает.

Он слышит шум и крики, вой сирен полицейских машин и кареты скорой помощи, мчащихся по эстакаде. Ощущает панику и неразбериху вокруг. Звуки оглушают его, но он стоит словно в вакууме.

Если бы только океан мог говорить. Он рассказал бы, чему был свидетелем много лет тому назад. Какие секреты скрываются в глубине его вод?

– Ты в порядке? – Мягкий голос Миранды вернул его в настоящее.

Он обнял ее за плечи и прижал к себе. Они смотрели на безбрежный океан.

– Отец приходил сюда каждый день, – сказал Леандро после недолгого молчания. – Он шел вдоль пляжа и звал ее. Каждое утро, каждый день и каждый вечер. Иногда я присоединялся к нему, если был дома. Не знаю, продолжал ли он эти ежедневные поиски после нашего с мамой отъезда. Наверное.

Миранда обняла его за талию и положила голову ему на плечо. Она ничего не говорила, но Леан-дро чувствовал ее эмоциональную поддержку. Это было новое для него ощущение, что кто-то разделяет его горе, понимает и поддерживает его.

– Часть меня осталась здесь в тот день, и я никак не могу вернуть ее назад, – тихо произнес Ле-андро после недолгого молчания.

В глазах Миранды блестели слезы, когда она на него посмотрела.

– Все вернется на круги своя. Ты просто должен перестать винить себя.

«Легче сказать, чем сделать», – подумал Леандро, когда они возвращались на виллу.

Глава 8

Пару дней спустя, когда Миранда закончила упаковку картин, подготовив их к перевозке в Англию, ей позвонила Джэз. Миранда вкратце рассказала ей трагическую историю Леандро.

– Боже, как это грустно, – сказала Джэз. – Я думала, что он такой сдержанный из-за алкоголизма отца. Я и не предполагала, что он скрывает что-то еще.

– Я тоже так думала. Хорошо, что он заговорил об этом, – сказала Миранда. – Он даже показал мне то место на пляже, где исчезла его сестра. Я надеялась, что это принесет ему облегчение, но он по-прежнему винит себя за случившееся. И, похоже, будет винить себя всю жизнь.

– Его можно понять. Ну а как вы ладите друг с другом?

Миранда была рада, что не включила опцию видеозвонка.

– Нормально. Я закончила с коллекцией картин. Теперь разбираемся с антиквариатом. Есть уникальные экземпляры. У отца Леандро, может, и была алкогольная зависимость, но он знал толк в искусстве.

– Интересно, Леандро уже делал тебе пасы?

Миранда подумала о том, как нежен и предупредителен был с ней Леандро прошлой ночью и сегодняшним утром, стараясь щадить саднящие места. Миранде было все труднее сдерживать эмоции. Он такой внимательный и заботливый. Она представляла, как хорошо им было бы вместе идти по жизни.

– У тебя все мысли в одном направлении. Ты закончила свое свадебное платье?

– Да, – ответила Джэз. – Теперь придумываю фасон для Холли. Ну, рассказывай.

– Ты о чем? – нахмурилась Миранда.

– О том, чем вы занимаетесь с Леандро, кроме сортировки старых, пыльных картин и антиквариата.

– Ничем мы не занимаемся.

– Да ладно. Я твоя лучшая подруга. Мы дружим с восьми лет. Ты уж точно обняла его, услышав рассказ о пропавшей сестренке, не так ли, мисс Сочувствие? – спросила Джэз.

– Каждый бы так поступил, – ответила Миранда. – Это вовсе не означает, что я с ним сплю.

– Ага, – продолжала допрос Джэз. – Значит, больше, чем просто объятия. Целовались?

Миранда знала, что бесполезно отнекиваться, если Джэз взялась за дело.

– Ну да, целовались и… кое-что еще.

– И что же это было?

– Так, ерунда, ничего серьезного.

– И все-таки?

– Любовная интрижка, ненавижу это слово, звучит неестественно.

– Ты спишь с Леандро?

Миранда нахмурилась, услышав нотки недоверия в голосе подруги.

– А ты разве не об этом подумала, допрашивая меня с пристрастием?

– Значит, у тебя роман с самим Леандро Аллегретти? – переспросила Джэз. – Боже, я в шоке.

– Это просто секс, – ответила Миранда. – Никаких серьезных отношений.

– А как же Марк? – спросила Джэз. – Помнится ты говорила, что никогда не будет другого…

– Я не нарушила данного Марку обещания. Ну, не совсем.

– Послушай, я никогда не принимала всерьез твою клятву Марку. Он был славным парнем, и мне жаль, что он так рано ушел. Но Леандро? Ты это серьезно? Он на десять лет старше тебя.

– И что с того? – парировала Миранда. – Джейк был на десять лет старше, когда ты влюбилась в него в шестнадцать лет.

В разговоре возникла напряженная пауза.

Миранда знала, что не должна попрекать Джэз влюбленностью в своего брата. Она прекрасно понимала, что Джэз неприятно вспоминать свою пылкую девичью любовь к Джейку. Джэз никогда не рассказывала, что между ними произошло в ту ночь в спальне брата, но Миранда чувствовала, что подруга хочет об этом забыть.

– Извини, пожалуйста, – сказала Миранда. – Это было гадко с моей стороны.

– Ты его любишь? – спросила Джэз.

– Нет.

– Уверена?

Миранда не была в этом уверена. Ей всегда нравился Леандро. Он был частью ее семьи. Она знает его с детства, всегда им восхищалась и любила как брата. Теперь ее чувства к нему изменились, стали более взрослыми и зрелыми.

Но влюбиться в него?

А может, все дело в потрясающем сексе? Она где-то читала, что хороший секс сильно привязывает партнеров друг к другу. Чем больше оргазмов ты испытываешь с любовником, тем сильнее к нему привязываешься. Она не первая женщина, принимающая физическую совместимость за любовь.

– Мы друзья и любовники, – сказала Миранда.

– А если он прервет отношения? Вы останетесь друзьями? – спросила Джэз.

– Конечно, почему нет?

– Что, если ты захочешь большего?

Миранда уже и впрямь мечтала о том, что они станут парой. Будут встречаться. Затем помолвка. Свадьба. Они вместе будут строить свое будущее, растить детей в доме, полном любви и взаимопонимания. Ведь Леандро именно этого так недостает в жизни.

А как же быть с данным Марку обещанием? Ей придется сказать его родителям, что она решила начать новую жизнь. Она должна перестать чувствовать себя виноватой за то, что она жива, а Марк умер. Может быть, ей необходимо признать тот факт, что они с Марком были просто влюбленными тинейджерами.

– Я не хочу большего.

– А если Леандро хочет? – спросила Джэз.

– Нет, – ответила Миранда. – Он не привык связывать себя обещаниями.

– Все может измениться.

– Вряд ли. Он встречается с женщиной месяц, максимум два, – сказала Миранда.

– Значит, ты его мисс Октябрь.

Миранда не обиделась на прямолинейное высказывание подруги. Такова уж Джэз, всегда говорит пусть горькую, но правду.

– Не волнуйся за меня. Я знаю, что делаю. Буду тебе благодарна, если ты не проболтаешься братьям.

– Ладно, – согласилась Джэз. – Я общаюсь только с одним твоим братом. А родителям Марка ты скажешь?

Миранда закусила губу, вспоминая тот трагический день в реанимации семь лет назад. Ее клятва Марку приносила облегчение его родителям. Они радовались, когда Миранда им звонила, ждали ее в гости в день рождения Марка и на годовщину его смерти. Как она может сказать им, что полюбила другого? Это их очень расстроит. Она им нужна. Они всегда были так добры к ней и любят ее до сих пор. Будет лучше, если о ее любовном приключении никто не узнает.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чего ты ждешь? - Мелани Милберн бесплатно.
Похожие на Чего ты ждешь? - Мелани Милберн книги

Оставить комментарий